Часть 75 из 136 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я высказала свое мнение! — обиженно вздернула подбородок Крис, ничуть не стушевавшись под тяжелым взглядом серых глаз, которые сейчас застилали тени от длинных ресниц.
Алан и Оливия тоже высказались против, и Летта их прекрасно понимала. Там, за дверьми зала совещаний, гуляла их маленькая дочь, малышка Лили. Но с каждым новым словом Лиам раздражался все больше и больше.
— Это серьезное решение, — наконец, вновь заговорила Лекса. — Мы обязаны вынести этот вопрос на общее голосование. Не нам одним решать судьбу этого человека.
— Серьезно, Лекса? — издевательски процедил сквозь зубы Лиам. — Что, боишься брать на себя ответственность? Хорошенький же у нас командир.
— Заткнись уже, Лиам, — Нео сделал предостерегающий шаг в его сторону, но Лекса едва заметно качнула головой, останавливая его.
— Довольно! — было видно, что она разозлилась не на шутку, и ей стоило огромных усилий просто не выставить Лиама за дверь. — Все мы услышали твое мнение, но решать не тебе. Я все сказала. Собрание вечером. Расходимся.
Когда в голосе Лексы начинала звенеть сталь, ни у кого в здравом уме и рассудке не возникало желания спорить с ней. Даже Летта, которая в ее гневе замешена не была, почувствовала мурашки по всему телу. Она же первой направилась на выход. Рядом с ней Кристина, которая — Летта заметила это сразу — плотно сжимала кулаки. А Хло даже не стала собирать свои книжки, разбросанные по полу. Она шла сразу за ними.
Сейчас они обязательно усядутся за один столик в пабе и обсудят произошедшее. Летте уже не терпелось расспросить Хло об этом подробнее. Наверняка она знала больше, чем рассказала, или у нее просто были свои догадки на этот счет. А Кристине она обязательно поможет расслабиться и забыть о Лиаме. Она вот уже давно перестала реагировать на него так остро. И так понятно, что он задница.
И как только их дружная толпа почти добралась до двери, сзади послышался звук, с которым разбивается стекло.
Нет, звук был немного другим.
Она точно уже слышала его.
С таким звуком разбивается Монолит.
Внутри у нее все похолодело и ухнуло вниз. Время будто замедлило свой ход, она резко обернулась через плечо вместе с остальными, но ей казалось, будто она борется с толщей ледяной воды. Совсем как вчера, когда Нео убрал руки с ее спины.
Лиам одиноко стоял у изголовья гроба. На лице застыла слепая решимость, а когда он встретился взглядом с Лексой, на его губах заиграла усмешка.
— Упс, — только и выговорил он, поднимая кулак с крышки гроба, которую уже окутало голубоватой пыльцой.
Крышку вдруг сорвало в сторону с такой скоростью, что послышался свист. Лиам едва успел отскочить в сторону, а крышка тем временем врезалась в стену, чудом не оставив в ней дыру.
И тут случилось то, от чего сердце в груди пропустило удар. Летта забыла, как дышать.
Потому что мужчина с бледным лицом и темными отросшими волосами вдруг открыл глаза.
Его тело резко подкинуло в воздух, а после медленно перевернуло. И вот он уже опустился на землю на ноги и деловито поправил на плечах камзол, проверяя все ли пуговицы на месте. Откинув со лба отросшую челку, он спокойно, без единой эмоции, осмотрелся. Его радужка была абсолютно и непроницаемо черна.
Все без исключения застыли, наблюдая за незваным гостем, который оказался живее всех живых. Лишь Нео, стоящий чуть впереди, не глядя нашарил рукой застывшую Летту и заставил зайти себе за спину.
— Вы не подскажете мне, где я нахожусь? — вдруг подал голос мужчина. Он был бархатистым и однозначно очень приятным, он звучал тихо и вкрадчиво, но все услышали его так, будто он шептал им прямо на ухо.
— А ты не подскажешь нам, кто ты вообще такой? — первым нашелся Лиам, уже успевший схватить со стола камень Монолита и держа его наготове. Его колени были чуть согнуты, а спина вытянулась в струну. Он был готов атаковать в любую секунду.
