Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А должен бы знать. – Англичанин нахмурился. – Иначе за что я такие деньги плачу? У тебя есть свой человек в крепости? – Имеется один на примете. Капрал крепостной артиллерии. – Надежный? – Нет, конечно. Но деньги все любят, а этот к тому же по уши в долгах – проигрался на петушиных боях и теперь прячется от кредиторов. – Ну, если другого нет… Вот что, свяжись с ним прямо сейчас и скажи, чтобы не сводил с русского офицера глаз. Во время самого праздника он никуда не денется, скорее ближе к утру, дольше тянуть они не станут. Настрого прикажи этому своему капралу: как только возникнет подозрение, что пленник готовится бежать, пусть подаст сигнал. – Ясно, сеньор. Что-нибудь еще? – Пустишь за бароном человека понадежнее. Пусть проводит его с женой от пирса до самой крепости. Сам же собери своих головорезов и ждите меня возле крепости, со стороны города. Укромное местечко там найдется? – Русло высохшего ручья, – подумав, ответил чернявый. – Там густой кустарник, можно хоть роту солдат спрятать, с дороги ничего не видно. – Хорошо. И вооружитесь как следует: ножи, револьверы, ну да не мне тебе объяснять… Барону наверняка будут помогать в устройстве побега те, кто устроил взрыв в порту, а с этими парнями шутки плохи. – Это точно, сеньор! Не матросов же с парохода ему брать? – Вот и я так считаю. Тут-то мы их и накроем, всех разом! Мануэль замялся. – Что-то еще? – Хорошо бы денег, сеньор. Парни должны знать, за что подставляют головы под пули. Бертон извлек из кармана тяжко звякнувший мешочек и бросил на столешницу. Мануэль шустро сгреб его и воровато оглянулся – никто не заметил? Но в таверне в этот ранний час почти не было посетителей. Лишь маялся в углу от тяжкого похмелья матрос с распухшей физиономией да двое слуг в грязных фартуках и полотняных по колено штанах вытирали столы после ночного веселья. – Сделаем дело – получите вдвое больше. А теперь торопись, времени осталось всего ничего. Опоздаешь, что-то сделаешь не так – пеняй на себя, больше прощения не будет. Лично глотку перережу! Расставшись с агентом, Бертон неспешно направился вверх по улочке из порта. На ходу он еще раз прокручивал в голове события последних дней. Итак, что имеется в сухом остатке, как говорят ученые-химики? Есть некий бельгийский судовладелец, бывший русский морской офицер, умело прикидывающийся другом чилийцев, и при этом он как-то связан с диверсией, совершенной в порту, в результате которой, между прочим, потеряны десятки тонн оружия и боеприпасов, доставленных из Англии. Есть также подельник бельгийца, тоже русский, притаился где-то в окрестностях Вальпараисо во главе группы опаснейших боевиков, эту диверсию и устроивших. Мало того, этот тип, несомненно, работает на русскую разведку и в свое время сорвал операцию, которую проводил Бертон в Порт-Саиде. А еще – пленник, которого эти двое собираются вытащить из крепости. Тоже русский, тоже морской офицер, состоящий на перуанской службе. Это он пригнал в Перу невесть откуда взявшиеся боевые корабли, успевшие попортить чилийским морякам немало крови. Да, похоже, не зря беспокоились лорды Адмиралтейства, не зря отправили его на край света с невнятной миссией: «Всеми силами препятствовать влиянию России на чилийские дела». Щупальца русского спрута уже дотянулись сюда, но Бертон сумеет их обрубить: он идет на шаг впереди и вовремя покончит с опасной троицей, на которой держится деятельность русского секретного ведомства в этой южноамериканской дыре. 24 декабря 1879 г. Вальпараисо. Крепость После всего, что выпало на долю Сережи Казанкова за эти два года, он не сомневался, что удивить его непросто. Но войдя в гостиную коменданта крепости, молодой человек поначалу решил, что спятил. Карл Греве, старый друг по Морскому училищу, лихой марсофлот, отставной офицер, лишившийся руки в бою с британским фрегатом; владелец пароходной компании и обладатель прелестной супруги – здесь, среди гостей дона Гальвеса? Среди всех этих чилийских офицеров, смуглых черноволосых дам и напыщенных местных аристократов, которые все как один с испанскими корнями? Морок? Видение? Вроде и не пил почти… – Ну, здравствуй, майн либер фройнд![23] – Барон уже двигался ему навстречу, раскинув руки для дружеских объятий. Окружающие торопливо давали ему дорогу. – Что, совсем дар речи потерял? Да не смотри ты на меня, как монах на Вельзевула! Право же, того гляди и крестное знамение сотворишь… Я это, я, и дымом истаивать не собираюсь! – Кх-х-х… – Сережа откашлялся и поспешно отдернул руку, взлетевшую было к правому плечу. – Барон? Гревочка? Какими, черт подери, судьбами?.. – Как можно-с?.. – укоризненно ответствовал барон. – Поминать нечистого за… – он бросил взгляд на высокие, в виде готической башенки, часы, – …за четверть часа до светлого праздника Рождества? А впрочем, я забыл: вам, православным, Рождество только предстоит праздновать… Сам барон был лютеранином, как и большинство уроженцев Эстляндии. – …но не забывай, что и гости, и хозяева этого богоспасаемого дома – все как один добрые католики и к подобным вещам относятся трепетно. Впрочем, – тут барон ухмыльнулся, – если тебе так уж