Часть 34 из 127 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На месте сбора я не заметила ничего подозрительного: остатки костра, несколько разбросанных углей, брошенная фляга и примятая трава. Похоже, кто-то ночевал здесь совсем недавно. Впрочем, оно не удивительно. В этих горах проживали гномы, фейри многих видов, тролли, гоблины и находилось несколько поселений фавнов. Наверняка они бродили по округе в поисках добычи.
— Небольшая группа. Ночевали здесь два-три дня назад, — выдал свой вердикт Бакстер и растер между пальцев давно остывшую золу.
— Думаешь контрабандисты? — удивился Ангус. Я замерла, не в силах произнести ни слова от накатившего ужаса.
— Терлак, времени прошло немного. Они могут быть неподалеку, — убежденно заговорил О'Денли. Тяжелая ладонь орка легла на плечо МакГиннеса, заставляя его вздрогнуть и прекратить сверлить взглядом остатки чужого пристанища.
— На отдых не больше часа, затем в путь. Мы должны их догнать! — резко приказал Терлак, и вокруг послышалось нестройное: «Да, мой лэрд».
Я обхватила себя руками, стараясь не думать о встрече с контрабандистами. Боги, ведь только сумасшедшие могли по серьезному охотиться на этих огнедышащих ящеров. Даже Регни, будучи не самым крупным среди сородичей, внушал трепет одним взглядом желтых глаз с вертикальными зрачками. Правда, сейчас дракон предпочел разлечься на траве и дремать, изредка выпуская дым из ноздрей.
— Почему они не пошли в замок? — пробормотала я, решив занять мысли бессмысленным разговором. МакГиннес прекратил громко сопеть, сжимать кулаки и резко обернулся.
— Скорее всего, побоялись, — он дернул плечом, уставившись на тропу, медленно скользя взглядом до самых руин.
— Чего?
— Красной шапки [1], — ответил Терлак, и я непонимающе уставилась на него. МакГиннес закатил глаза, затем принялся нервно тереть ребром левой ладони правую руку. Будто пытался почесать зудящее место, но плотная кожа куртки мешала.
— Злобный фейри. Они живут поодиночке в разрушенных замках и убивают любого, кто осмелится проникнуть на его территорию. Говорят, что их шапка стала красной от крови врагов.
По телу пробежали мурашки, холодный пот заструился по спине, и я резко посмотрела туда, где в оранжевом мареве купалась чудом уцелевшая башня замка Ованта. Озноб пробрал изнутри, когда послышалось веселое хмыканье Терлака.
Я подозрительно покосилась на жениха, с неудовольствием осознавая, что тот смеется надо мной.
— Соврал, да? — сжала кулаки и громко засопела. МакГиннес улыбнулся и беспечно пожал плечами, заложив руки за голову.
— Никто точно не знает. За два века до прихода Трастамара на земли Шангрии, король Дональд Второй воспользовался темными силами и создал опасное существо из тела врага, дабы оно защитило замок от нашествия викарцев. Когда Вильгельм Покоритель [2] превратил Ованта в административный центр страны, появились слухи о фейри, который терроризировал местных. Спустя еще век, здесь построили церковь и в ней случился пожар. Несколько десятков данмарцев сгорели заживо. Выжившие утверждали, что это проделки Красной шапки.
— Разве ваш род не идет от древних королей Шангрии? — полюбопытствовала я, наклонив голову набок. МакГиннес продолжил с остервенением тереть руку.
— Так сколько поколений прошло, — хмыкнул Терлак. — Поговаривали, будто у короля Дональда было два дара: некромантия и воздух. Но это невозможно. Даже магистры не могут совмещать сразу несколько источников магии в одном теле.
— Есть шанс, что древняя кровь еще не проснулась, — задумчиво пробормотала я и посмотрела на руку МакГиннеса. — Что с тобой?
— Какая-то гадость укусила вчера на чердаке, — поморщился он. — Ерунда. Просто зудит неимоверно.
— Дай посмотрю, — попыталась схватить за запястье, но Терлак увернулся.
— Все в порядке, — нетерпеливо отозвался МакГиннес и отступил на несколько шагов. — Говорю же, обычный укус.
— В наше время даже такая мелочь способна повалить коня в лихорадке. Дай сюда руку, МакГиннес, — потребовала я командирским тоном, которым привыкла разговаривать с ранеными наглецами на койках.
Терлак поморщился и с неохотой протянул мне руку. Мысленно похвалив себя за настойчивость, коснулась ремней на куртке, дабы ослабить те и снять верхнюю одежду. У меня почти получилось, когда МакГиннес вдруг совершил обманный маневр. Он резко поддался вперед, обхватил за талию и подбросил вверх прямо на глазах у остальной команды.
— Плюгавый грызлый шмыгл! — завизжала я, стоило оказаться висящей вниз головой. — Немедленно поставь на землю, рыжий вылупень соплеухого гнома!
