Часть 14 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Акцент? — хором воскликнули Кира с Пантелеймоновым.
Петеросян, несмотря на свое образование и долгие годы жизни в Питере, все же не сумел избавиться от легкого армянского акцента. Но он-то был к этому времени мертв. А по словам Варны, акцент у этого ночного гостя был очень сильным. Многие слова он попросту коверкал.
— И такой гортанный голос, — сказала Варна. — Очень грубый и страстный. У меня даже мурашки по коже побежали, когда он на нее набросился.
— У них был секс?
— И какой! — мечтательно протянула Варна. — Если бы вы только их слышали!
Кира с Пантелеймоновым переглянулись. Похоже, несмотря на наличие троих детей, муж Варне достался так себе. Дрыхнуть, когда за стеной буквально в десятке сантиметров двое темпераментных людей занимаются любовью. Это же надо! Бедная Варна! Теперь Кира от всей души простила ей и расстегнувшийся, якобы случайно, халатик, и чашку с сердечками. И даже откровенные взгляды, которые Варна бросала на Пантелеймонова.
— А потом? — отвлек Пантелеймонов не ко времени размечтавшуюся женщину. — Что было потом?
— Потом? — очнулась Варна. — А потом он вроде бы ушел!
— Как ушел?
— Ну да, — кивнула Варна. — Ушел, а напоследок еще раз повторил, что если узнает, что Катя ему неверна, то убьет ее и того мужчину, с кем она ему изменит.
— И все?
— Нет, еще он добавил, что она его знает.
— Кого?
— Не кого, а его она знает, — терпеливо пояснила Варна. — Он сказал, что Катя, мол, знает, что он способен выполнить свою угрозу. И с одним Катиным хахалем он уже разобрался сегодня.
После этой фразы наступило длительное молчание.
— Вот это поворот! — выдохнула наконец Кира. — Так что же, Петеросяна убил любовник Кати? Из ревности?
— А потом пришел хвастаться своим ужасным делом к Кате. Она поняла, что он не врет, испугалась и наложила на себя руки? Так, что ли?
В устах Пантелеймонова эта версия прозвучала крайне глупо. Да и не стал бы Катин любовник, коли он такой горячий парень, убивать Катю. Во всяком случае, таким образом точно бы не стал. Вот придушить в порыве злости — это можно было понять. Мог поколотить. Прирезать или пристрелить, если пистолет под руку подвернется. Но скармливать своей любовнице снотворное, а потом поить ее шампанским, ожидая, когда она уснет и захлебнется… Нет, на такое изощренное коварство тот вряд ли был способен. Скорее, какая-то женщина.
— Но кто он такой? Где его искать?
Варна пожала плечами:
— Единственное, что я о нем знаю, — что зовут его Мага и он торговец.
— Точно?
— Когда они ссорились, Катя ему кричала: «Мага, ты просто грязный торгаш! Тебе никогда не понять, что я чувствую!»
— Значит, Мага? — задумчиво уточнил у нее Пантелеймонов. — Если мусульманин, то может быть Магометом. Я уже сталкивался с подобным русским вариантом этого имени.
— А где он торгует? — спросила Кира.
Варна пожала плечами:
— Все, что знала, я вам уже рассказала.
К этому времени на кухне стало совершенно тесно. Трое детишек Варны слопали пряники. И аппетит у них только разгулялся. Напрасно Варна переживала. Эти маленькие мужички требовали теперь и супа, и котлет, и еще чего-нибудь на сладкое вроде компота с вишнями и мороженым. А лучше сначала мороженое, а потом уж все остальное. В ответ на отказ матери троица разразилась дружным ревом.
Видя, что Варне теперь уж точно не до них, парочка сыщиков попрощалась и улизнула от этой шумной компании.
— Знаете, — крикнула им вслед Варна, на которой снова висели трое ее детей. — Мне еще показалось, что после того, как ушел тот мужчина, я слышала в квартире Кати женский голос! Но возможно, мне это только показалось сквозь сон.
— Ну, что скажешь? — обратилась Кира к Пантелеймонову, когда они вышли из дома.
— Тебе видней, — пожал тот плечами.
