Часть 54 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Опять молчание затянулось. Мне, как и мужчине нужен был ответ Дарио. Я думала вопросы его собеседника заставят Дарио задуматься, но он ответил очень быстро.
— Я верю тебе. Но могу ли я лично удостовериться в том, что она не затмила твой разум?
Дарио улыбнулся, откидываясь на спинку стула и отрывая взгляд от собеседника. Его взгляд прошелся по практически пустой зале таверны и остановился на одиноко стоящей фигуре возле лестницы. Я не посчитала нужным прятаться, и просто стояла у лестницы, на самой нижней ступени, опустив взгляд в пол, прислушиваясь к разговору. Так Дарио и увидел меня.
— Джиа, ты не присоединишься к нам? — Он обратился ко мне достаточно громко, чтобы я могла услышать, даже не прислушиваясь к ним. Я подняла глаза и посмотрела на мужчин. Линдер обернулся в мою сторону, оценивающе обводя взглядом мою скромную фигуру. Скользнув по руке с открытыми бинтами и становившись на лице, он продолжал смотреть на меня. Мне же почему-то хотелось опустить взгляд обратно в пол, но я все же нашла в себе силы оторваться от перил лестницы и приблизиться к мужчинам.
— Прости, когда я спустилась, то увидела вас, а так как ты был уже не один, мне не хотелось мешать. — Я извинилась перед Дарио, после чего обернулась к незнакомому мне мужчине, и все же встретилась с ним взглядом. Его глаза в этот миг почернели. Но я уже не боялась их, я успела привыкнуть и полюбить черные глаза Дара. Вот только у мужчины, которого Дарио называл Линдером, глаза были не иссиня черные, как у Дарио, а отливали синевой. Или же дело в освещении? Я не успела додумать, молчание затягивалось. — Меня зовут Джиа ан Торрес.
— Линдер теИн Руэль. — Он поднялся на ноги и протянул мне руку. Ни минуты не задумываясь, я пожала ее. Правда, рукопожатие мое было непривычным, левой рукой, но Линдер быстро подстроился под меня, поменяв руку, при этом его взгляд вновь с интересом скользнул по моей правой руке, бинты которой я даже не думала прятать.
Мужчина еще мгновение всматривался в мои глаза, я отвечала на его взгляд, не смея отвернуться, но потом он отпустил мою руку.
— Джиа, присоединяйся к нам, я думаю ты спустилась за ужином? — Дарио придвинул мне стул, и подозвал слугу.
— Сделайте, пожалуйста, мясное рагу, пару бутербродов и принесите кувшин эля на троих.
Мальчишка кивнул и быстро убежал на кухню, выполнять заказ.
Я молча опустилась на предложенный мне стул и стала дожидаться ужина.
— Прошу извинить мою нескромность, — Обратился Линдер ко мне, так же присаживаясь на свой стул. — Что с Вами произошло?
Я знала, что он сразу обратил внимание на мое лицо и руку. Но что я могла ответить?
— По молодости, по глупости. — С небольшой заминкой ответила я, порадовавшись, что к нашему столу подошел мальчишка-слуга с подносом в руках. Он составил кружки, кувшин и тарелки на столе, после чего молча удалился. Я придвинула к себе тарелку и вооружилась вилкой в левой руке.
Мой ответ был с достоинством оценен Дарио, который даже не постеснялся посмеяться, но Линдеру было не до смеха, когда он обратил внимание, что и вилку я взяла в левую руку.
— Тебе помочь? — Дарио видел мои сомнения, но я не хотела, чтобы хоть кто-то из подчиненных Дарио видел, как он кормит меня с ложки. Или вилки. Мне было неловко и стыдно, и потому я активно замотала головой.
— Нет-нет, я сама. — Я улыбнулась ему и не спеша принялась за еду. Благо, как бы я не ругалась на работоспособность левой руки во время застегивания пуговиц, она все же слушалась уже лучше, чем в первый день после пробуждения. Даже не смотря на новые раны. — Мне нужно привыкнуть…
Я принялась за еду. Вначале было неудобно и непривычно, но через какое-то время я все же начала привыкать. Мне не нужно было торопиться, единственное, что мне сейчас мешало, это задумчивый взгляд моего нового знакомого. Не в силах больше терпеть такого внимания я все же оторвалась от тарелки и посмотрела на Линдера.
— Что-то не так?
— Нет… — Он отвернулся, видимо, только сейчас заметив, что все это время наблюдал за мной. — Все же, как такое произошло?
Он перевел взгляд на Дарио, но ответ его удивил еще больше, чем мой.
— Спасала мою жизнь. — Дарио ответил так серьезно, что даже я посмотрела на него, не доведя вилку до рта.
