Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да? – Тогда разве ты не должна быть во дворе? Я посмотрела на Ноя. Смешно, потому что у него не было повода меня прикрывать. Но молодежь выручает друг друга. Старикам точно нельзя доверять после того, как они чуть не уничтожили планету. Странно, но Ной за меня заступился. – Я хотел ей помочь. Брови мужчины опасно взлетели на лоб. Ну прекрасно. Двоюродный дедушка Берти точно подумал, что мы тут мутим с его внуком. – Но мы уже закончили, – поспешно сказала я. – Вы правы, мне нужно вернуться к работе. Эти бокалы для шампанского сами себя не обслужат. Честно, порой я говорила такие глупости, что у меня начиналась непереносимость лактозы. – Сами управятся, – сказал Ной. – Ной, – с раздражением произнес его дедушка. – Тебе пора попрощаться. Ной поджал губы, и я была уверена, что вот сейчас он меня сдаст. Но он просто кивнул. – Оставь нас на минутку, а потом я найду папу и маму. Поупрямившись, пожилой мужчина все же вышел из комнаты и прикрыл дверь. Но не до конца. Ной толкнул ее до щелчка. Повернувшись ко мне, он снова приподнял мою сумку. – Ну? В голове что-то щелкнуло. – Тебя зовут Ной. Он бросил на меня нетерпеливый взгляд. «Откуда такой интерес?» – сказала Джейн, когда я спросила про дом Барбанелов, а Эван, богатей Эван, который вертелся в этих же кругах, сказал тогда: «Ной?» – Ты Барбанел. Он кивнул. – Было бы странно, если бы сюда пробрался кто-нибудь с вечеринки. У меня возникло странное ощущение дежавю, хотя мы точно никогда не встречались. – Ты внук Эдварда Барбанела. – И что? Я немного безумно рассмеялась. – Просто смешно все это. Ты. И я. Здесь. Ной посмотрел на меня, как на сумасшедшую. – Что? Я показала рукой. – На картине запечатлен свет от воды. – С тобой всегда так трудно разговаривать? Дверная ручка снова загремела, и мы вздрогнули. Ной посмотрел на дверь так, словно мог силой мысли прогнать чужака. В комнату проник девчачий голос: – Ной! Я знаю, что ты там. Тебя искал твой папа, еще вчера. Ной вздохнул и открыл дверь. В дверь протиснулась девушка на год или два младше меня. – Дядя Берти ни за что не скажет… – Она замерла, и ее тон изменился. – Ой. Ной простонал. – Скажи им, что я скоро приду. Она проигнорировала его и внимательно посмотрела на меня. Против нее мне точно не выстоять. На девушке было черное платье с яркими цветами, вышитыми по подолу, а ее блестящие локоны цвета темного шоколада изящно лежали на плечах. Мои же волосы были кудрявыми, как у Энн Хэтэуэй в первой части фильма «Как стать принцессой». Я, конечно, выучила Первую заповедь идеальных волос (после душа проводи по волосам не расческой, а пальцами), но к концу дня мои кудри все равно превращались в полнейший беспорядок. Она прищурилась. – А ты кто? – Эбби. Привет. Она смерила меня критичным взглядом. – Ты… из кейтеринговой компании? – Эм. – Я попыталась поправить очки, но вместо того ткнула себя пальцем в переносицу. Верно, я же сегодня надела линзы. – Типа того. – Ладно. – Она выразительно посмотрела на Ноя, словно говоря: «Ты тискаешься с прислугой?» – Я передам дяде Гарри, что ты придешь через пять минут. С тебя должок. После того как девушка ушла, я раскинула руками. – Похоже, тебе правда пора. – Расскажешь мне об этом. Завтра. – Ной вытащил телефон. – Какой у тебя номер? Я напечатала ему свой номер. – Но завтра я работаю. – Увидимся после работы. Где и когда? – В пять. Я работаю в «Проуз Гарден». Он нахмурился. – Ты работаешь в кейтеринге и книжном магазине? – О. Хм. – Я сглотнула. – Кейтеринг скорее работа на один раз. Он раздраженно вздохнул. – Надеюсь, у тебя найдется достойное оправдание, как ты тут очутилась, Эбигейл Шенберг. – Так и есть. Клянусь. Чрезмерное любопытство ведь сойдет за оправдание? Я очень, очень сильно облажалась. Глава 4 30 марта, 1958 Ты забудешь меня. Говорят, любовь – это решение быть вместе, решение в пользу другого человека каждый божий день. Это выбор быть рядом друг с другом. Но мы больше не увидимся, верно?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!