Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 73 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, в чем дело, Ральф? — Вас к телефону. — Ральф, я отдыхаю с семьей. Перебьются. — Мистер Бама, из Вашингтона звонят. Говорят, срочно. Глава 44 — Полагаю, больше за нами никто не охотится, — сказал Боб. — Едем завтракать. Они затормозили возле кафе «У Денни», располагавшегося на шоссе №271 сразу же к югу от Форт-Смита. Время близилось к одиннадцати. Все пустые гильзы были собраны, Мини-14 заброшен на самую глубину черной речки, протекавшей в глухом уголке Арканзаса. Уже с час как они покинули горы Уошито, двигаясь в северном направлении. В свое время трупы будут обнаружены: может быть, через несколько дней, может, через несколько месяцев или даже лет. Расс был крайне возбужден. Шок и оцепенение сменились всплеском энергии. — Какой кайф! — провозгласил он. — «У Денни»! Боже, разве мог я подумать, что когда-нибудь подобная дыра станет для меня самым желанным местом на свете! Лошадь готов сожрать. Они заказали плотный сытный завтрак, который и проглотили с аппетитом, оставив на тарелках лишь крошки да жир. После столь напряженной драматичной ночи жизнь казалась Рассу наполненной особым смыслом и очарованием. — Ты дважды спас меня от верной смерти, — сказал он, поворачиваясь к Бобу. — Благодаря тебе мы избежали пуль снайпера; ты разнес башку Пеку. Потрясающий выстрел! Боже, я всегда считал, что мой отец отличный стрелок. Но это было нечто! — Тшш, — урезонил юношу Боб. — Успокойся. В тебе еще с галлон адреналина. Через час он перегорит, и ты почувствуешь себя полнейшим дерьмом. Надо будет где-то спать тебя уложить. И все ссадины обработать. Расс, послушай, что я тебе скажу. Ты вел себя молодцом. Многие на твоем месте потеряли бы голову со страху. А ты вел себя молодцом. Твой старик может гордиться таким сыном, ясно? Расс промолчал. — Ладно, каким будет наш следующий шаг? Ну-ка сообрази, пока адреналин действует. — Ты — гений! — Ну хорошо, — сказал Боб, — того мужика мы снова победили. Но теперь надо узнать, кто этот мужик, и покончить с ним самим. — А кто он? — Если бы я знал. Знаю только, что он где-то рядом. А вот кто он такой? Твои предположения? — Таковых не имеется. Те, кто могли просветить нас, теперь гниют в лесу. Мы остались ни с чем. — Ты уверен? — Лучшее, что могу предложить, — сказал Расс, — это вернуться в Форт-Смит. У нас в запасе несколько дней, пока он празднует свою победу. Я отправлюсь в газету, засяду на денек в морге. Попробую восстановить события, происходившие в 1955 году в Форт-Смите, откуда, собственно, все и началось. Может, каким-то образом удастся. Но Боб его не слушал. — В чем дело? — спросил юноша. — У нас есть пленник, — ответил Боб, протягивая портативный телефон Дуэйна Пека, и добавил: — И, кажется, я знаю, как заставить его заговорить. Они нашли то, что им было нужно, на Сентрал-Молл — в сумрачном храме потребительских товаров, расположенном чуть в стороне от Роджерс-авеню. В одной из тихих ниш длинного коридора, предназначенной для поклонников сотовых телефонов, пейджеров, факсов и прочих новинок в области средств связи. Едва они вошли, Боб выбрал среди обслуживающего персонала самого бледного и тщедушного паренька и завел с ним разговор, пустив в ход все свое сержантское обаяние. Парень вскоре был покорен его по-отечески теплым тоном и столь лестным вниманием к своей персоне. — Понимаешь, у нас возникла проблема, — говорил Боб. — Мы охотились в лесу и случайно нашли этот телефон. Думаю, он принадлежит какому-то очень важному человеку, который теперь переживает о пропаже. И я, конечно, хотел бы вернуть ему эту находку. Что скажешь, молодой человек? Как это можно сделать? Парень взял телефон, повертел в руках, внимательно рассматривая. «Моторола NC-50». Очень дорогая вещь, из самых последних новинок. — А автоматический набор