Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 36 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда он опустился на трон и положил ноги на шелковую подушку, архиепископ снял митру и, поцеловав короля в уста, возгласил: – Vivat rex in aeternum! [11] Все прочие пэры последовали его примеру и тоже провозгласили: – Vivat rех in aeternum! Филипп чувствовал усталость. После семи месяцев непрестанной борьбы он выиграл теперь последний бой и достиг высшей власти, которую уже никто не мог у него оспорить. Колокольный звон, славивший нового короля, разрывал воздух над Реймсом, за стенами собора вопил народ, желая Филиппу славной и долгой жизни; все его противники были укрощены. У него сын, который унаследует отцовский престол, у него счастливая супруга, которая делит с ним все тяготы и радости. Ему принадлежит французская держава. «Как я устал, до чего же я устал!» – думал Филипп. Этот двадцатитрехлетний король, который добился власти своим упорством и волей, который пользовался плодами преступления, этот король, обладавший неоспоримыми качествами великого монарха, казалось, достиг вершин. Начиналась пора возмездий. * * * notes Примечания 1 У алтаря господня (лат.). 2 Итак, вы синьор Гуччо Бальони? (итал.) 3 А если он не умрет? (итал.) 4 Жаль... (итал.) 5 Дядя Спинелло! (итал.) 6 Славно сработано, сын мой! (итал.) 7 Мошенник! (итал.) 8 Cетье – старинная французская мера объема, около пол-литра. – Прим. ред. 9 Вручаю тебе меч сей с благословением господним... (лат.) 10 Венчает тебя господь (лат.).
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!