— В каком смысле?
— Это ведь ты была на свадьбе и могла видеть убийцу, — сказал сыщик.
До сих пор Кира не рассматривала такой вариант. И сейчас ей стало здорово не по себе.
— Что с тобой? — заметив ее состояние, спросил Пантелеймонов. — Разве ты раньше не знала, что убийца кто-то из числа приглашенных на свадьбу гостей?
— Или из числа обслуживающих эту свадьбу людей, — сказала Кира. — Или вообще человек совершенно посторонний.
— Посторонний человек не смог бы пройти на банкет. Без приглашения никого не пропускали. И охрана была такой, что и муха не пролетит. Мы выясняли.
— Но Катя же прошла! А ее приглашение было у нас с Лесей.
— Катю пропустил один из охранников, — покачал головой Пантелеймонов.
— Вот так взял и пропустил? Просто так? За красивые глаза? Так он и еще кого-нибудь мог пропустить!
— Больше никого. Он и для Кати сделал исключение только потому, что хорошо знал девушку в лицо, знал, что шеф пригласил ее, потому что сам Петеросян у него спрашивал, прибыла ли Катя, и потому пропустил ее без приглашения.
Кира задумалась. Значит, все-таки убийца был из числа непосредственно присутствовавших на банкете людей. И, выходит, она его видела.
— А может быть, убийство Петеросяна все же на совести Кати? — спросила она.
Пантелеймонов отрицательно покачал головой.
— Почему? — настаивала Кира. — Убив сама Петеросяна, Катя вернулась к себе домой, впустила уже своего убийцу и…
— Стоп! — воскликнул Пантелеймонов. — А ведь верно! Дверь не была взломана. Значит, Катя знала своего убийцу! И ничуть его не остерегалась, раз впустила среди ночи к себе в дом.
— Выходит, снова кто-то из числа знакомых? Петеросяна убил кто-то из его знакомых, кого он пригласил на свадьбу. И Катю тоже кто-то из ее знакомых? Может быть, один и тот же человек?
— Очень может быть, — пробормотал Пантелеймонов. — Но это и хорошо.
— Почему?
— Легче искать среди ограниченного круга подозреваемых, — объяснил ей Пантелеймонов. — А пропавший браслетик — занятная вещица, — неожиданно закончил он. — Стоит им заняться.
После этого они распрощались, тепло и по-дружески расцеловавшись. С Пантелеймоновым вообще все было очень легко и просто. И только уже садясь в свою машину, Кира вспомнила, что так и не узнала имя своего нового друга.
Прямо у дверей квартиры к Кире подскочила Леся.
— Где ты шатаешься? — возмущенно спросила она. — И телефон отключила! Я просто с ума сошла от беспокойства!
— Ты еще самого худшего не знаешь, — мрачно заверила ее Кира, копошась с ключами. — Катю убили!
— Как? — пошатнулась Леся. — Эту подружку Петеросяна? И ее тоже?
Кира кивнула и, справившись наконец с замками, прошла в дом. Леся засеменила следом.
— Как это случилось?
Выслушав подругу, Леся неожиданно расстроилась.
— И все эти приключения с тобой произошли без меня? — возмутилась она. — Ты это нарочно, да? И телефон специально выключила?
— Как ты можешь так плохо обо мне думать? Телефон отключился сам. Ты же знаешь, его у меня иногда глючит.
Леся еще немного подулась на подругу, но потом отошла.
— Ладно, — буркнула она. — Забудь.
И оживившись, воскликнула:
— Значит, Пантелеймонов думает, что убийца Кати и Петеросяна — это одно лицо?
— Да, — кивнула Кира.
— Тот страстный ревнивец, который примчался к Кате среди ночи и устроил скандал?
Кира пожала плечами. Полной уверенности в том, что это все дело рук того темпераментного мужчины, у нее не было.
— Надо проверить список гостей, — сказала она. — Если второй любовник Кати окажется среди приглашенных, значит, он и есть убийца. Но мы договорились, что списком займется Пантелеймонов.
— Логично, — согласилась Леся. — А мы чем займемся?
book-ads2