Часть 77 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Именно этому и пыталась научить тебя Мираэль, я прав?
— Да, но с ее магией у меня не выходило…
— Раз так, тебе потребуется немалое ее количество, для восстановления крыльев и пространства. — Кивнул Денетор. — И я с радостью буду твоим донором.
Я улыбнулась, все же заметив в глазах эльфа что-то непривычное для меня.
— Как ты? — Спросила я, обхватив его лицо двумя руками.
— Как и всегда, Джи. Готов на все.
— Нет. Мне не нравится такой ответ. — Помотала я головой, теперь уже понимая, что Денетору досталось от меня. Забрав часть его магии, которая не должна была покинуть хозяина… как это отразилось?
— Немного кружится голова, но это пройдет уже через минуту, не переживай. Лучше скажи, как твои крылья?
— Никак. — Пожала я плечами. — Как ты и сказал, мне потребуется немалое количество магии. Но первый шаг сделан. Благодаря тебе.
Я улыбнулась и поднявшись на носочки поцеловала эльфа в щеку. Денетор же не дал мне отстраниться, в это же мгновение прижав меня к себе.
— Для тебя, все что угодно.
Я не знаю сколько прошло времени, минута или больше, прежде, чем он отпустил меня.
— Идем. А то как бы Арен не подумал, что ты не придешь. — Он подошел к двери и подняв мою сумку, которую подготовил сам, в то время, пока мы прощались с Дарио, и протянул ее мне.
— Я восстановил заклинания, на несколько дней их хватит. Амулет используй только при крайней необходимости. Я постараюсь быть как можно ближе к тебе, но не ищи меня, не высматривай. Иначе можешь вызвать подозрения.
— Я все поняла. — Кивнула я, принимая рюкзак и закидывая его за спину.
В последний раз мы улыбнулись друг другу, после чего Денет открыл мне дверь.
— Будь сильной, Джи…
— Буду.
И я вышла.
***
Дарио и Войлин, попрощавшись с Джией, направились в соседнюю комнату. Нейранд по-прежнему был без сознания, или просто в глубоком сне. Они собрали свои вещи, затем, перехватив его за руки по обе стороны, направились к выходу. Мираэль ждала их внизу, все вещи у нее уже были собраны.
Расплатившись с хозяином за комнаты, они покинули здание постоялого двора и направились к дирижаблям.
Посадка уже началась и потому они тут же вошли на борт.
От самой таверны Мираэль старалась идти в стороне, чтобы не создавать впечатление, что они вместе.
Еще около получаса продолжалась посадка. Нескольких пассажиров не хватало, но после небольшого ожидания дирижабль все же медленно начал подниматься, устремляясь прямо к солнцу. Все это время друзья молчали. Дарио сжимал в руке письмо, предназначенное отцу, Войлин вертел в руках что-то из вещей Джии, какой-то кожаный браслет, который он видел на ее руке всего пару раз и то в начале путешествия. Мираэль просто сидела, закрыв глаза, и невозможно было понять спала она или нет.
— Джиа покинула комнату. Денет остался.
— И как он собирается за ней следить?
— Никто не должен увидеть, что они выходят вместе, иначе никакого смысла.
— Я понимаю, Войл. Просто волнуюсь.
— Я знаю.
— Как долго ты еще сможешь наблюдать за ней?
— Мне уже приходится прилагать немало усилий. Так что, считай, что больше не могу.
— Значит доверимся эльфу.
— Да.
— Вы не доверяете ему? — Вдруг спросила Мираэль до этого сохранявшая молчанье.
— Доверяем. — Сказал Войлин. — Но ему придется непросто.
— Он справится. — Улыбнулась она.
— Будем надеяться. — Дарио подобно эльфийки закрыл глаза.
— Постарайтесь расслабиться. Полет будет долгим.
— Полет? — Вдруг послышался рядом хриплый голос.
— Нейр! — Войлин помог другу сесть.
— Мы уже летим? — Еще раз спросил оборотень.
— Да. — Сказала Мираэль, достав из сумки подготовленную заранее флягу с водой. — Держи.
— О! Ты моя спасительница! — Нейранд принял флягу и с жадностью принялся пить.
— Ты бы знал, насколько ты прав! — Усмехнулся маг.
— Могу представить. — Нейранд оторвался от фляги, осушив ее до дна. — Надеюсь, она была не единственной? И не последней?
— Не переживай, воды еще найдем, тебе хватит. — Хохотнул маг.
— Сколько же я проспал? — Простонал Нейранд разминая шею. — Помню приходил в себя, мы были в таверне, а теперь уже летим. Давно ли?
— Час, может чуть меньше.
— Ха, тогда можно еще пару деньков вздремнуть. Я теперь никогда не буду прикалываться над нашей девочкой, что она так любит поспать. А, кстати… — Он оглядел всю компанию и остановил свой взгляд на Дарио, который так же не отрываясь смотрел на оборотня.
— А где наша девочка?
В воздухе повисло напряжение, нарастающее с каждой секундой тишины.
— Даррр… Где Джиа? — Прорычал оборотень — Отвечай!
— Ее здесь нет. — Спокойно ответил велианец.
— Нет?
— Нет.
Напряжение превратилось во что-то более страшное и острое. У Нейранда вытянулись клыки, Дарио же оставался спокоен.
— Как это понять — нет?
— Ей пришлось остаться. Не по своей воле. — Ответил Дарио, но Нейранд не желал даже слушать, он поднялся с кровати, на которой лежал, откинув руку мага, что хотел было его остановить, в сторону, и направился к Дарио.
Тот все так же спокойно сидел, не сводя глаз с оборотня.
— Войлин, передай, пожалуйста, нашему другу письмо.
Войлин достал письмо Арена и подошел к друзьям. Нейранд стоял над сидящим Дарио, возвышаясь будто гора, и сверлил его ядовито-желтыми глазами.
— Успокойся, Нейр. Правда, была причина… — Маг протянул ему письмо, Нейранд же взял его не глядя, и ничего не ответив магу.
Какое-то время он еще смотрел на велианца, но через минуту все же раскрыл письмо, погружаясь в чтение.
Прошло несколько минут прежде, чем Нейранд оторвал глаза от письма.
— Что-то не сходится. — Сказал он уже более спокойно, протягивая письмо обратно Войлину. — Я прочел его несколько раз, и так и не смог понять. Откуда он узнал, что мы здесь? Эта встреча не случайность. Что за предатель?
— Я не могу тебе ответить на эти вопросы, но теперь ты понимаешь, почему Джиа осталась?
book-ads2