Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 17 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Курбо: Какие-то сволочи подложили ему взрывчатку в машину. Так что Зум останется без пушек. Турбо: Ну-ну. Курбо: Я вчера говорил с Сезаро. Король требует, чтобы Зум был как все и не умничал. Чтоб костюм как у короля. Курбо: Он не хочет. Турбо: Захочет. Оба весело смеются, ударяя друг друга по плечу Картина 8 Входит Зум Зум: С праздником, господа! Курбо: 35 %. Зум: Я очень сожалею, достопочтеннейшие! 50. Курбо: 35. И костюм бесплатно. Новейшей модели. Зум: Я за модой не гонюсь. Курбо: Королю вроде как кранты Фанфары, колокола. Входят придворные, все в трусах. Бубо: Его величество, король Каспар Восьмой! Встречайте бурными аплодисментами! Входят король и Люси. Он поседел, ходит с трудом, но помощь отвергает. Доходит до трона, садится. Люси в бельевом ажурном лифчике, трусах и короне. Король бурно сморкается каждый раз, выбрасывая туалетную бумагу в корзинку. Король: Всех с праздником! (Никто и ухом не ведет. Фонограмма аплодисментов, криков Ура!) Я сказал — с праздником! Веселитесь, а то хуже будет! (Все смеются искусственным, деланным смехом. Организаторы, массовики выходят на авансцену, делают публике знаки — веселитесь мол.) (Король выходит на авансцену с книжечкой и карандашом, смотрит в зал): Слабо веселимся, граждане, слабо. Ваша фамилия гражданин? (записывает) Ваша? (в зал) А где Рабинович? (оборачивается к придворным) А где Рабинович? Зум: Болен, ваше величество. Король: Вот все у них так. У людей праздник, а они болеют. Сирены, свет гаснет. Голос из мегафона: Говорит революционное подполье. Мы готовы к борьбе до победного конца. Кто не с нами, тот против нас! Мы на краю пропасти! Сделаем решительный шаг вперед! Король голый! Свет медленно включается Король: Зум, это мне начинает надоедать. Зум: Работа ведется, ваше величество. Минчрезсито дано указание. Король: Кому? Зум: Министерству по чрезвычайным ситуациям. Мы задавим жалкую кучку отщепенцев. Даже если для этого понадобятся танки и пушки. Король: А где этот парень, как его? Зум: Гектор. Гектор Басоне. Сейчас его запустят, ваше величество, и вы его увидите. (Дает кому-то команду — запускайте) Бубо: Господин Гектор Басоне! Входит Гектор Король: Ну, молодой человек! Что скажете? Теперь вы видите наши новые костюмы? Гектор: Нет. Зум бросается к нему, его сдерживают. Король: А что же вы видите? Гектор молчит Король: Отвечайте, гражданин поэт! Гектор: Вы голый, ваше величество. И все вокруг голые. В трусах. Король: (беспомощно оглядывается) И мои министры? Гектор: Да. Извините. Король: И моя дочь? Гектор. Да. Она в трусах и лифчике. Кто-то оглушительно чихает. Король: Это что было? Курбо: Мы закрыли окна, ваше величество. Король: А мне жарко! Откройте окна!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!