Часть 6 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я заметила грусть, промелькнувшую во взгляде сестры. Она мельком посмотрела на своего жениха. Все ясно… У них все серьезно, но из-за какого то кретина, они не могут пожениться. Я закатила глаза. Вот как так можно жить?
— А у нас люди сами выбирают себе пару и ни от кого не зависят. Если не понравилось жить в браке, то разводятся и снова становятся свободными, — пробормотала я. До меня дошло, что я сболтнула лишнее. Аврора и Феликс открыли рты от удивления.
— Ты не с Пандоры? — холодно произнес Феликс, похоже, он не верил в то, что говорил. Сомнение и недоверие отразились в его взгляде.
Дьявол! Надо было сидеть молча… Что же делать? Я бросила взгляд на Аврору, но она поджала губы и смотрела на меня укоризненно. Мол, проболталась, сама и выкручивайся.
— Нет, то есть да… В общем я с очень далеких мест, — выдохнула я, стараясь придать голосу правдивости.
— Феликс, если ты хоть кому-нибудь проболтаешься о моей сестре, нашим отношениям придет конец! — строго заявила Аврора.
Ого! Сестра за меня заступилась. Я не ожидала от нее такой решимости.
Феликс от удивления округлил глаза, хотел было возразить, но не стал. В его взгляде отразился страх.
— Любимая, я никогда никому не скажу о твоей сестре. Потерять тебя — для меня хуже смерти, — серьезно заявил он. Мое сердце дрогнуло, накатило одиночество. Неужели, существуют такие романтичные парни?
Аврора подарила ослепительную улыбку своему парню и заключила его в объятия. Они страстно целовались, а я не знала куда себя деть. Ощутила неловкость.
Оторвавшись друг от друга, смотрели с любовью и буквально сияли от счастья.
— Леди, раз вы идете на бал, я хочу вам кое-что вручить, — с этими словами Феликс встал из-за стола и скрылся в дверном проеме. Вернувшись, держал в руках две черные плоские коробки. — Это вам, — сказал Феликс, протягивая нам с Авророй подарки.
Я вопросительно приподняла брови и открыла коробку. У меня от восторга весь дух выбило. Невероятная красота!
Смотрела на ожерелье из золота с драгоценными камнями и не моргала. Оно было усыпано брильянтами, топазами, сапфирами, и множеством других камушков. К нему в паре шли такие же серьги. На Земле за такое украшение отдали бы не один миллион рублей… А на Пандоре все бесплатно и ценится только какое-то железо. У меня это не укладывалось в голове.
У Авроры ожерелье и серьги усыпаны изумрудами. Феликс знал ее любимый цвет… Я посмотрела то на сестру, то на парня и поняла, что из них вышла бы отличная семья. Если какой-то кретин разрешит… Меня злили их странные правила!
— Спасибо, Феликс! Это самое прекрасное украшение, которое я когда-либо видела в жизни! — с восхищением проговорила я.
Он смущенно улыбнулся и подмигнул мне. Мои щеки залились краской.
— Я рад, что мои творения приносят людям восторг и радость, буду вас почаще баловать, — заявил Феликс.
Какой же он все-таки добрый и хороший парень. Надо обязательно что-нибудь сделать, чтоб им дали разрешение на брак!
Вернувшись домой, я вытянулась на кровати и смотрела на огоньки летающие под потолком. Они покачивались словно живые. Яркие и необычные. Знала, что их создал мой отец. Где же он? Куда пропал? Мне нужно непременно его отыскать! Хлопнув в ладоши огоньки погасли, и комната погрузилась во мрак. Во сне я ехала верхом на своем прекрасном черном коне. Свободная и счастливая…
ГЛАВА 4
Следующий день начался с суеты. Аврора подгоняла меня, чтобы я быстрее собиралась в дорогу. До замка ехать далеко, поэтому, чтобы добраться туда вовремя, мы отправимся на драконах. При одной этой мысли у меня все скучивалось внутри в тугой узел и подкатывала тошнота. Однако любопытство взяло вверх над страхами. Все-таки не каждый день выпадает возможность посмотреть на замок. Астерия и Аида пожелали мне всего самого наилучшего на первом моем балу. Я была безмерно благодарна им за заботу.
Мы неслись на своих конях. Ветер трепет волосы, но ехать верхом очень комфортно. Через пару часов мы добрались до огромного обрыва. Внизу текла река, а на противоположной стороне располагался сказочный, большой водопад. Там, на каменистых островках, сидели они — летуны-Друнги.
