Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Полковник хмыкнул. Мне же ее юмор смешным не показался, о чем я и сообщил ей выразительным и недвусмысленным взглядом. Взгляд она выдержала. «Черт возьми, что за деваха!» — отметил я про себя. — Когда тебя выгонят, приезжай ко мне в Москву, — не удержался я. — Мне как раз такая нужна… в качестве секретарши. — Та-ак, — произнес Нововолос, и что-то громыхнуло в кабинете. Сначала я подумал, что кто-то врезал по столу бревном, но это оказалась всего-навсего огромная ладонь полковника. — У вас еще будет время почесать языки, — проговорил он строго, — а сейчас о деле… — Наум Устинович, — перебил я его, — предлагаю другой вариант… — Но тут мой телефон зазвонил снова. — Извините, — сказал я, доставая трубу и прикладывая ее к уху. — Тебе что, невтерпеж? — грубо спросил я, думая, что это снова Куратор, то бишь Круазье. К своему стыду, его фамилию я узнал только сегодня. — Ты чего рычишь? — прозвучал в трубке голос Стаса. — Достали? — Еще как, — ответил я, изменив тон. — Случилось что? — в свою очередь, поинтересовался я. — Есть маленько, — ответил он, придав своему голосу оттенок таинственности. — Тут мне принесли альбомы с фотками разных личностей… Я узнал одного… — Стас замолчал. — Так что тебя мучает? — не выдержал я затянувшейся паузы. — Стоит им говорить или нет? Теперь замолчал я. Вопрос, конечно, интересный. Я задумался, взвешивая все «за» и «против». — Ты знаешь, — наконец-то решил я, — думаю, что да. — Ну, тогда сам им и скажи. — Стас отключился. Сокол с подозрением смотрела на меня и, как только я спрятал телефон, спросила: — Что-то интересное? — Возможно, — уклончиво ответил я, руководствуясь лишь одним желанием — поиграть на нервах этого майора в юбке. Но, похоже, старый полковник разгадал мое намерение и подал голос: — Что там, господин Закриди? — Стас опознал одного из тех, с кем мы сцепились. Полковник без лишних слов снял трубку внутреннего телефона и нажал кнопку селектора. — Дежурный! — рявкнул он. — Гав! — ответило из динамика. Я не уверен, что невидимый голос произнес именно это слово, но было чертовски похоже. — В кабинете замполита сидит молодой человек. Приведите его сюда. С альбомом, — на всякий случай добавил полковник. Минут через пять в дверь постучали. — Да-а! — крикнул полковник. Дверь открылась, и на пороге возник сначала Стас, а следом за ним дежурный, державший в руках потрепанный альбом колоссальных размеров. — Доставил, товарищ полковник. — Дежурный подошел к столу и положил на него альбом. — Хорошо. Свободен. Дежурный удалился из кабинета, а Стас подошел ко мне. Поскольку возле стола больше стульев не было, он остался стоять. Я поднялся со стула, с удовольствием отметив, что меня уже не качает, и встал рядом со Стасом. — Кто? — кратко спросил полковник. Стас, сделав два шага, оказался рядом со столом. Развернув альбом к себе, он открыл его и, пролистав несколько страниц, нашел нужную. — Сто пятьдесят семь. — Он также не отличался, многословием. Сокол подошла поближе и некоторое время вместе с шефом внимательно смотрела на фотографию. После чего отвела взгляд от альбома и перевела его на меня. — Личность известная. Живая тень Дубака. Кличка Мормон. — Ну что ж, подруга моя, тебе и… кайло в руки. — Я сочувственно, но очень нежно хлопнул ее по плечу. — В смысле: арбайтен. А у нас день сегодня был сложным, так что не взыщите, но мы оставляем вас одних. — Я стал собирать свои вещи со стола полковника, но с удивлением обнаружил, что мой пистолет отсутствует. — А пистолетик не вернете ли? — ехидно улыбнулся я. — Извините, Владислав Станиславович, но у нас в городе частным детективам оружие иметь запрещено. При всем моем уважении к вам… — Он улыбнулся и развел руки в стороны, как бы говоря: «Виски — это виски, а закон — это закон». — Тем более с глушителем. — Ну шожж… — протянул я, подыскивая достойный ответ. Улыбка медленно сползла с моего лица. — А когда в меня стрелять будут, мне вам звонить? — не найдя ничего лучшего, спросил я. — Ага, — не удержался Стас, — постучишь по крышке гроба… изнутри. — А ты, Китаец, кроме всего прочего, еще и юморист… Не знал. — Полковник изобразил на своем лице удивление. — А ты, кроме всего прочего, еще и… Я вовремя дернул Стаса за рукав. Лицо Нововолоса изменилось — из чуть раскрасневшегося после выпитого оно превратилось в пунцовое. — Я