Часть 9 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да?
– Тогда разве ты не должна быть во дворе?
Я посмотрела на Ноя. Смешно, потому что у него не было повода меня прикрывать. Но молодежь выручает друг друга. Старикам точно нельзя доверять после того, как они чуть не уничтожили планету.
Странно, но Ной за меня заступился.
– Я хотел ей помочь.
Брови мужчины опасно взлетели на лоб.
Ну прекрасно. Двоюродный дедушка Берти точно подумал, что мы тут мутим с его внуком.
– Но мы уже закончили, – поспешно сказала я. – Вы правы, мне нужно вернуться к работе. Эти бокалы для шампанского сами себя не обслужат.
Честно, порой я говорила такие глупости, что у меня начиналась непереносимость лактозы.
– Сами управятся, – сказал Ной.
– Ной, – с раздражением произнес его дедушка. – Тебе пора попрощаться.
Ной поджал губы, и я была уверена, что вот сейчас он меня сдаст. Но он просто кивнул.
– Оставь нас на минутку, а потом я найду папу и маму.
Поупрямившись, пожилой мужчина все же вышел из комнаты и прикрыл дверь.
Но не до конца. Ной толкнул ее до щелчка. Повернувшись ко мне, он снова приподнял мою сумку.
– Ну?
В голове что-то щелкнуло.
– Тебя зовут Ной.
Он бросил на меня нетерпеливый взгляд.
«Откуда такой интерес?» – сказала Джейн, когда я спросила про дом Барбанелов, а Эван, богатей Эван, который вертелся в этих же кругах, сказал тогда: «Ной?»
– Ты Барбанел.
Он кивнул.
– Было бы странно, если бы сюда пробрался кто-нибудь с вечеринки.
У меня возникло странное ощущение дежавю, хотя мы точно никогда не встречались.
– Ты внук Эдварда Барбанела.
– И что?
Я немного безумно рассмеялась.
– Просто смешно все это. Ты. И я. Здесь.
Ной посмотрел на меня, как на сумасшедшую.
– Что?
Я показала рукой.
– На картине запечатлен свет от воды.
– С тобой всегда так трудно разговаривать?
Дверная ручка снова загремела, и мы вздрогнули. Ной посмотрел на дверь так, словно мог силой мысли прогнать чужака. В комнату проник девчачий голос:
– Ной! Я знаю, что ты там. Тебя искал твой папа, еще вчера.
Ной вздохнул и открыл дверь. В дверь протиснулась девушка на год или два младше меня.
– Дядя Берти ни за что не скажет… – Она замерла, и ее тон изменился. – Ой.
Ной простонал.
– Скажи им, что я скоро приду.
Она проигнорировала его и внимательно посмотрела на меня. Против нее мне точно не выстоять. На девушке было черное платье с яркими цветами, вышитыми по подолу, а ее блестящие локоны цвета темного шоколада изящно лежали на плечах. Мои же волосы были кудрявыми, как у Энн Хэтэуэй в первой части фильма «Как стать принцессой». Я, конечно, выучила Первую заповедь идеальных волос (после душа проводи по волосам не расческой, а пальцами), но к концу дня мои кудри все равно превращались в полнейший беспорядок.
Она прищурилась.
– А ты кто?
– Эбби. Привет.
Она смерила меня критичным взглядом.
– Ты… из кейтеринговой компании?
– Эм. – Я попыталась поправить очки, но вместо того ткнула себя пальцем в переносицу. Верно, я же сегодня надела линзы. – Типа того.
– Ладно. – Она выразительно посмотрела на Ноя, словно говоря: «Ты тискаешься с прислугой?» – Я передам дяде Гарри, что ты придешь через пять минут. С тебя должок.
После того как девушка ушла, я раскинула руками.
– Похоже, тебе правда пора.
– Расскажешь мне об этом. Завтра. – Ной вытащил телефон. – Какой у тебя номер?
Я напечатала ему свой номер.
– Но завтра я работаю.
– Увидимся после работы. Где и когда?
– В пять. Я работаю в «Проуз Гарден».
Он нахмурился.
– Ты работаешь в кейтеринге и книжном магазине?
– О. Хм. – Я сглотнула. – Кейтеринг скорее работа на один раз.
Он раздраженно вздохнул.
– Надеюсь, у тебя найдется достойное оправдание, как ты тут очутилась, Эбигейл Шенберг.
– Так и есть. Клянусь.
Чрезмерное любопытство ведь сойдет за оправдание?
Я очень, очень сильно облажалась.
Глава 4
30 марта, 1958
Ты забудешь меня. Говорят, любовь – это решение быть вместе, решение в пользу другого человека каждый божий день. Это выбор быть рядом друг с другом. Но мы больше не увидимся, верно?
book-ads2