— И последствия?
— Хуже, чем ты можешь представить.
Я постаралась от них отвлечься. Слишком плохие воспоминания, слишком плохие мысли, и ни капли надежды в голосе Дарио. Но я верила, что все не так плохо. Мираэль обещала помочь, пусть я и не знала, как. А я чувствовала, что должна помочь сестре Дарио.
Оба мужчины замолчали, одна я неуклюже стучала вилкой об тарелку. Когда еда была съедена, я попробовала эль, который Дарио разлил по трем кружкам.
Все молчали, и мне совсем не хотелось говорить. Совсем не хотелось продолжать эту тему, и, видимо, не у меня одной были такие мысли.
— Дар, ты помнишь, как в прошлом году проводились испытания полета дирижаблей? — Вдруг начал Линдер, видимо пытаясь найти другую тему, чтобы начать разговор.
— А? — Дарио вынырнул из своих мыслей и не сразу понял вопроса Линдера. — Да, помню.
— Я прибыл к тебе на одном из таких.
— Ну, вижу ты еще жив, значит не все так плохо? — Улыбнулся Дарио, делая глоток эля.
— Да, испытания, как оказывается, были пройдены уже давно и дирижабли запущены. Их еще не так много, но если запастись терпением, то вы можете пересечь на нем всю Сайдеру.
Дарио присвистнул.
— Это же сэкономит целые месяцы пути.
Я так же воодушевилась. О дирижаблях слышала несколько раз от Арена, но он говорил, что их испытания вряд ли будут пройдены еще как минимум пару лет. Но, видимо, он ошибался. Что из себя представляют эти дирижабли? Небольшие корабли с огромными воздушными шарами, наполненными теплым воздухом, за счет которого они и держатся в воздухе. Для их управления нужна команда магов, специализирующихся на магии воздуха и магии огня. Я никогда не видела дирижабли вживую, лишь на картинках, и то более старые варианты, использующиеся в военных целях.
Сейчас между странами налажено перемирие, если кто-то и точит зуб на соседнюю страну, то хорошо это скрывает. Но были времена, когда страны были поглощены войнами. Завоевания новых территорий, уничтожение соперников, или же просто игра власти, было и то, и другое, и третье. По большей части гибли мирные жители. Именно в этот период по небу летали военные корабли. Ими управляли маги воздуха, а маги огня устраивали огненные залпы по соперникам. Так же, когда военные корабли двух враждующих стран встречались вместе, их полем боя становилось небо. И редко, когда кому-то удавалось выжить после таких столкновений. По окончании войн дирижабли были запрещены. Но, несмотря на это, они не были забыты. По старым чертежам маги строители создали более новую и усовершенствованную модель, предназначенную не для военных целей, а для перевозки товаров и людей. Больше всего обрадовались купцы, их не смущала даже достаточно высокая стоимость полета, ведь они экономили на затраты в дороге и самое главное — время. Торговля шла быстрее, что приносило больше денег. Как и самим торговцам, так и стране, первой запустившей дирижабли.
Дирижабли пусть и не были распространены, но в странах уже шло строительство площадок близ крупных городов, на которые дирижабли могли приземляться. Так они получали все большее и большее распространение.
Часть этого, что касалось истории войн, нам рассказывали еще в школе, часть, касающихся современных дирижаблей, рассказал Линдер, так как проведя в пути уже больше месяца, мы совершенно выпали из мира.
— Что же, я думаю, нужно будет воспользоваться таким шансом, тем более что время нашего пути сократится вдвое.
— Я могу составить вам компанию! — Улыбнулся Линдер, на что Дарио лишь покачал головой.
— Нас и без тебя не мало. А такой компании, как ты понимаешь, не сразу может найтись место на дирижабле. А вот один ты вклинишься хоть на ближайший рейс и пересечешь границу. Лучше, как можно скорее возвращайся домой. Солис не такой большой, да и на его границе одному тебе легче будет сесть на корабль. — Линдер кивнул, подтверждая слова Дарио.
— Да, с этим не поспоришь.
— Тебе нельзя задерживаться. Да и Телия ждет тебя.
— Она ждет не меня, Дар, а тебя.
— Но ты принесешь ей вести от меня. Пусть потерпит еще немного, скоро я вернусь.
— Да, повелитель. Думаю, мне пора идти?
— Именно. — Дарио поднялся, Линдер так же поднялся на ноги, осушив кружку с элем в один глоток. — Береги ее. И себя.
— Как всегда. — Они крепко обнялись. Когда Дарио отступил на шаг, Линдер повернулся ко мне. — Приятно было познакомиться с вами, леди. Надеюсь на скорую встречу.
Он улыбнулся мне, и более не оборачиваясь, покинул залу таверны.