Зрелище впечатляло и завораживало. Эти огромные существа срывались со скалистой стены и бросались в реку, чтобы поймать себе рыбу. Стоял гул от их пронзительного крика. Вокруг нас собралась толпа людей, и каждый вызывал своего летуна. Незнакомцы, оседлав драконов, улетали.
— Мы полетим на моем драконе, ведь у тебя все равно еще нет своего. К тому же ты не умеешь ими управлять, — сказала Аврора громко, чтоб перекрикнуть этот шум.
Я лишь кивнула в знак согласия. Ком в горле мешал говорить. Было безумно страшно лететь на этой громадине.
Аврора поднесла к губам какой-то свисток и подула в него. Никакого звука я не услышала, но через пару секунд над нами навис дракон. Он приземлился и покорно положил огромную голову на землю в знак приветствия. Аврора подбежала к нему и ласково проговорила:
— Скучала, Мирта? — и протянула ей большую рыбину. Мирта, не жуя, проглотила угощение. Казалось, она готова на все ради Авроры.
К нам подбежала женщина. Она улыбнулась нам и провела рукой по спине Мирты. Тут же появилось что-то похожее на большое сиденье с бортиками и ручками. Женщина исчезла так же быстро как и появилась. Скорее всего она — смотритель драконов.
— Мила, иди сюда, — поманила меня рукой Аврора. Я стояла в оцепенении и хотела просто сбежать, только бы не садиться верхом на это чудовище. Пересилив себя, я подошла к Авроре. Мы забрались на спину летуну-Друнгу и удобно разместились на сиденье.
— Ааа! Боже спаси! Ааа… Как же она высоко нас подняла! — вопила я от страха, заметив, что люди на земле стали размером с муравья. Я изо всех сил вцепилась в сиденье и молилась, чтоб долететь целыми и невредимыми.
— Нервничаешь? — с беспокойством спросила Аврора. Неужели, по мне не видно?
— Немного… Непривычно все это, — призналась я.
Вид был сказочным. Я, любуясь пейзажем, немного расслабилась. Могучие крылья делали взмах вверх и вниз и мы плавно, но быстро летели вперед. Аврора управляла летуном с помощью уздечки. Если нужно было повернуть, она с силой тянула веревку то влево, то в право, и Мирта подчинялась.
— Я хотела тебя предупредить. Наш правитель очень жестокий и сложный человек. И он на балу выбирает себе девушек для развлечения. У него целая коллекция самых очаровательных женщин. Тех, кто ему надоел, он выдает замуж и выселяет из замка. Он не способен любить… Его еще в детстве обручили с дочерью правителя из третьего королевства. Поэтому будь осторожна, главное не привлеки его внимание, — как-то устрашающе произнесла Аврора, отчего у меня мурашки пробежали по телу. Я судорожно сглотнула.
— Все понятно, не приставать к мистеру «Зловещий правитель», — хихикнув, сказала я.
— Мила! Я серьезно! Можно веселиться, танцевать, но не влюбляться в правителя Бальтазара. А то девушки, увидев его, теряют головы.
— И я серьезно. Ну посмотри на меня. Не думаю, что я в его вкусе, он ведь выбирает красавец, а я самой обыкновенной внешности, — пожала я плечами.
Аврора недовольно хмыкнула.
— Мила, ты себя недооцениваешь.
Мне не верилось, что я могу привлечь внимание правителя. Я никогда не считала себя супер красоткой, обычная среднестатистическая девушка. Правитель даже и не посмотрит в мою сторону!
— Сестра правителя очень добрая девушка, хоть и кажется на вид холодной и безразличной. Валькирия и Бальтазар близнецы. Однако править королевством будет Бальтазар, так как он родился первым. Наш правитель, их отец — Деймон, умер два года назад. И теперь через полгода, когда Бальтазару исполнится двадцать пять лет, он станет законным правителем. Милорд обязан жениться на выбранной девушке, в жилах которой течет королевская кровь, — рассказала Аврора.
Да уж… Не позавидуешь детям правителей. Создавать семью с тем, кого не знаешь и не любишь… Я бы никогда не вышла замуж без любви!
— Феликс тоже там будет? — поинтересовалась я, решив сменить тему. Аврора заметно напряглась, а в ее глазах вспыхнула нежность.
