Часть 11 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 14
Они летели в самолете. Дарен спал, а Ширли читала книжку. Так как она подверглась нападению в отеле, служащие в этом отели, узнав, что она любит читать, позволили ей взять любые 3 книги. Они всячески извинялись перед Ширли, говорили, что на их памяти такое случилось впервые, что через их охрану еще никому не удавалось проникнуть, но обещали принять меры.
Хоть она и спала всего пол ночи и то, только рядом с Дареном, ей не хотелось еще спать. Но Дарен, видимо, совсем не выспался... Он был сонным все время при взлете, а как только им обьявили, что они взлетают, забылся тревожным сном.
Он ворочался, его голова металась в разные стороны, он что-то еле слышно бормотал.
В очередной раз, произнеся что-то, он попытался сесть боком, но ему помешал ремень безопасности, поэтому он только повернул голову.
Ширли отложила книгу и посмотрела на Дарена.
"Бедненький... Что же его мучает? Может в этом я виновата...? Нет...он не стал бы так переживать из-за меня... Еще вчера мне бы в голову и мысль такая не пришла, но после такой ночи, после всего того, что он мне показал и после того как мы заснули вместе... На утро он вел себя так, как будто ничего и в помине не было... Я понимаю, это можно списать на его усталость, но он даже ниразу не поцеловал, ни разу не коснулся меня, ни разу не улыбнулся и вообще старался избегать моего взгляда... - Ширли грустно посмотрела на него и убрала прядь волос, упавшую ему прямо на лоб - Что же тебя гложет, Дарен...? - подумала про себя Ширли - Было бы легче нам обоим, если бы ты поделился со мной..."
Обьявили, что они скоро приземляются. Ширли легонько тронула Дарена за плечо. Этого прикосновения хватило, чтобы он открыл глаза.
- Мы скоро сядем - сообщила ему Ширли - Ты спал всю дорогу... - в ее голосе он услышал нотки упрека, но он не подал и виду.
Чуть приподнявшись с седения, он с сонным видом потер глаза.
- Который час? - он зевнул, прикрыв рот рукой.
- Уже почти четыре часа... - посмотрев на наручные часы сообщила ему Ширли - А когда мы прибудем в Каудор, то уже будет примерно часов 6... - расчитала Ширли.
- Странное название для поместья... - произнес Дарен.
- Да... - согласилась с ним Ширли, кивая - Это сейчас оно поместье, а раньше его называли замком - похвасталась Ширли - Так назвал его мой прадед. Он был суровым и никого никогда не любил - грустно поведала она - Он почти всю жизнь прожил в одиночестве. Может поэтому и дал такое странное название своему замку...
- Может... - согласился с ней Дарен, но ответил он однозначно, как бы прекращая разговор. Он хотел подумать обо всем...
Ширли поняла, что он не настроен на разговор, поэтому она тоже отвернулась к окну. Они так и не обмолвились и словечком до самого Каудора.
- Он стал таким мрачным... - шепотом проговорила Ширли - Когда я была маленькой, он был светлым и совсем не напоминал кладбище...
Дарен тоже был поражен. Он много историй слышал про этот замок, но во всех говорилось, что это просто рай для влюбленных, и жителям этого замка живется очень хорошо и уютно... Но посмотрев на этот "замок", он бы так не сказал.
Остановив проходившего мимо старика, Дарен спросил у него:
- От чего же вы так плохо живете здесь, старик?
- При бывшем хозяине жизнь была просто прерасна, но при нынешнем... - старик закашлялся, а когда отошел, продолжил - При нынешнем совсем не та... А вы то сами от куда будете? - спросил их старик.
- Из Эдинбурга - ответили они в голос.
- Ааа... - протянул он - Вот наша хозяйка тоже в Эдинбурге поживает себе, а о нас простых смертных даже и не подумывает...
Хоть в его голосе и не было злобы, скорее грусть, но Ширли все равно почувствовала себя виноватой.
- Может она и не знает как вы тут жили...? - предположил Дарен.
- Да, как же не знать то, паренек? Ведь ей управляющий каждую неделю посылыет письма с просьбой приехать... На прошлой неделе чуть не попался нашему хозяину... - все разглогольствовал старик.
- Не проводишь-ли ты нас до хозяина вашего? - поинтересовался Дарен.
- А чего не проводить-то? Провожу... - он улыбнулся им своей беззубой улыбкой - А вы случайно не жаловаться к нему пойдете? - насторожился старик.
- Старик... - Дарен смутился на мгновение - Как тебя звать-то хоть?
- Вообще имени нет у меня, а все зовут Вук - гордо сообщил он им.
- Вук? - переспросил Дарен - Это что ж за прозвище такое?
- К нам как-то приезжали русские вот и рассказали сказку про маленького лисенка, который спасся от человека и его собак, убивших его родителей и сестер, а потом отомстил ему - он заулыбался еще шире - Я тогда был совсем мальчишкой... И меня тогда чуть не поймала толпа мальчишек, которые хотели отобрать у меня честно зарабонанные деньги, а я их перехитрил - он не стал рассказывать как. Ширли подумала, что намеренно, чтобы заинтриговать их с Дареном. Она сразу почему-то прониклась добрыми чувствами к этому старикашке - Вот с тех пор так и кличат меня - Вук. Потому что я хитрый и ловкий как лиса.
Дарен открыто смеялся. Ширли тоже улыбалась ему.
- Ну, так вот, Вук - продолжил Дарен - Мы не пойдем жаловаться на вас. Мы пришли, чтобы помочь вам - он подтолкнул Ширли ближе к нему и проговорил - Вот ваша настоящая хозяйка - Ширли округлила глаза от страха.
