Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Герр майор, подъем! – А, это ты, лейтенант… – Он взглянул на часы: – Черт, я и не заметил, только коснулся головой подушки, словно в черную яму провалился, а тут уже ты. Такое ощущение – словно и не спал. – Бывает. Поднимайте бойцов. Пусть приводят себя в порядок и следуют в столовую на ужин. Распорядок несколько изменился: получение оружия и одежды после совещания. Вам и капитану Петеру в 22:00 быть в комнате совещаний. – Кроме американца там никого не будет? – Начальник заставы. – А кто же будет заниматься вооружением и экипировкой? – Не волнуйтесь, все предусмотрено. – Ладно, я понял. Лейтенант вышел на улицу. Краузе поднял Петера, тот остальных. В 21:50 все прошли в столовую, где уже были накрыты столы. В 22:00 майор Краузе и капитан Петер вошли в комнату совещаний. Там у стола, о чем-то беседуя, стояли капитан Старк и обер-лейтенант Хеннер. – Добрый вечер господа, – приветствовал их Краузе. – Заходите, – распорядился американец, – и за стол. – Вы не забыли, мистер, что я должен осмотреть… Сотрудник ЦРУ прервал майора разведки ФРГ: – …я, господин Краузе, никогда ничего не забываю. – Хорошо. – Он кивнул Петеру: – Вперед. Сели за стол, на котором была разложена карта Австрии и Венгрии. Подробная карта, военная. И свежая, отличающаяся от старых маркировкой квадратов. Слово взял капитан Старк: – Вот застава, граница. На этой и той стороне указаны места расположения стационарных постов, наряды обходят границу с разными временными промежутками, венгры – через четыре часа. Этому есть объяснения, но это нас не касается. Место перехода вот здесь. Остро отточенным карандашом он пересек линию границы, примерно в километре от заставы Шетлиц. Капитан Петер воскликнул: – Но это же балка. – Да, и что? – Такие места пограничники охраняют усиленно. Старк усмехнулся: – Капитан, если я сказал, что переход там, значит, он безопасен, пограничников вы не увидите. – Договор с венгерским начальником заставы? – Это не ваше дело. Я продолжаю. С группой до леса пойду я, майор Краузе, а также группа обеспечения перехода. Это три надежных человека. Они сделают проход в «колючке». В 1:40 мы начнем переход. В 2:00 группа должна войти в приграничную зону и сразу же двинуться вглубь, забирая на восток примерно пятнадцать градусов. Через два километра, отойдя от границы, вы увидите селение Дунильвер. – Все посмотрели на карту. – На окраине – ферма. За ней вас будет ждать микроавтобус «Фольксваген» с номерами Управления государственной безопасности Венгрии и пропуском на лобовом стекле. Встретит вас некий Ференц Массер. – Старк достал из папки фотографию: – Вот он. Его еще легко узнать по левой руке: на ней отрублена кисть, протез он не надевает. Он предъявит документ венгерской безопасности. Он же поведет автобус дальше по маршруту Дукельвер – Менхота, небольшая деревня в пяти километрах от Будапешта. Там вас встретит, запоминайте, Адам Либус. Массер после этого уйдет. Петер спросил: – Это наша база? – Это запасная база, основная – в деревушке Рандогет, жители которой активно участвуют в манифестациях в Будапеште. Но туда вы переедете, получив приказ господина Краузе. – У нас будет связь? – У Либуса есть радиостанция. Он свяжется со мной и затем с Краузе. Не беспокойтесь, приказ вы получите, главное – добраться до Менхоты. – Кто держит основную базу? – Об этом скажет Либус, но человек абсолютно надежный, агент… – американец кивнул на Майера, – Федеральной разведывательной службы ФРГ. С основной базы вы и будете действовать. – План работы? – спросил Петер. Старк передал ему лист с печатным текстом: – Там все указано. Но этот план носит рекомендательный характер, работать в Будапеште либо в каком-либо другом городе вам придется по приказам отсюда, привязанным к плану. Мы не можем спрогнозировать, как будут развиваться события в Венгрии. Петер усмехнулся: – Вы, ЦРУ, БНД, и не можете спрогнозировать то, что сами же организуете? – Поднять мятеж – одно, а как он будет развиваться – совсем другое. И потом многое будет зависеть от реакции руководства СССР, от действий частей Венгерской армии и соединений советского Особого корпуса. То, что восстание будут пытаться подавить всеми возможными средствами, несомненно. Какими конкретно? На это сейчас и советский Генштаб, наверное, не ответит. Вас доставят в Будапешт, будут координировать действия, остальное – за вами, капитан Петер. – Понятно. – Карту можете взять с собой. Вопросы? – Допустим, мы вышли на основную базу, в столице республики начались серьезные волнения, как мы будем перемещаться по Будапешту с оружием? – О, там будет много людей с автоматами и пулеметами, и даже с «коктейлями Молотова». Перемещение по Будапешту как раз не проблема. – У меня вопросов нет. Сотрудник ЦРУ посмотрел на Краузе: – У вас, майор? – Нет, но я хотел бы посмотреть… – Черт возьми, Краузе, сколько можно повторять, что память у меня хорошая. Капитан, – он повернулся к Хеннеру, – передайте приказ заместителю сразу же после совещания провезти на вашей машине майора к участку границы, где запланирован переход. – Слушаюсь, господин капитан. Старк перевел взгляд обратно на Краузе: – Пока бойцы группы будут получать оружие, посмотрите границу, так вас устроит? – Да, господин капитан. – Если вопросов нет, за работу! Машину на площадку за воротами ограждения заставы. – Слушаюсь, – ответил Хеннер. Старк и начальник заставы пошли в канцелярию. Перекурив, на выход из отдельного расположения двинулись майор Краузе и подошедший лейтенант Гралль. – У нас все готово, автомобиль на площадке. К ним подошел капитан Петер: – Я тоже поеду с вами. Краузе запретил: – Нет, скоро доставят оружие, надо будет отобрать. Без командира группы это сделать невозможно. – Но я должен знать, где группа пойдет через границу. – Узнаешь, я все посмотрю и расскажу тебе. Петеру пришлось вернуться в казарму. Вскоре армейский внедорожник начальника заставы остановился на лесной поляне, через которую проходила грунтовая дорога. – Все, дальше пешком, – сказал Гралль. – Далеко?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!