пробовали? — спросил он. — Нет, и даже повторный не трогал. Значит, если я нажму кнопку повторного набора, то свяжусь с последним абонентом этого телефона? — Да, — подтвердил парень. — Почему бы вам просто не позвонить по тому номеру? — Хммм, — протянул Боб. — Значит, говоришь, получится? Позволь еще вопрос. Ты давно работаешь с телефонами? — Пару лет. Я в некотором роде телефономан. Очень увлекательные штуки. — А знаешь что? — Боб прищурился, будто ему только что пришла в голову интересная идея. — Держу пари, если я нажму на повторный набор, ты сумеешь по сигналам определить номер. Верно? Ты ведь узнаешь по сигналам числовые значения, да? Паренек смутился. — Вообще-то это противозаконно, — объяснил он. — Вот как? — изобразил удивление Боб. — Черт, а я и не догадывался. — Вы ведь просто хотите вернуть телефон, да? — уточнил паренек. — Конечно. Хотим отдать аппарат его законному владельцу. Только и всего. Парень взял прибор, поднес к уху и ткнул кнопку повторного набора. Из телефона понеслась механическая мелодия из перекликающихся гудков. Парень, не дожидаясь соединения, нажал на сброс. — Ясно. Номер начинается на «800». Сейчас еще раз попробую, — чтобы определить последние семь цифр. Он опять нажал кнопку и послушал. — Кажется, 045-1643. Ну-ка еще раз. Из телефона полились гудки. — Так и есть. 1-800-045-1643. — Тебе это что-нибудь говорит? — Не-а... ничего. Никогда не слышал про АТС «045». И вообще не знаю АТС, которая начиналась бы на "О". Это не здешний номер. Такой АТС я не знаю. — А телефонный справочник на компакт-диске у тебя есть? — спросил Расс. Парень кивнул. Заинтригованный загадочным номером, он уже не вспоминал про законы. — Ну-ка посмотрим, что мы имеем, — сказал он. Это заняло некоторое время, но уже через пару минут работы за компьютером парень выяснил, что номера, начинающиеся на «045», не внесены ни в один из телефонных справочников США. — И что это означает? — поинтересовался Боб. — Ну, вообще-то на этих дисках полно незарегистрированных номеров, но после отмены государственного регулирования над средствами связи всюду стали появляться частные АТС, компании и службы информации, которые ФКС[37] почти не контролирует. Думаю, это чей-то номер, тщательно скрываемый, к которому не имеют доступа ни простые смертные, ни, наверно, даже правительство. Это тщательно скрываемый номер. И я по-прежнему советую просто взять и позвонить по нему. — Ладно, пока мы этого делать не станем. Огромное тебе спасибо. — Да не за что. Они покинули торговый центр. — Зря мы, конечно, раскатали губу, — заметил Расс. — Он же не дурак, чтобы оставлять зацепки, которые укажут прямо на него. — Проклятье, — выругался Боб, — Что еще известно нам об этой птице? — Ну, должно быть, это богатый, влиятельный человек, с большими связями. Ты только подумай. Ему удалось освободить из тюрьмы Джеда Поузи, натравить на нас целую команду первоклассных наемных убийц, он даже Джека Приса смог подключить. О чем это говорит? О том, что это могущественный человек. У него... у него есть самолет! Эта мысль возникла неожиданно, всплыла откуда-то из подсознания. — Точно, — подхватил Боб. — У него есть самолет. Скорей всего, он зарегистрирован где-то здесь. Значит, если он поднимался в воздух в тот день, когда случилась перестрелка на дороге, ему наверняка пришлось представить план полета, верно? — По идее, да. — И это, очевидно, не секретный документ? — Думаю, что нет. — Так почему бы нам не поехать в аэропорт и не попытаться каким-то образом получить доступ к учетным документам ФАУ[38] за тот день. Может быть, в своем плане полета ему пришлось оставить номер телефона. И вдруг окажется, что это тот же самый номер или похожий на него? — Черт побери, — воскликнул Расс. — Это тебя черт побери, Расс. У него есть самолет. Ты гениальный парень.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!