— Кто я? — это была первая эмоция, отразившаяся на лице незнакомца — удивление.
И все замерло в тот момент, когда он раскинул руки в стороны и обернулся к застывшей у дверей толпе. Когда с его губ сорвалась тихая, но оглушающе громкая фраза. Фраза, отчего-то не вызывающая ни малейшего повода усомниться в ее правдивости.
— Кто я? — повторил он, вскидывая тонкий подбородок. — Я Бог.
Глава 28
Начало нового мира
— Я Бог, — с абсолютно серьезным лицом ответил мужчина. Его лицо было подобно древней статуе — никаких лишних движений. Все размеренно, спокойно и по делу.
Это было сложно объяснить, но он чем-то незримо отличался от всех людей, которых видела до этого Летта. От него ей словно вдруг стало холодно.
— Да что ты, — хмыкнул Лиам. Кажется, на него мужчина такого же эффекта не производил. — А я царица морская. Но опустим формальности. Лучше скажи сразу — ты буйный или как?
— Лиам… — предостерегающе бросила Лекса, но и сама она выглядела не менее растерянной, чем остальные.
Он продолжал сжимать в руке Монолит, но его поза стала гораздо расслабленее. И когда Летта увидела, что он разогнул колени, ей вдруг впервые стало за него страшно. А когда он протянул к незнакомцу руку, чтобы похлопать его по плечу, она и вовсе перестала дышать.
Пальцы так и не добрались до цели. Бог сделал едва уловимое движение головой, глянув на вытянутую руку, и Лиама в ту же секунду с силой отшвырнуло к стене и припечатало к ней.
— Ах ты сукин сын! — взревел он, пытаясь оторвать от стены руки. Мышцы напряглись до предела, натянув тонкую ткань футболки. Но их тут же с немыслимой силой припечатывало обратно. А все, что делал для этого Бог — стоял и задумчиво смотрел.
Летта осознала, что уже со всех ног несется к Лиаму только тогда, когда Монолит с грохотом повалился на пол и вдребезги разбился, осыпав парня голубыми искрами.
Но Лекса была быстрее и опередила ее. Она никогда не видела, чтобы человек двигался настолько быстро. Красный вихрь волос задел ее плечи, и вот она уже стоит напротив незнакомца и приставляет к его горлу острие меча, взявшегося из неоткуда. И почти в то же мгновение за ее спиной предостерегающе замер Нео, появление которого тоже оказалось для Летты неожиданностью. И как раз вовремя. Потому что, когда магия перестала прижимать Лиама к стене, он тут же ринулся на обидчика, уже покрывая руки опасной изморозью. Вокруг него похолодел и закристаллизовался воздух.
Как только он приблизился опасно близко, явно не собираясь отступать, Нео поднял руку и приставил уже свой клинок к груди друга.
— На чьей ты стороне, ублюдок? — черты лица Лиама исказились от гнева, а магия беспорядочно жалила холодом и чужих, и своих. Летта не видела его таким уже очень давно. И не понимала, что нашло на него — слишком ли многое накопилось за прошедшие дни или причина была в другом?
— На стороне здравого смысла. Угомонись. Если он и правда опасен, я лично его прикончу.
Что-то щелкнуло у нее за спиной. Это Алан и Оливия направили на Бога свои револьверы. Воздух вокруг трещал от напряжения. У Летты кружилась голова от всего этого, ее тошнило. Казалось, достаточно было лишь чиркнуть спичкой, и все вспыхнет.
Все были на пределе — она видела это по лицам друзей.
Все, кроме одного.
Бог с нескрываемым интересом рассматривал направленный в него меч, чуть склонив голову на бок. И о чем бы он не думал сейчас, на страх и опаску это было похоже меньше всего.
И тут он, будто почувствовав, что она смотрит, обернулся и заглянул ей прямо в глаза. Эти глаза не были похожи на человеческие. Два бездонных колодца непроглядной черноты.
