Часть 71 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тогда я сказала им, что знаю, где прячется их маньяк. На это маги заинтересовались, но на мои слова, что я расскажу обо всем только Эдварду Блейзу, пожали плечами, посоветовав, опять же, приходить в управление завтра утром.
Нисколько мне не поверили. Наверное, подумали… Поди их еще пойми, что они там подумали!
Но мне нужно было найти Эдварда сегодня же! Вернее, сейчас, немедленно!
Именно тогда я соврала в первый раз, пусть Эдвард и Боги этого мира меня простят!.. Сказала королевским Клинкам, что я — его невеста, и у меня случилось что-то страшное.
Вернее, оно случилось со мной. Посмотрите на меня, разве не видно, что оно со мной случилось?! Вот, мой брат рядом, и он подтвердит, что дело безотлагательное.
И мрачный Артур подтвердил.
Моя ложь оказалась куда более действенной, чем правда, и примерно через час нашего с Артуром судорожного метания по городу — начиная с Матросской улицы через все страшные трущобы квартала Фрогслат, — я увидела знакомую, любимую, хотя и немного уставшую фигуру Эдварда.
Ему, подозреваю, успели сообщили, что его разыскивает его невеста, и он вышел из портала, когда мы стояли… Непонятно где мы стояли, я давно уже запуталась в улицах Виллерена. Но, кажется, где-то под фонарем в квартале Солейр. Внезапно распахнулся пространственный переход, окрасив ночной сумрак в синее, из него появился Эдвард и двинулся мне навстречу.
Мне показалось, что вид у него был донельзя мрачным, и сейчас мне порядком влетит за мое вранье. Он отругает меня при всех за то, что я назвалась его невестой, заявив, что это наглая — вернее, даже наглейшая ложь, и что в будущем он не хочет иметь со мной никаких дел.
К тому же, я должна буду немедленно, сейчас же уходить с его глаз долой!..
Но ничего из этого не произошло.
Подойдя, Эдвард уставился на меня магическим зрением, похоже, пытаясь определить, пострадала ли я или нет. Затем, скинув с себя плащ, набросил его мне на плечи.
— Моя метка, кто это сделал?! — произнес он сурово. — Кто ее выжег, да еще и таким способом?!
И тотчас же из его руки полилась целительская магия, обволакивая меня, и все неприятные ощущения почти сразу же исчезли. Перестали существовать, подозреваю, вместе с ожогами.
Но по лицу Эдварда было видно — тому, кто это сделал, предназначалась совсем другая магия.
— Я сама, Эдвард! — призналась ему. — Сама ее выжгла. — И его метку, и Апарди. — Ну, как смогла, так и выжгла… Но у меня были веские на то причины.
Мне хотелось, чтобы Эдвард меня обнял, но вокруг были люди. Не только Артур, но еще с полдюжины магов с алыми знаками Клинков на плечах.
Стояли и смотрели на нас.
Вернее, делали вид, что рассматривают черную улицу, но я спиной, боком и затылком чувствовала на себе любопытные взгляды. Тут Эдвард все-таки меня обнял. Прижал к себе на секунду, а затем отодвинул и посмотрел мне в глаза.
— Что произошло, Лорейн?!
— Я его нашла, — призналась ему. — Того человека, кого вы ищите! Нашла и ничего тебе не сказала, так что уже можешь начинать меня ругать. — Но он не спешил этого делать. Смотрел на меня, дожидаясь продолжения. — Эдвард, мне нужно было пойти к нему одной, иначе он не стал бы со мной разговаривать! Поэтому я не рассказала тебе о своих планах — ты бы меня не отпустил. Но твоя метка ему не понравилась, поэтому мне пришлось ее выжечь.
Не говорить же ему, что Тодд Уилс предлагал вырезать ее своим кинжалом? И еще, что была и вторая метка…
Вернее, об этом следовало рассказать, но не вываливать же все сразу!
— Кого ты нашла, Лорейн? — негромко спросил Эдвард.
— Тодда Уилса, кого же еще?! — выдохнула я.
На лице Высшего Мага промелькнуло удивление.
— Но он…
— Нет же, Эдвард! — покачала я головой. — Тодд Уилс не погиб в Умбрусских Скалах. Он… Он выжил! Вернее, Черные его раскопали и оживили с помощью своей магии. — Говорить ему всей правды я не собиралась. По крайней мере, не сейчас. К тому же, у меня не было ни единого доказательства. — Да, ты можешь мне не верить, но примерно так оно и было. Я поняла это недавно…
— То есть, ты поняла это недавно, но вместо того, чтобы обо всем мне рассказать, отправилась на его поиски? Но зачем, Лорейн?!
Стоявшие рядом маги переглянулись, недоумевая вместе с ним.
— Затем, что мне угрожает Апарди, — выдохнула я. — Его человек похитил одну из моих работниц, пригрозив ее убить, а потом сказал, что примется за детей.
Тут загудели уже все вокруг. Потому что они знали, кто такой Апарди — в этом у меня не было никаких сомнений.
— Что ему от тебя нужно? — задал Эдвард вполне резонный вопрос.
— Он хочет, чтобы я отдала ему то, что спрятал мой покойный муж. Но сейчас у меня этого нет. — Тут я не врала — сокровищ у меня не было. Они лежали, припрятанные, очень далеко от Виллерена. — Я… Этого я тоже не могла тебе рассказать, потому что мне запретили. Человек Апарди явился перед тем, как ты пришел в «Клинок». Сказал мне, что Эмилия у них, и они ее убьют. Ее, а потом мою дочь и всех остальных в таверне, если я хоть что-нибудь расскажу властям! У меня не было другого выхода, как только отыскать Тодда Уилса и отправить его по следу Апарди.
