Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 88 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Всё, чего я хотела - понять, как Монтанари связана с этим местом, и найти наконец хоть что-то, хоть малейшую нить, в итоге давшую шанс отыскать причину. Найти того, кто убивает таких же, как я. Узнав о клейме итальянки и наконец получив желанные сводки со всех Штатов, поняла, что в часовне Маккалахена нашла не просто ещё один товар, подобный мне. В ней словно встала моя собственная смерть. То, кем я могла быть, не спаси меня отец и не удочери. То, как я могла умереть, не стань частью мира, к которому слишком трудно дотянуть грязные лапы. Солнце находилось в зените, когда мы оставили тачку на одной из парковок, потому что виджелле, который стоял на въезде в город у машины карабинеров, махнул и покачал головой, указывая на парковку. - Город очевидно пешеходный, - я сняла душную куртку и закинула её в салон, когда уловила взгляд Тангира. Парень замер смотря на мои руки, покрытые татуировками, и только спустя несколько секунд изучающего взгляда, отстраненно поправил футболку и захлопнул дверцу. - Как нам попасть на это "Пьяццо дель Грандэ"? - Родерик встал рядом со мной и развернув карту на сотовом начал искать нужный подъем до самой высокой точки города, с которой начинался спуск к очень старой часовне. Одной из самых старых церквей Европы. Однако и тут псих решил добить Рика тем, что совершенно спокойно подошёл к карабинерам с этим же вопросом. Я нахмурилась и обогнув Родерика по дуге, пошла в сторону Тангира, который уже успел перейти на ломанный итальянский и совершенно бесстыже заигрывал с одной из виджилесс. - Спасибо, - пропел настолько слащаво, что меня прямо скрутило от отвращения. Потому я одним махом скинула его руку с крыши машины идиотки, которая при исполнении не думает ни о чем кроме рельефного тела с экзотическим разрезом глаз на смазливой роже. Тангир замер, так и не опустив руку, которая зависла в воздухе, и прищурился, когда я достала значок и ткнула под нос девке. - Нам нужно попасть в старую часовню падрэ Рикардо Монтенза. Как это сделать максимально быстро? Девка поправила совершенно уродскую форму и вышла из своего корыта так, словно я нанесла ей оскорбление. - Американская спецслужба? Что вам нужно в нашем городе и от нашего настоятеля? Виджилесса переглянулась со своим напарником, не упустив шанса снова скосить взгляд на Тангира, а потом и на Рика. К слову, последний светился как придурок, только осознав, как опростоволосился передо мной Тангир. "Можно подумать мне это вообще интересно..." - хохотнула в голове, потому что совершенно не понимала с чего Родерик решил, будто меня сейчас интересуют мужские особи. - Сеньора виджелле, не надо воспринимать всё так серьезно, - Тангир прошёлся по девке более интересным взглядом, а потом резко перевёл его на меня, чем вызвал укол по всему телу. Он смотрел так, словно выискивал во мне хоть одну эмоцию в ответ на идиотизм, который устроил прямо на моих глазах. Однако, что-то в психе и его взгляде сменилось за секунду и он тут же продолжил: - Спасибо, - Тангир резко и холодно ответил, чем вызвал шок на лице девки, но сразу покачал головой смотря на меня. Повёл взглядом в сторону улицы, которая уходила вверх между старыми домами, и ухмыльнулся Рику. - Куколка, я бы не советовал повсюду пихать всем в лицо своё удостоверение, - Тангир наклонился ко мне, а потом обогнул, поднимаясь по старинной кладке мощенной дороги в окружении огромной толпы туристов. Казалось сегодня в этом городе начинался какой-то карнавал. Потому что, как только мы вошли под его своды, не было места даже чтобы нормально развернуться. - Не тебе учить нас, как работать, шавка. - Я предупреждал тебя, агент, - Тангир встал посреди дороги, и повернув лишь голову закончил, стрельнув в Рика, таким взглядом словно уже свернул ему шею, - И я не шутил, аджосси. - Хватит! - я обогнала Тангира и стала рассматривать названия каждого из кафе и баров, которыми был просто усыпан подъем и вся улица. Пивнушки стояли повсюду, а за столиками сидели настолько кучно, что вскоре, я и не заметила как мы слились с волной людей, поднимавшихся очевидно на ту самую площадь, что и мы. Однако маленький итальянский городок, а вернее его историческая часть - это не десять домов и три улицы. Чтобы дойти до площади, нам пришлось постоянно блуждать между домами, а в некоторых случаях и возвращаться обратно вниз, чтобы потом выйти на новую улочку, которая как раз и вела на площадь, расширяясь вверх. Родерик продолжал следить за каждым шагом корейца, когда я незаметно для себя расслабилась, смотря на место, в котором хотела бы побывать однажды, как обычная женщина. Неожиданно поймала себя на мысли, что не осматриваю местность на наличие опасности, как это было всегда и привычно, а нагло отвлекаюсь на людей, которые смеются, делают фотографии на фоне старинных зданий, дегустируют вино и просто отдыхают гуляя с друзьями. Так я незаметно для себя и пропустила момент, когда в меня чуть не врезалась итальянка на велосипеде, однако Тангир только одним рывком схватил меня под локоть, и потянув на себя обнял. Странное чувство накрыло настолько внезапно, что тело окаменело, а потом будто расслабилось разом. Под моими пальцами, которые вцепились в ткань черной футболки ровно стучало сердце. Однако как только я резко подняла взгляд, надо мной прозвучал хрипловатый и тяжёлый голос: - Сейчас не время, Куколка. Однако мы выпьем вина на этой площади. Но только вечером. - Что? - я нахмурилась, а потом расплылась в холодной ухмылке, - Тебе солнце итальянское в голову напекло? - Нет, - он сжал меня теснее, а я уже готовилась скрутить его и отпихнуть, когда горячее дыхание опалило мочку уха, чем вызвало зуд по всей левой стороне тела, - Кто-то следит за нами, Куколка. Он ведёт нас от самой парковки. Поэтому сейчас не раскисай, а подожди до вечера. - Ты охренел? - я сжала его руку на своей талии так, что на лице Тангира проступило очертание скул. - Нет. Я всего лишь дал обещание. И ещё! - Тангир резко толкнул меня в толпу маленького проулка так, что Родерик не смог даже уловить момента, когда мы с психом исчезли из его вида. - Послушай! - я схватила Тангира за грудки и натурально рыкнула, - Ты что вытворяешь? - Он мешает, Куколка. Очень. Потому что тупой, как бревно и уже трижды попался на крючок, пока мы сюда шли. Если он зайдет с нами в часовню, тот кто нас ведет, либо падрэ грохнет, либо нас. Мне то насрать, а вот тебе умирать ещё рано, Куколка. Холодная и жгучая ярость поднялась словно от самих ног, а наглость с которой мне было брошено подобное прямо в лицо, только подпитала уверенность, что парень нарывается. Он вызывает во мне настолько яркий бедлам в голове, что я впервые не могу сосредоточиться, а слежу только за тем, как капля пота стекает по его бронзовой коже шеи, попадает под воротник тряпки, которую я скрутила в свой кулак, и заставляет сделать глубокий сраный вздох ощущая возбуждение от подобной картины.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!