приспичило, чертыхайся. Все одно по-русски они ни пса не разумеют. Барон самозабвенно балагурил, а Сережа переводил взгляд с него на его супругу и никак не мог поверить в реальность происходящего. Барон, невыносимо элегантный, в черной фрачной паре и кипенно-белой сорочке; рядом с ним дама лет тридцати, стройная, ослепительно красивая, в бальном платье цвета морской волны. На обнаженных плечах – ожерелье драгоценного черного жемчуга, в волосах, уложенных какой-то замысловатой конструкцией, сияют капельки бриллиантов. Она как магнитом притягивала взгляды гостей – восхищенные мужские и завистливо-неприязненные женские. Греве наконец опомнился. – Прости, Серж, я совсем забыл о правилах приличия. Позволь представить мою жену, баронессу Камиллу Греве. – Премного наслышан, мадам… – Сережа церемонно раскланялся. – В особенности о романтических обстоятельствах вашего знакомства. – Да уж, были дела… – хохотнул Греве. – Дорогая, это мой старинный друг и однокашник старший лейтенант Сергей Ильич Казанков, прошу любить и жаловать! Ты ведь старлей, я ничего не напутал? Дама послала Сереже ослепительную улыбку и присела в реверансе. – Уже нет. Я вышел в отставку, сейчас служу в перуанском флоте в чине капитан-де-фрагата. Это капитан второго ранга, если по-нашему. Знакомая тема помогла справиться с потрясением. – Так ты объяснишь, наконец, откуда?.. – Я вам не помешал, сеньоры? Сережа поспешно обернулся. Дон Гальвес собственной персоной. Комендант поклонился Камилле и ее супругу. – Вижу, дорогой барон, вы уже успели познакомиться с моим гостем? – С пленником, сеньор комендант, с пленником, – отозвался Сережа. – Давайте называть вещи своими именами. Комендант укоризненно покачал головой. – Ну-ну, сеньор Серхио, к чему такая горечь? Хотя бы в эту святую ночь не будем вспоминать печальные обстоятельства, сделавшие возможным наше знакомство. Война рано или поздно закончится, и мы оба, я уверен, сохраним в памяти только самое лучшее! – В самом деле, не стоит о грустном! – поддержала коменданта Камилла, и Сережа отметил, что она недурно владеет испанским. – Сеньор комендант, пусть эти двое побеседуют, а вы пока представьте меня своей племяннице. Это ведь она у рояля перебирает ноты?.. И, подхватив хозяина дома под руку, увлекла его в сторону от Греве и Казанкова. Сережа проводил ее удивленным взглядом. – Слушай, ты нарочно попросил супругу познакомиться с Ачи… с комендантской племянницей? Но откуда ты узнал, что она мне предложила? – Узнал? – Барон недоуменно нахмурился. – Да я о ней сейчас только и услышал. А что она тебе предложила, если не секрет? – От тебя какие секреты? – Сереже вдруг стало легко и просто, словно все его проблемы разом отступили на третий план. – Но уговор: в обмен на твои ответы. Баронесса права, нам действительно есть о чем поговорить… – …смотри, брат, не потеряй голову, а то как бы не вышло из тебя второго командора Резанова с его прекрасной Кончитой! Барона откровенно позабавила история влюбленной племянницы коменданта. Сережа нахмурился: ему вдруг стало обидно за девушку. – Ерунду говоришь, Гревочка! Во-первых, никакая не Кончита, а Ачива. Во-вторых, она, если ты помнишь, собралась сбежать не просто так, а к жениху! А ты развел жеребячество, словно гардемарин! Стыдно, право же… – Ну-ну… – Греве поднял ладони в примирительном жесте. – Я же пошутил, не всерьез. А ежели всерьез, то поступим так: соглашайся на ее условия, но только чтобы она устроила побег как можно быстрее, лучше всего завтра, пока половина города празднует. Пусть только выведет тебя из крепости, а там мы с Остелецким вас встретим и проводим на «Луизу-Марию». – Так Веня, значит, тоже здесь? – удивился Казанков. – Я разве не сказал? Здесь, майн либер фройнд, здесь, и не один, а с такими лихими архаровцами, что могут вынуть тебя из крепости и без помощи сеньориты Кончи… то есть Ачивы. Хотя с ней, конечно, сподручнее. – Погоди… – Сережа пресек излияния барона. – Ты подумал, куда мы ее потом денем? Она, к твоему сведению, уже все спланировала: раздобыть лодку и вдоль побережья в Перу… – Доберемся до «Луизы-Марии» и сдадим баронессе, она о ней позаботится. Сережа поискал глазами супругу барона. Камилла беседовала с девушкой – листала ноты, кивала, отвечала по-испански. Потом открыла крышку рояля, села и пробежала пальцами по клавишам. – Вот видишь! Воркуют, словно давние подруги. Да не переживай ты так, все обойдется… Раздался хрустальный звон – дон Гальвес, желая привлечь внимание гостей, постучал вилкой по краю бокала. Камилла перестала играть, и тут же все заглушили сначала скрипы и шипение, а потом густой бронзовый гул. Звуки исходили от высоких часов в виде готической башенки с крестом на шпиле и резными фигурками католических святых по фронтону. – Дзан-н-нг!.. Дзан-н-нг!.. – Кстати, о молодцах… – шепнул Сережа. – Сообщу Ачиве, что согласен на побег, только если она поможет вытащить моих людей. – Дзан-н-нг!.. Дзан-н-нг!.. – А их много? – Трое. Старшина Дырьев, еще минер, тоже наш, русский, и перуанец Хуанито. Они были со мной на миноноске. Остальные погибли. – Дзан-н-нг!.. Дзан-н-нг!.. Дзан-н-нг!.. – С Рождеством, сеньоры!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!