И тогда, взглянув в его лицо, она только убедилась в том, что ему достаточно только моргнуть, и все оружие, направленное на него, вмиг разлетится в разные стороны, совсем как Лиам минуту назад.
— Я прошу прощения, — обернувшись к Лексе, спокойно заговорил Бог. — После долгого сна сложно сдерживать магию. Я должен был лучше контролировать себя.
Лекса долго колебалась, прежде чем опустить оружие. А Нео с Лиамом по-прежнему продолжали сверлить друг друга гневными взглядами.
— И ты пойми меня правильно, — четко выговаривала слова Лекса. — Нам не нужны неприятности.
— Я был рожден, чтобы избавлять людей от неприятностей, а не наоборот, — медленно развел руки в стороны Бог. Алан и Оливия все еще держали его на мушке, но он не обращал на них никакого внимания. Теперь его заинтересовал Лиам и иней, которым покрылись его волосы. — Занимательно.
— Чего уставился? — огрызнулся Лиам, скривившись.
— Магия стихии — редкая вещь, — он будто и не замечал состояние Лиама. — Но удивило меня другое. Я не ощутил магической силы ни в одном из вас, когда проснулся. Я был уверен, что все вы не обладаете магией от рождения. А сейчас этот юноша полон магической силы.
— Долго же ты спал, чувак, — выдохнул Нео, приподняв уголок рта. И опустил клинок.
— И все-таки, кто ты такой? — Лекса кинула быстрый взгляд на Алана с Оливией и те нехотя опустили оружие.
— Я уже сказал. Я Бог. Если говорить точнее — Бог Ночи и Тьмы. Мое имя Даниэль.
— Бог Ночи… И Тьмы? — Летту пробрала дрожь, и она запоздало осознала, что этот дрожащий голос принадлежал ей. И снова ее с головой окунули в два черных омута, лишая возможности дышать.
— Верно, милая леди. Вас что-то смутило?
— Недавно мы наткнулись на фанатиков, поклоняющихся богу ночи, — будто ощутив, как тяжело ей говорить, за нее продолжил Нео, верно уловив ход ее мыслей. — И они пытались убить нас во славу своему богу.
— О, — удивленно вскинул брови Даниэль. — К сожалению, всегда находятся люди, которые понимают волю Божью не верно. Интерпретируют ее так, как угодно им самим. Уверяю вас, что не имею никакого отношения к тем людям. Как вы видели, я спал. И, судя по вашей одежде и оружию, спал очень долго.
— Что за бог такой, который не мог сам выбраться из коробки? — скрестив руки на груди, вновь вскинулся Лиам.
— Так, все, — прикрыв глаза, Лекса сделала глубокий вдох и резкий выдох. Ее щеки покрылись красными пятнами, ее терпение явно было на исходе. — Нео. Летта. Уведите его отсюда. А с тобой, — она бросила острый, режущий взгляд на Лиама, — я позже еще поговорю.
Уходить сейчас было невыносимо обидно. Но Хло коротко кивнула ей, когда они выходили, а значит, позже ей доложат каждую деталь предстоящего разговора.
Нео держался как можно ближе к взбешенному Лиаму. А Летта не могла решить для себя — хочет ли она прибить его на месте, или же, наплевав на все протесты, крепко обнять, чтобы забрать себе частичку его боли, чем бы она не была вызвана.
Уже оказавшись на улице, Нео схватил Лиама за плечо и резко развернул к себе.
— Какая муха тебя укусила?
— Это тебя какая муха укусила? — Лиам больше не выглядел взбешенным, теперь он просто был раздражен, как и всегда. — Этот парень опасен.
— Так на хрена ты его сам же и выпустил?
— Мне нужно было достать гребанный Монолит, который я тащил на своем горбу три дня! Который я вытягивал из вонючей ямы, по пути за которым я дважды чуть не отдал концы! — сначала Лиам нехотя выговаривал слова, а после его словно прорвало. И остановить этот поток ругани не представлялось возможным. — А эта сучка Лекса слишком зарывается! Не ей решать судьбу этого долбанного гроба, потому что мы нашли его. Мы притащили его сюда! Да кто она такая, мать ее?
book-ads2