Часть 48 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лука вытаращил глаза. Может, у него галлюцинации? Там, куда он направлялся, когда умирал, не было ангелов. Так почему же он явился? Сексуальный ангел. Одет в розовое. С длинными темными волосами. Он напоминал ему Габриэль. Может быть, если ему привидится Габриэль, боль уйдет.
— О Боже, детка. Что они с тобой сделали?
Хммм. Он говорил в точности как Габриэль. И он назвал его малышом. Ему нравилось это ласковое выражение, хотя он не хотел слышать его ни от кого, кроме женщины, которую любил.
— Спокойно. Спокойно. С ним все в порядке. Дыши. — Бормоча что-то себе под нос, она вытащила телефон и нажала на кнопки. Она что, отправила сообщение? Ангелы списываются?
Была ли это современная версия Судного дня? Будет ли Бог писать в ответ с «Рая» или «Ада»?
— Ладно. Я собираюсь вытащить тебя отсюда, — сказала она, пряча телефон в свою модную розовую сумочку. — Фрэнки устроит отвлекающий маневр, а Паоло спустится и вскроет замки на наручниках. Других ключей снаружи я не видела.
Фрэнки. Паоло. Он знал эти имена. Его разум прояснился, но не настолько, чтобы понять, почему этот ангел выглядел и говорил как Габриэль.
— Ты сможешь идти, когда я тебя спущу? — Она коснулась его лица, нежно провела пальцем по щеке. — Если нет, я тебя потащу. Ты не проведешь здесь больше ни минуты.
Dio mio. Это не было галлюцинацией, потому что в тот момент, когда она прикоснулась к нему, он почувствовал ее в своей душе.
— Габриэль?
— Да, это я. Мы пришли, чтобы спасти тебя. Я и Паоло.
И это немедленно привело его в чувства.
— Паоло? Ты привела Паоло? Что ты...
Громкий треск снаружи прервал его. Через несколько мгновений в комнату ворвался Паоло.
— Фрэнки велел одному парню въехать на своем грузовике в одну из машин, припаркованных снаружи. Это не займет их надолго. — Он протянул руку и с помощью тонкой проволочки расстегнул наручники Луки.
— Ты должен дать Паоло прибавку, — сказала Габриэль, скользнув под плечо Луки, чтобы принять его вес. — Я никогда не видела никого, кто мог бы вскрыть замок, как он.
Паоло устроился под другим плечом Луки, и хотя тот не хотел полагаться на их помощь, он знал, что пройдет не меньше нескольких минут, прежде чем он сможет идти самостоятельно. Его спина горела, каждый вдох причинял боль от того, что, как он подозревал, было сломанными ребрами, руки были почти бесполезны из-за недостатка кровообращения, а ноги дрожали при каждом шаге.
Габриэль посмотрела ему в спину, и у нее перехватило дыхание.
— Кто это с тобой сделал? Это был Гарсия?
Она вытащила из-под куртки пистолет 22-го калибра, держа его перед собой свободной рукой.
— Джефф.
— Джефф?
Она замерла, но прежде чем успела задать какие-либо вопросы, на верхнем этаже послышались глухие шаги.
— Господи Иисусе! — голос Джеффа эхом разнесся по лестнице. — Моя гребаная машина. Они уничтожили мою чертову машину. Как, черт возьми, я теперь должен пересечь город? Не стой тут и не смотри на меня. Кто-нибудь, дайте мне другую машину. И выясните, кому принадлежал этот кусок дерьма. Где парень и чертова девчонка, с которой ты хотел меня познакомить?
Лука стиснул зубы и заставил свои нетвердые ноги принять его вес.
— Дай мне этот чертов пистолет.
* * *
И это все? Пятиминутная диверсия?
Габриэль подавила вопль разочарования. Как, черт возьми, Фрэнки думал, что они спасут Луку, выйдут из дома, пересекут двор и преодолеют электрический забор всего за пять минут? Лука едва мог идти, и, если их заметят на выходе, он не сможет бежать.
Эмоции поднялись в ее груди, когда она увидела степень ран Луки. Его спина была покрыта красными полосами, застывшей кровью и синяками, тело было скользким от пота, и по тому, как он держался, она была уверена, что у него было несколько сломанных костей. Она всегда считала Джеффа своим другом, но теперь сомневалась, знала ли его вообще.
Они ждали шагов, но, когда голоса стихли, Габриэль потянула Луку к лестнице.
— Должно быть, он передумал. Пойдем.
— Дай мне пистолет, — повторил Лука.
— Ты можешь взять пистолет, когда встанешь на ноги. — Она раздраженно вздохнула.
Он сделал шаг и так тяжело навалился на нее, что она отшатнулась в сторону. Они ни за что не вытащат его вот так.