попросил бы мне не тыкать, — прошипел он. — Попросить можно… а вот насчет получить… Сомневаюсь, — абсолютно спокойно ответил Стас. — Хотя, если настаиваешь, я могу называть тебя и на «вы». — Стас на секунду задумался. — К примеру… — он выдержал красноречивую паузу, — выблядок. Так нормально? Полковник замер в полном безмолвии, и какое-то время мне казалось, что он стал жертвой кататонии[3]. Но я ошибся. Сначала зашевелились его губы, и было непонятно, то ли они просто дрожат, то ли Нововолос пытается что-то произнести, но у него это не получается. Глаза чуть не вылезли из орбит и налились кровью, а ноздри ходили, как у разъяренного быка, и если бы Стас махнул перед ним красной тряпкой, то Нововолос кинулся бы на него. — Во-он!.. — наконец выдавил он из себя. Я не заставил себя упрашивать и, положив руку на плечо Стасу, который не мигая смотрел в глаза Нововолосу, подтолкнул его к выходу: — Пошли. Стас не стал возражать и, медленно развернувшись, пошел к дверям. Не успели мы со Стасом отойти на несколько метров от кабинета, как позади нас послышались торопливые шаги. Грешно было думать, что нас решили прикончить прямо здесь — в главном здании городских ментов, но я все же оглянулся. Следом за нами спешила майор Сокол. — Очень хорошо, что вы еще не ушли, — проговорила она, подстраиваясь под наш шаг. Почувствовав в моем взгляде удивление, Сокол решила объяснить свои действия: — Хочу на всякий случай проводить вас домой. — С какой это радости такая забота? — Пока мне невыгодно, чтобы вас кокнули, — мило улыбнулась майор. — Одной мне с вашим другом не справиться. — А ты начальника помочь попроси, — посоветовал я ей. — От него помощи дождешься. Еще и у меня пушку отберет. — Ни хрена… — Я осекся, вспомнив, что с нами майор женского пола. — Пардон, ничего не понимаю. В городе бог весть что творится, а он одного опера на дело бросает. — Тут вы не правы, — вступилась за начальника Сокол. — По этому делу людей работает много… Это вот меня, — в ее голосе послышалось сожаление, — к вам прикрепили, чтобы вы глупостей не наделали. Шеф говорит, вы пострелять любите. — Ну что ты-ы… — с напускной скромностью возразил я. — У меня есть предложение: прежде чем поедем, я хотел бы взглянуть на ту информацию, что у тебя имеется. Сокол ничего не ответила, а только посмотрела на меня как на придурка. Наконец она вновь обрела дар речи. — Ты хоть знаешь, сколько там томов? Только по последним событиям, участником которых тебе довелось стать, опрошено свыше ста человек. Я поспешил успокоить майора: — Официальные бумаги меня не очень-то интересуют. Меня больше агентурные сообщения привлекают. — Сокол открыла было рот, чтобы мне ответить, но вдруг передумала. Не дождавшись ответа, я спросил: — Ну так что? Она внимательно посмотрела на меня и решила: — А почему бы и нет? Готовый к любым неожиданностям, так как из-за затемненных стекол он не видел, кто находится в машине, Рэн рванул дверцу «А-8» на себя и тут же сунул внутрь автомат. — Сидеть, не рыпаться! — прорычал он, готовый в любую секунду нажать на курок, и… обомлел — в машине, кроме водителя, ловко устраненного Глазом, никого не было. — А-а-а! — вырвался из груди Рэна сдавленный вой. — Суки!.. — Он выдернул чеку, швырнул в салон гранату. После чего захлопнул дверцу и, пнув напоследок машину, поспешил убраться от нее подальше. — Так проколоться! — зло шептал он. — Мудак! Алкаш хренов! Говорил же ему, что нельзя снимать наблюдение… Так нет… — Рэн врезал кулаком по укороченному прикладу «кала-ша». — Совсем мозги потерял… дебил. Рэн прыгнул в уже заведенную машину, и Мормон тут же рванул с места. Остальные, не дожидаясь команды, последовали за ними. Сорвав маску с лица, Рэн сделал глубокий вдох, медленно, с шипением выдохнул и безмолвно уставился в лобовое стекло. — Слышь, Рэн, — прервал напряженное молчание Мормон. — Шеф велел девочек прихватить. — Че-его-о? — не сразу въехал в сказанное Рэн. — Чего прихвати-ить?.. Де-во-чек? — по слогам прошипел он. — У твоего шефа мозги могильными червями изъедены. Девочек… С каких делов девочек? — Рэн злобно засопел. — Это последний раз я его послушал. Все, теперь все планирую сам. — Тебе что-о?.. — Пораженный Мормон посмотрел на Рэна, на миг забыв о дороге и скорости. — Тебе что-о, взрывной волной по мозгам шарахнуло?!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!