Заморгала, потому что Эдвард отчетливо застонал, и, судя по всему, его маги тоже были с ним солидарны.
— Что ты сделала?! Лорейн, повтори это еще раз!
— Я натравила его на Апарди, — вздохнув, призналась ему. — Вполне возможно, он справится с Лилиями и сам, но я попросила подать мне знак, когда он их отыщет. Эдвард, это было единственным выходом из этой ситуации, иначе Апарди нам никак не найти! Этот Уилс, ему передалась магия Черных… Ты же сам мне рассказывал, что они обладают уникальными поисковыми способностями.
— Но как ты это провернула?!
— Как я это провернула? — переспросила у него. — Ну, я взяла и попросила его это сделать…
— Лорейн, это очень плохой ответ! — нахмурился Эдвард. — Подумай и ответь мне еще раз!
— Хорошо! — вздохнула я. — Да, я уже подумала и готова ответить еще раз. Я нашла его, Артур подтвердит. — Брат кивнул, хотя выглядел он донельзя несчастным. — Так вот, я нашла Уилса на Матросской улице, в доме, где когда-то жила его мать. Для этого мне пришлось посетить Тину Додсон и выведать у нее правду о бывшем муже. Кстати, она вам соврала, когда вы вызвали ее на допрос, потому что вы даже не пытались сделать вид, будто бы вы ей верите.
Эдвард закатил глаза. Но удержался, не стал ничего комментировать, поэтому я продолжила:
— Так вот, с ее слов я поняла, где может прятаться Тодд Уилс. И я… Я его нашла и воззвала к его совести.
— И тебе удалось?!
— Воззвать к его совести? — не выдержав, я все-таки усмехнулась. — Как видишь, я все еще жива, хотя сказала ему, что достаточно уже убийств на улицах Виллерена!..
Эдвард снова нахмурился.
— Лорейн, достаточно уже мне врать!
— Ну хорошо! — вздохнула я. — Да, я ему соврала… Соврала Тодду Уилсу, но у меня были веские на это обстоятельства. Мне нужно было защитить своих людей и уберечь свою дочь, потому я убедила его в том, что во всех его бедах виноват Апарди. А потом отдала локон и платок Эмилии…
— Лорейн!..
— Ну да! — пожала я плечами. — Говорю же, я так и сделала, Артур это подтвердит! Он сидел в засаде и все видел. — И брат, страдая, подтвердил. — После этого Тодд Уилс ушел искать Апарди, а мы с Артуром его упустили. Но за ним невозможно было уследить, он просто растворился, исчез в ночи. Поэтому нам тоже нужно поспешить. Найти его… Вернее, то место, куда он мог бы отправиться. Наверное, Апарди обитает в одном из особняков в центре, потому что Шерц мне сказал…
— Шерц?! — Судя по всему, про Шерца Эдвард тоже был наслышан. — Какие у тебя дела с Шерцем?!
— Эдвард, — выдохнула я, — пожалуйста, не страдай так сильно! С Шерцем мы просто знакомы. Можно сказать, добрые друзья…
Кто-то из магов, не выдержал и усмехнулся, хотя весело мне не было.
— Значит, еще и Шерц! — констатировал Эдвард. — Лорейн, ты меня в могилу сведешь!
— Не так сразу, — возразила я, потому что сперва его ждала долгая и счастливая жизнь со мной. Если, конечно, он простит меня за все эти выкрутасы. — Шерц… Нет же, он не знает, кто такой Апарди, но он думает, что это кто-то из приближенных к королю. И еще, что у Апарди есть титул и деньги.
Арни Бесколь утверждал то же самое.
— Все так думают, — уклончиво отозвался Эдвард. — И ты хочешь сказать…
— Я хочу сказать, что Тодд Уилс обязательно его найдет, — заявила я. — Использует магию Черных, потому что теперь он и сам наполовину Черный. Поэтому он обязательно обнаружит Апарди и, возможно, попытается его прикончить. Я… Я хорошенько ему соврала, очень старалась!
Тут, Эдвард, не выдержав, все-таки усмехнулся. Но меня сбить с мысли было невозможно.
— Скорее всего, у Апарди много охраны, поэтому нам нужно ему помочь.
— Помочь убийце?!
— Ну да, конечно же! — выдохнула я. — Тем самым мы поймаем не только его, но еще и Апарди, а заодно освободим Эмилию. Мне кажется, это очень хороший план!
Судя по застывшим лицам остальных, включая Артура Дюваля, они так не думали. Впрочем, Эдвард тут же вырвался из размышлений и принялся командовать.
— Пример, Бронтон, — приказал он двум магам, — сопроводите госпожу Дюваль и ее брата в «Королевский Клинок» на улице Ремесленников.
На это они кивнули, заявив, что хорошо знают это место, доводилось уже бывать.
— И вот еще, — добавил Эдвард, — хорошенько проследите, чтобы она была на месте до момента, пока я не вернусь. — Затем усмехнулся: — А то мы с вами, господа, останемся по ее милости без работы.
Господа, не выдержав, все-таки рассмеялись, хотя мне было вовсе не до шуток.
— Но так нечестно! — выдохнула я. — Эдвард, ты не можешь взять и меня запереть! Я должна пойти с вами. Он подаст знак…
К тому же, мне обязательно нужно знать, что станет с Черным! С ним и с Апарди, как без этого?! И с Эмилией, в конце-то концов!
book-ads2