Для надежности и убедительности, я стукнула хохочущего МакГиннеса кулаком по спине, но только пальцы отбила об эту глыбу.
— Будете знать, как пытаться командовать будущим мужем, леди Сент-Клер, — издевательски протянул Терлак, чуть подбросив меня на плече. Зубы громко клацнули в такт движениям.
— Ненавижу вас, — пропыхтела, извиваясь, как саламандра на костре. Щеки обжег румянец при мысли о том, сколь глупо я сейчас выгляжу в глазах наших сопровождающих. — И замуж не пойду!
— А я вас с каждым днем люблю все сильнее, — шутливо ответил МакГиннес. Он представить себе не мог, какую силу возымела на меня эта фраза.
Сердце совершило кульбит, затем сладко замерло. Разум беспрестанно прогонял в голове произнесенные им слова. Молчание затянулось, потому Терлак осторожно опустил мое потяжелевшее тело на землю и с волнением заглянул в лицо. Он принялся тщательно ощупывать меня, словно желал убедиться в целостности каждой косточки. Обстоятельства требовали ответа или действия с моей стороны — а не просто стоять с открытым ртом, как дурочке, переваривая услышанное.
Боги, МакГиннес наверняка ляпнул и совершенно не подумал о смысле. Какая любовь? До войны мы виделись с ним всего несколько раз. Два сорванных поцелуя, ненавязчивое общение, пока я помогала Терлаку оправиться от ран после нападения драконов во время турнира, дурацкие шутки и тихий шепот обещаний — все это мелочи. Мне вообще не следовало вести себя так фривольно с королевским гостем, пусть он сам постоянно искал встречи. «Благородная леди не должна поддаваться искушению в компании малознакомого джентльмена» — уж мне ли не знать бесконечный свод правил. Только куда делось все мое воспитание, стоило бессовестному варвару просто улыбнуться?
«Эрик так проникновенно читал чужие стихи, что даже мои золотые мозги не устояли под натиском такого обаяния. Принц, конечно, настоящий болван, но без него невозможно оставаться счастливой», — призналась Далия в нашу последнюю беседу.
До всей истории с помолвкой я почти не воспринимала МакГиннеса всерьез. Право слово, аристократ, не чтящий законов и условностей королевского двора, — настоящий ужас. Кто в здравом уме клянется похитить невесту наследника престола из-под венца? Потому я не понимала, зачем папа выбрал именно этого человека в качестве моего будущего мужа. В Данмаре были сотни обедневших дворян, готовых жениться на богатой наследнице и закрыть глаза на ее опороченную честь.
— Почему я? — спросила негромко. Просто высказала вслух то, что давно терзало мою душу.
Порыв ветра подхватил несколько прядей, однако растрепанная прическа волновала меня меньше всего. Мир сузился до сияющих серебристых озер. Затем длинные ресницы дрогнули и скрыли что-то важное на дне темного омута.
— В первую нашу встречу твои глаза были полны печали, Мали, — неожиданно хрипло ответил Терлак. — Я просто хотел, чтобы ты улыбнулась по-настоящему. И вот прошло три года, а желание заставить тебя смеяться никуда не пропало.
Истошный, пронзающий до самого сердце, крик прервал меня. Он эхом пронесся по Грандальским горам, проникая в каждую расщелину и трещину. Казалось, вой заставил величественные камни содрогнуться от тоски, что звучала в нем. Ярко вспыхнули алые огоньки в пустых провалах узких окон замка на утесе. Следом заревели наши драконы и принялись метаться из стороны в сторону.
— Что происходит? — ошарашенно спросила я.
— Это драконий плач, — прошептал в ужасе Терлак и повернул голову туда, где в облаках темнела самая высокая точка Грандальских гор. — Собирайтесь! — рявкнул он остальным и бросился к суетящемуся Регни.
— В каком смысле «драконий плач»? — я резко схватила за руку Даффи, который проскочил мимо меня. Взгляд дроу стал таким пугающим, что пришлось непроизвольно разжать пальцы. Ярость клокотала в нем, готовая выплеснуться на любого, кто попытается его остановить.
— Что-то случилось с гнездом, леди Сент-Клер, — ответил Дарау. — Так ревет самец, когда погибает его самка и потомство.
[1] Красная шапка — это фейри в единственном числе, за что надо быть благодарным, поскольку он очень опасен и злобен по натуре. Он похож на истощённого человека, почти лысого. С собой он носит острую деревянную косу, которой он бьёт всех, кто внедряется на охраняемую им территорию. Он бродит среди разрушенных замков Лоулэндс и северной Англии. Red Cap (красная шапка) стала красной от крови его жертв. Существует записанные свидетельства тех, кто видел его.