— Очень неожиданная встреча? — Спросила я, когда Дарио опустился обратно на стул. Он разлил остатки эля по двум нашим кружкам, и сразу сделал несколько глотков.
— Не то, чтобы. Он ездил в Норт, по поручению отца, в Ристене оставив сообщение, о том, что, отправившись обратно, он будет здесь в этот день.
— Но откуда он знал, что ты получишь письмо? — Удивилась я, не до конца понимая.
— А он и не знал. — Усмехнулся Дарио. — Я мог бы и не получить письмо. Вот, например, когда он только ехал в Норт, он так же проходил через Ристен и мы не пересеклись. Потому что он не знал, что я уже здесь, а я не знал, что отец вообще куда-то его направил. А по поводу меня, он просто знал, что если я и нашел тебя, то мы следуем в Велианию. А прошли мы горы, или еще нет, он знать просто не мог.
— То есть, он оставил письмо просто так?
— Да. Если бы я не получил его, мы бы встретились уже только в Велиании. Если же получил его позже сегодняшнего дня, я бы знал, что он уже пересек границу и встречи не будет.
— Интересно. — Я задумчиво улыбнулась, хитросплетению назначения подобных встреч. Однако, благодаря такой случайности они все же встретились, и теперь Телия будет знать, что ее брат не только жив и здоров, но и скоро приедет. А Дарио получил хоть какие-то новости о сестре.
— Не переживай. — Внезапно произнесла я, и моя улыбка стерлась сама по себе. — Мы с Телией обязательно что-нибудь придумаем. И мы вернем ей крылья.
Дарио тепло улыбнулся, протянув руку и погладив меня по щеке.
— Спасибо. Но, я думаю, что и нам пора выдвигаться. Ты как?
— Почти готова. — Кивнула я, несколькими глотками допивая эль и отодвигая пустую тарелку в сторону. Дарио поднялся и протянул мне руку, я, вложив свою руку в его, так же, поднялась. Мы вернулись в мою комнату, вещи у меня были по большей части собраны, да и не так уж и много их было. Единственное, что я добавила в свою сумку, это пару комплектов сменной одежды что ребята закупили, пока я была без сознания. Пока я собиралась, Дарио ждал снаружи, затем мы отправились в комнату к мужчинам. Как оказалось, там нас уже ждали Нейранд и Мираэль.
— Вы готовы? — Спросил оборотень, увидав нас, стоящих в дверях.
— Да. — Дарио ответил за нас двоих.
— Почти. — Хмыкнула я, и обратилась к эльфийке. — Сменишь бинты? А то я сегодня позволила себе роскошь искупаться в водопаде Источника.
Мужчины посмеялись, а Мираэль тут же пригласила меня присесть на кровать, а сама тем временем стала подготавливать все необходимо. Помимо бинтов, она добавила еще и специальную мазь, которой покрыла все мои наиболее крупные ожоги. Так же, нанесла немного мази и на ожоги в области шеи и головы, попросив просто не трогать руками, позволив мази впитаться. И в этом случае можно было не бинтовать.
— Все, мы готовы. — Мираэль закончила, и убрав все вещи, подняла взгляд на мужчин.
— Отлично. — Нейранд спрыгнул с кровати, на которой сидел, начищая свое копье.
Впервые выйдя за пределы таверны, в которой я провела практически месяц, да еще и большую часть без сознания, я не могла не остановиться. Ристен и вправду был красив. Со всех сторон нас окружали горы. Дополнительные пристройки к горам, созданные гномьими руками так же состояли из камня. Таверны, гостиницы, магазины, и даже свой университет. Все это мы прошли мимо, продвигаясь к окраине города.
Мы покинули город очень спокойно. Нас никто не провожал, не желал счастливого пути. Стражники лишь уныло посмотрели на группу людей, выходящих за ворота на ночь глядя. Но для того, чтобы останавливать нас у них не было причин. Да и время было еще не настолько поздним, чтобы вызывать подозрений.
Выйдя за пределы города, я остановилась и обернулась. Мне почему-то не хватало сейчас Рееми, стоящего рядом и протягивающего свои руки для прощания. Как тогда, у врат, он поприветствовал меня, так и сейчас я хотела попрощаться с ним. Я протянула вперед левую руку, на указательном пальце которой у меня было одето его кольцо. Возможно, мне показалось, а может и нет, но подумав в этот миг о нем, кольцо послало мне теплый импульс. Будто его ладонь коснулась моей. Я улыбнулась, не зная, мое это воображение, или все же нет, но мне и правда стало теплее.
Что же, пути судьбы неисповедимы, и быть может, еще была надежда, что наши пути пересекутся.
book-ads2