"Он что, ополоумел?! Они же возненавидят меня...!"
- Но она и понятия не имела как вы тут живете, и никакие письма ей не приходили - говорил тем временем Дарен - Так что попытайтесь дать ей шанс все исправить... - попросил Дарен.
Вук прошелся по Ширли не добрым взглядом с головы до ног покачал головой, но все же произнес:
- Что-то, голубушка, вы к нам не очень спешили... - хоть в его голосе и не было злости и призрения, Ширли почувствовала себя как рыба на сковородке.
- Простите... - пискнула она - Я правда не знала как вы тут живете... - она прижалась к Дарену по-ближе - Моя тетя ничего мне не говорила... И вот я вышла замуж, и мы приехали к вам уже на следующий день после свадьбы...
- Что ж...похвально... - он все равно смотрел на нее с некоторым недоверием - Ну, ладно... Чего уж тут. Пойдемте, провожу вас.
С этими словами они направились к крепости замка.
Глава 15
- Что здесь происходит?! - этот крик раздался как раз в тот момент, когда Вук знакомил Ширли и Дарена с ее людьми. Прокричал это мужчина лет 40 с небольшим, красными глазами от выпитого спиртного.
Его лицо покрывали море морщин, поэтому ему казалось значительно больше лет. Когда Ширли увидела его, то подумала, что ему лет 60, но Вук сразу предупредил ее, что он еще далеко не старик, потому как он ухлестывает за горничными, то ему можно лет 30 дать максимум.
Он оглядел похотливым взглядом Ширли, а уже потом с неприязнью посмотрел на Дарена.
- Я еще раз спрашиваю, что здесь происходит?! - он подошел к ним на несколько шагов ближе - Почему во дворе такой шум, что спать не возможно?! Я устал! И очень хочу спать! - он шатался так, как будто ветер бросал его из стороны в сторону.
Вук, посмотрев на него победоносным взглядом, провозгласил:
- В Каудор прибыла законная наследница, Каин! - он улыбнулся ему - Ваше правление подошло к концу!
Каин опешил, но немного придя в себя и, подумав как следует, ответил:
- Как ты смеешь так разговаривать со мной, старик?! Ты что совсем ополоумел?! - он бросил на Ширли подозрительный и ненавистный взгляд - Она не может быть наследницей, ее тетка бы мне обязательно написала! - он подошел к Вуку и на отмашь ударил его, да так, что старик грохнулся на землю - В предь не будешь дерзить, собака! - от презрения у него перекасилось лицо и стало еще старее.
Ширли опередила Дарена, который уже хотел броситься на Каина. Она подбежала к нему и принялась бить его кулачками по груди и вопя при этом:
- Ах, ты скатина! Как у тебя только рука поднялась на пожилого человека?! Он ничего такого не сказал! Только правду! А ты бьешь его за правду?!
Дарен не мог не любоваться ею, она так яростно защищала этого старика, как будто он был ей мало того знаком, как будто близким человеком...
"А как же она тогда родных защищает...?" - невольно подумал Дарен.
Каин с мерзкой улыбкой оторвал Ширли от себя, держа ее за запястья.
- Что же ты так яростно защищаешь этого старикашку? Может ты спишь с ним? - он плюнул ей под ноги - Может и со мной позабавишься... Ммм? - он продолжал глумливо смотреть на нее, ждя ее реакции.
Ширли не долго думая, плюнула ему в лицо. Каин от ярости на отмашь ударил ее по лицу. Звук был оглушительный. Ширли показалось, что он заполз во все уголки двора. Когда его тяжелая рука соприкоснулась с ее щекой, то ей показалось, что она увидела солют. В глазах потемнело и она увидела много маленьких звездочек.
- Мразь, только попробуй еще раз плюнуть в... - договаривать он не стал, так как он захотел узнать, что за звук издается у него за спиной, и он как будто приближается.
Он и всамом деле приближался. Дарен, увидев, что Каин бьет его жену, с диким рыком побежал к ниму. Неуспел Каин опомниться, как тяжелый кулак Дарена врезался ему в челюсть. Дарен прыгнул на Каина и начал дубасить его со всех своих сил.
Вдруг он почувствовал как ему на плечо легла теплая маленькая ручка, он сразу понял, что это Ширли. И удивился, как это он не ударил ее в этот раз?
Дарен поднялся и посмотрел на, воляющегося на земле, Каина.
- Еще хоть раз ты дотронешься, или скажешь что-то не почтительное, или хотя бы посмотришь на мою жену, я убью тебя! - в его взгляде было столько ненависти, и Каин это увидел - Она настоящая наследница этого замка. Ты хочешь это оспорить? - Каин отчаяно отрицательно замотал головой - Вот и хорошо! - Дарен повернулся к Вуку - Дед, ты впорядке?
Он уже стоял на ногах, хоть и не твердо.
- Да, сынок, спасибо тебе - он бросил взгляд на Каина - Его уже давно нужно было проучить, но не кому...
Дарен по-хозяйски обнял Ширли за талию.
- Ну, что ж... Мы удаляемся в свои покои! А завтра будем решать все накопившиеся у вас проблемы... Я знаю, их у вас много.
Вся толпа залилась одобрительными возгласами. Дарен взял Ширли на руки и понес по направлению к дому.
Управляющий показал им где находятся хозяйские спальни, но увидев в каком они состоянии, они попросили его показать им что-нибудь подходящее. Он привел их в другую комнату, но по чистоте и запаху она была в 100 раз лучше.
- Принисите нам ужин - приказал ему Дарен - И ванну, - добавил он - Если это возможно, конечно...
book-ads2