— Да, — прошептав, ответила она. — Мы очень любим друг друга, но скорее всего не сможем быть вместе. Бальтазар никогда не даст согласия на наш союз. Он не верит в любовь, поэтому разрешает заключать браки так, как выгодно королевству.
— Нужно надеяться, что вам он разрешит создать семью! — ободряюще произнесла я.
Аврора вскинула брови и странно посмотрела на меня. Чего она не понимает?
— Что значит надеяться? — ошарашила она меня.
— Что за вопрос? — возмутилась я. — Это же очевидные вещи! Надеяться, значит быть уверенным в ком-чем-нибудь.
Она посмотрела на меня задумчиво, мне показалось, она так и не поняла, о чем я говорила. Ну и ладно! Может, на Пандоре это чувство называется по-другому…
— А вот и замок, — радостно сказала Аврора.
Я шокировано смотрела на замок. Увиденное не передать словами. Здание расположилось вдоль обрыва. Стены расходились в обе стороны на несколько километров и упирались в горизонт, словно обнимали обрыв и не давали прохода к океану.
Стена состояла из множества возвышений, напоминающих отдельные здания. В самом центре находилась огромная широкая башня, которая, казалось, доставала до небес.
Вход в главную часть украшен шестью массивными колоннами. Полукруглые окна облицованы красивым камнем потемнее. Замок состоял из темно-серых камней, металла и смотрелся могущественным, пугающим и манящим одновременно. Только оконные рамы и двери были золотого цвета. На крыше изображен золотой дракон, выпускающий из пасти огонь. Я находилась под впечатлением от увиденного. Даже не заметила, как мы приземлились.
— До встречи, Мирта, — сказала Аврора. Сестра протянула большую рыбу своему дракону в знак благодарности. Мирта съела с удовольствием угощение и полетела в сторону океана.
— Мила, пойдем, я тебе все покажу, — позвала меня Аврора, сияя от предвкушения бала.
Замок вблизи казался величественным и грозным. Рядом с нами шел нескончаемый поток прибывших людей. Посетители выглядели буднично, и были в очень простых нарядах.
Мы прошли мимо колонн и подошли к массивной двери. Две железные створки, размером не меньше пяти метров с красивым рисунком дракона. Когда толпа людей подошла ближе, они распахнулись, не издав ни единого звука, а я почему-то надеялась, что услышу скрип.
Войдя внутрь, мы попали в огромный зал. На мой взгляд здесь было несколько тысяч квадратных метров. В середине стоял золотой фонтан в виде дракона, и из его пасти текла вода. Усыпан драгоценными камнями, большие красный глаза, а когти на лапах — из настоящих брильянтов. Недалеко от него красовалась белая массивная мраморная лестница, ведущая наверх.
Красивый, разрисованный потолок не меньше пятидесяти метров. Стены выкрашены в светлые тона, а благодаря многочисленным окнам в помещение проникало много солнечных лучей. Серые колонны, располагающиеся по кругу зала тоже украшены драгоценными камнями. Между каждой колонной красовалась резная деревянная дверь с небольшими разнообразными рисунками. Под ногами темный мрамор. Я с интересом осматривала все вокруг. В помещение стоял гул от разговоров.
Аврора, взяв меня за руку, потащила к двери, где были нарисованы звезды.
— Нам сюда, — протараторила она. — Ну как, впечатлил тебя замок?
— Это потрясающее место! — с восторгом воскликнула я. — Как будто в сказку попала.
Мы попали в огромную комнату, наверное, она больше, чем вся моя квартира. Тут стояли диваны, пуфики, обеденный стол. Большие зеркала висели на стенах, а на полу лежал пушистый ковер. Окна украшали красивые золотистые шторы. Мебель расставлена со вкусом и была по истине царской. Мы как будто попали в номер люкс. Если это для гостей, то какие же комнаты у хозяев? Ванная комната, где стояла не только ванная, но присутствовал и небольшой бассейн. Вдоль стены располагался шкафчик с полотенцами, на полочке заметила фигуристые кусочки мыла, напоминающие цветы.
— Здесь мы можем отдохнуть и подготовится к празднику, — заявила Аврора, растянувшись на диване.
Я последовала ее примеру и легла на диван, стоящий напротив. Отдохнув, мы поели. На столе стояла хрустальная ваза с различными фруктами, которые я никогда в жизни не видела.
book-ads2