Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 52 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я знаю, не переживай. 11 мая, 17.21 — Хэнк, я его упустил. Богом клянусь, он нарочно стряхнул меня с хвоста. Мэдден находится в квартире жертвы изнасилования, двадцатишестилетней женщины, которая утверждает, что на нее напал сосед сверху. Бернс допрашивает соседку, она снимает жилье вместе с пострадавшей. Чтобы ответить на звонок Биллингса, Хэнку приходится выйти на кухню. — Ты где? — вполголоса спрашивает он. — В Стенфорде. Он сюда приехал около пяти и пошел в книжный. — И ты думаешь, он тебя заметил и нарочно слинял? — Не знаю. Он ходил между полками, выбирал чего-то, потом скрылся за стеллажом и бац — пропал. — А ты чего? — Я вернулся на парковку Проверил, что его машина на месте. — И как? — На месте. — Вот черт! — И чего теперь делать, Хэнк? — А зачем он в университет приперся? — Откуда мне знать? Я просто таскаюсь следом за этим козлом. — Извини. Это я просто вслух размышляю. — Как их корпус общаги называется? Я хотел туда сходить, но не знаю, в какой именно корпус. — Отчислятор. Старое административное здание в самом центре кампуса. — Отчислятор? — Ага. Спроси там кого-нибудь ближе к делу, тебе покажут. Мне пора. Мы тут свидетелей допрашиваем. Позвони мне потом. 11 мая, 17.31 — Не знаю я никого с венерическими заболеваниями, — отвечает Джим. — Лично не знаешь? Или вообще не слышал? — переспрашивает Коган. — Не, я слышал, ребята рассказывали, типа, двое наших пару лет назад ездили в Майами, надрались там, а потом один трахнулся со стриптизершей. Ну и заразился. Хламидиоз, по-моему, подцепил. А второй при этом дрых в ванной, пока первый с той бабой на кровати кувыркался. Короче, смех в том, что второй платил за гостиницу и все напитки, а первый — нет, зато ему досталась венера. Карма. — Это было два года назад? — Ага. Они теперь уже на последнем курсе. Я знаю, как их зовут, но лично я с ними не знаком. Коган внимательно рассматривает сопляка. Так сразу и не заметишь, но сходство с сестрой все-таки есть. Глаза одинаковые — синие и широко расставленные. Телосложение такое же. Роста пацан тоже небольшого, метр семьдесят — метр семьдесят пять. Полноват. И нервничает. Интересно, кто его больше пугает, Тед или Гвен? Она прогуливается по комнате и внимательно разглядывает все барахло Джима. Вторая девушка осталась в коридоре. Сказала, что они с Джимом как-то не очень общаются после той ночи. Так что в комнате их только трое. И все равно тесно. — Это кто? — Гвен показывает на одну из трех фотографий в рамочках. — Я с ней в прошлом году в Германии познакомился, — мрачно отвечает Джим. Гвен продолжает расспросы про блондинку на снимке, и Коган решает тоже обратить внимание на фотографии. Он и сам не знает, что ищет, но уверен: узнает, когда найдет. Вот Джим снят вместе с двумя друзьями, еще школьными, наверное. Коган и местность сразу узнает, они стоят у подъемника на озере Тахо. Все в темных очках, загорелые, и все сами себе кажутся ужасно крутыми. — А чего это вы венерическими заболеваниями интересуетесь? — спрашивает Джим. — Есть у меня одна идея, — отвечает Коган и ставит фотографию обратно на стол. — И что за идея? — Он считает, что с Кристен в ту ночь кто-то другой переспал, — отвечает Гвен. — Кто-то другой? В смысле, еще кто-то, кроме него? — Он с ней не спал. — И откуда это известно? Коган игнорирует вопрос, хотя его задали скорее Гвен, чем ему. Джим вообще разговаривает так, словно Теда в комнате и вовсе нет. — Значит, говоришь, вы с Кристен почти весь вечер вместе были? — перебивает его Коган. — И ты бы заметил, если бы она куда-нибудь ненадолго ушла? Или с другим парнем общалась? — Конечно. Я за ней присматривал, особенно под конец. — И она ни с кем не разговаривала? — Нет, разговаривала, конечно. Ребята к ней подходили. — Кто именно? — Ну… не помню. Кайл, по-моему. Потом Роб подошел — это мой друг, — и мы все вместе поболтали. Но он больше со мной общался. И еще Бред Диринг. Коган поворачивается к Гвен: — Ты их знаешь? — Вроде. Кайла точно знаю, я с его девушкой, Холли, дружу. — Слушайте, — говорит Джим, — если бы с ней кто-нибудь вышел, даже на пять минут, я бы обязательно заметил. — А за сестрой ты не следил? — И за ней следил. Они какое-то время вместе были. — Но ты больше из-за Кристен беспокоился? — У вас есть сестра? — Нет. Но брат имеется, — отвечает Коган. — Я беспокоился за нее, но она меня достала. Не хотелось мне на нее глядеть. Что за кайф тусоваться с сестренкой на вечеринке? Я и так ей большое одолжение сделал, что разрешил прийти. — А с подругой ее, значит, тусоваться можно? — Она была классная. Я ее еще совсем маленькой помню. Чего вы прицепились? Я уж раз десять всем объяснял. Это вам надо на вопросы отвечать. Моя сестра вам доверяла. В кармане Когана начинает вибрировать телефон. Отчасти по врачебной привычке, а отчасти чтобы отвлечь Джима, пока тот не взлетел к потолку окончательно, Тед вытаскивает раскладушку и смотрит на дисплей. Номер местный, и незнакомый. — Извини, — говорит Коган и сует телефон обратно в карман. — Ничего, — отвечает Джим, не вполне понимая, за что этот доктор извиняется. Наверное, за то, что задает дурацкие вопросы. Не за то же, что посмотрел на телефон посреди разговора? — Вся эта ситуация жуткая меня просто до ручки довела, — продолжает Джим. — И конца не видно. Я все думаю, если бы ее предки не нашли тот проклятый дневник, ничего бы и не было. Отец у нее просто гад! Он всегда был мерзким типом. Неужели трудно было поинтересоваться, она-то чего хочет? Или на это всем как раз наплевать? — Я знаю, чего она хотела. Гвен и Джим смотрят на Когана. — Чего? — спрашивает Гвен. — Она хотела, чтобы воспоминания оставались ее собственностью. И чтобы никто их у нее не забрал. — Откуда это известно? — спрашивает Гвен. — Мужская интуиция. — И что, есть на свете такой зверь?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!