— Я собираюсь создать еще один отвлекающий маневр. — Она прислонила Луку к стене и выскользнула из-под его руки. — Надеюсь, это даст Фрэнки достаточно времени, чтобы снять четырех охранников снаружи и пройти через электрическую ограду, чтобы он мог помочь нам. Паоло, оставайся с ним. У тебя есть пистолет?
— Фрэнки дал мне, — Паоло вытащил «Sig Sauer P32». — Я был на стрельбище всего один раз, но был довольно хорош.
— Позаботься о Луке. Осторожно со спусковым крючком. — Она не могла поверить, что доверяет безопасность Луки мальчику, который стрелял из пистолета только в бумажную мишень, но у нее не было выбора.
— Черт, — Лука стиснул зубы. — Я не позволю тебе идти туда одной. Джефф не контролирует себя.
— Я справлюсь с Джеффом. — Она почувствовала прилив уверенности, которой никогда не могла бы себе представить два месяца назад, когда ее подстрелили и вышвырнули из дела, из-за чего ее поиски мести пришлось закончить. Но потом она встретила Луку и обнаружила в себе силу, о которой даже не подозревала, и ту часть себя, которая была готова нарушить правила. Ее стремление добиться справедливости законным путем давало ей повод жить, но в то же время сдерживало. Лука показал ей другой путь, путь — вперед. Он открыл ей сердце и освободил от прошлого. Джефф заплатит за то, что сделал. И если закон не вмешается, чтобы наказать его, то это сделает она.
Она услышала стук шагов, скрип двери.
— Найди их, — крикнул Джефф. — Они должны быть где-то поблизости. Кто оставляет после себя полмиллиона долларов?
С колотящимся сердцем она поднялась по лестнице, слушая, как Джефф отдает приказы.
Как долго он работал на Гарсию? Дэвид был бы опустошен, если бы узнал. Она была почти рада, что он не дожил до того момента, когда узнал, что человек, которого он считал своим братом, предал все, во что верил.
Она толкнула дверь и смело вошла в кухню, как будто имела полное право находиться там, как раз, когда Джефф повернул за угол.
— Габриэль? — если бы их положение не было таким ужасным, она бы рассмеялась, увидев полный шок на лице Джеффа. Но это дало ей несколько драгоценных мгновений, которые она могла использовать в своих интересах.
— Джефф! — Она выкрикнула его имя, держа пистолет на боку и скрываясь из виду. — Что, черт возьми, здесь происходит?
Прежде чем он успел заговорить или хотя бы отреагировать, она пронеслась мимо него и зашагала по коридору к спальне, где нашла его одежду, и как можно дальше от Луки и лестницы в подвал.
— Габриэль.
Она добралась до комнаты как раз в тот момент, когда тяжелая ладонь Джеффа опустилась ей на плечо, и она повернулась лицом к человеку, который был лучшим другом Дэвида.
— Что ты здесь делаешь? — его глаза сузились, и она стиснула зубы, борясь с приливной волной страха, захлестнувшей ее тело.
— Мне сообщили, что Гарсия был здесь. Ты же меня знаешь. Я не могла устоять. Тебе нравится моя маскировка?
Она приподняла одну из черных косичек, осматривая спальню, обставленную исключительно двуспальной кроватью из темного дерева и комодом в тон. Если дела пойдут плохо, она сможет запереться в ванной или, может быть, сбежать через окно, скрытое за тяжелыми темно-синими шторами.
— Как ты сюда попала?
— Рэй.
— Что, черт возьми, происходит? — Его лицо потемнело, и он закрыл за собой дверь, заставив ее пульс учащенно забиться.
— Почему бы тебе не рассказать мне? — Она разыгрывала карту: лучшая защита — это нападение, но она начинала истончаться. — Ты работаешь на Гарсию?
— Я не работаю на Гарсию, — он шагнул к ней, и что-то опасное мелькнуло в его глазах. — Гарсия мертв.
— Ты убил его? — Надежда ярко вспыхнула в ее сердце.
— Да, — его голос смягчился. — Я сделал это.
Он стянул через голову мокрую футболку и швырнул ее на пол, как будто они были друзьями, случайно беседующими, а не он только что избил Луку до полусмерти внизу, в доме наркобарона, за которым она гонялась последние два года.
— Где он? — Ошеломленная, она просто смотрела. — Почему ты никому не позвонил?
— Опусти пистолет, Габи, — мягко сказал он, протягивая руки. — Подойди и обними меня в знак благодарности. Ты же знаешь, что я никогда не причиню тебе вреда.
Габриэль смотрела на его распростертые объятия, пытаясь осмыслить сюрреалистическую ситуацию, то, что она знала и что видела, факты, которые все еще не складывались.
— Если он мертв, то почему Рэй собирался отвести меня к нему?
— Ты была новым клиентом? — Он приподнял бровь.
— Мне нужен был способ попасть внутрь.
— Агент Палмер не дал бы тебе полмиллиона долларов, чтобы купить встречу, — его губы сжались, когда он уставился на нее, обдумывая. — Откуда у тебя деньги?
book-ads2