[2] Замок Ованта в реальности называется Данноттар. Это средневековая крепость, которая расположен на восточном побережье Шотландии, в 3 км (2 милях) к югу от города Стоунхейвена и в 24 км (15 милях) от Абердина.
Сохранились записи о том, что в 681 году была предпринята осада крепости Duin, и вполне вероятно, что речь идет о Данноттаре. Кроме того, возможно именно в окрестностях Данноттара в 900 году произошла битва между королём Дональдом II и викингами. Регулярные сведения о замке стали появляться после 1100 года — в этот период король Вильгельм I превратил крепость в административный центр государства.
С начала XII века Данноттар всё чаще упоминается в летописях. Позже, в 1276 году на месте часовни Святого Ниниана была построена церковь, но в 1297 году её захватил Уильям Уоллес и сжёг церковь вместе с укрывшимся в ней английским гарнизоном.
Глава 31
Тишина в ущелье показалась какой-то пугающей и неестественной после криков дракона. Возникало ощущение, будто за несколько минут до нашего появление все живое вымерло на расстоянии сотни матров. Ничего не осталось, кроме журчания горной реки, завываний ветра и хруста ледяной корки на траве под ногами. Даже птиц не было слышно. Хотя когда мы летели, видели несколько стальноклювых орланов.
— К дракону не подходить, никаких действий не предпринимать без приказа, — жестко проговорил Терлак и отцепил мой саквояж от седла, передавая мне в руки. — Ангус и Бакстер, вы охраняете драконов. Готовьте лагерь. Амалия, останешься здесь.
Регни послушно улегся на траву, прикрыл глаза и притворился огромным камнем. Выдавал в нем живое существо только кончик хвоста — он нервно двигался при каждом вздохе. Наши ящеры явно пребывали в состоянии стресса. Возможно, так они выражали беспокойство за сородича.
Странно, ведь мне казалось, что у драконов не приняты какие-либо клановые связи. Они свивали гнезда в отдельных пещерах и редко собирались в стаи. Кроме случаев, когда им грозила большая опасность или голод.
Похоже, гибель кого-то из своих изменяла поведение любого живого существа.
— Я пойду с тобой, — упрямо заявила. Коверен с О’Донелом без споров принялись стаскивать седельные сумки и готовиться к привалу, пока остальные терпеливо ждали МакГиннеса.
Серебро в глазах Терлака стало напоминать ледяные шапки на вершинах гор вокруг нас. Я отчаянно сжала кулаки и вздернула подбородок, намереваясь спорить с ним до последнего. Не знаю почему. Ни Бакстер, ни Ангус не вызывали у меня отторжения. Добродушные шангрийцы вряд ли посмели бы причинить мне вред в отличии Брюса. Собственно, именно из-за Джемисона я решила пойти вместе с командой, игнорируя страх перед величественными горами. Хотя при одном взгляде на крутые склоны и резкие обрывы внутри все замирало. Да и встречаться один на один со взбешенным драконом я точно не хотела.
— Ты останешься здесь, — тихо и жестко повторил Терлак, заставляя меня непроизвольно отшатнуться на полшага. — Самцы скалистых очень агрессивны, когда теряют самку. Он может напасть…
— Именно поэтому я нужна там, — перебила его упрямо. — У вас в команде нет ни лекаря, ни травника. Если кто-то пострадает, я помогу на месте.
Спина едва не загорелась от пристальных взглядов двух рыжих приятелей, которые стали невольными свидетелями нашего спора. Кажется, Бакстер негромко хмыкнул. Или это ветер донес до моих ушей какой-то невнятный звук, очень похожий на смешок.
— Я сказала что-то забавное, О’Донел? — рявкнул МакГиннес, и приятель Бакстера выронил сумку с магическими камнями на землю.
— Ничего такого, лэрд. Просто воздухом поперхнулся, — миролюбиво поднял руки О’Донел, из-за чего куртка натянулась на широких плечах.
— Все равно пойду за вами, — настойчиво заявила я, дабы не дать МакГиннесу вновь начать спор. — У меня хорошие навыки врачевания, а помощь может пригодиться в срочном порядке. Ты знаешь.
Весь остаток пути сюда Терлак пребывал в состоянии близком к ярости. Она ощущалась по напряженной спине и коротким, обрывистым фразам, которые он бросал в ответ на любой вопрос. Наверное, поэтому сейчас так сверкал глазами, искренне желая послать меня куда подальше со всеми ультиматумами.
С шумом втянув воздух, МакГиннес сжал переносицу, считая до десяти.
— Ты ничего не делаешь без разрешения, — наконец сдался он. Сказал таким тоном, что непроизвольно пришлось выпрямиться. Словно передо мной стоял главнокомандующий войсками и отдавал приказы.
— Хорошо.
— Не споришь, не лезешь на рожон, держишься позади остальных.
— Ладно.
— Что «ладно»? — передразнил мою интонацию МакГиннес.
book-ads2