Часть 11 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хорошей погоды здесь не бывает. Летом в районе мыса Горн шторма случаются хотя бы раз в неделю, весной – не меньше двух раз; зимой они не прекращаются вовсе. Западные ветры разгоняют океанское течение – гигантскую «реку», опоясывающую весь земной шар. А материковая отмель, лежащая между мысом Горн и Южными Шетландскими островами, заставляет разбиваться в буруны огромные океанские валы. Это порождает волны высотой до пятидесяти футов, и ледяной ветер, прилетевший с запада, с промороженных насквозь снежных просторов королевы Антарктиды, срывает с гребней хлопья пены, смешивая их со снежными зарядами.
Да, неуютно зимой у мыса Горн. Судно тяжко валяет с борта на борт, а когда оно вскарабкивается на гребень волны и, на секунду замерев в неустойчивом положении, скатывается с другой стороны, винт показывается из воды и продолжает вращаться, перемалывая воздух. Втугую выбраны вант-путенсы, штаги едва не звенят; спущены и надежно закреплены стеньги и гафели – одним словом, приняты все положенные меры, чтобы неистовые размахи качки не разболтали рангоут. Тонко посвистывает ветер у снастей стоячего такелажа – шесть баллов, по здешним меркам так, легкий бриз…
– Не понимаю, зачем понадобилось лезть в этот ведьмин котел со штормами и прочими айсбергами? Шли бы себе Магеллановым проливом, как и остальные пароходы. Я понимаю, парусники, им в узостях, если что, непросто лавировать против встречного ветра. Но мы-то!..
Шкипер Девилль стоял на мостике, вцепившись в поручни так, что побелели костяшки пальцев. Вместо привычного форменного, темно-синего с золотом сюртука и такой же фуражки на нем были кожаная зюйдвестка и непромокаемый плащ. На ногах – тяжелые рыбацкие сапоги. В таких если свалишься за борт, то моментально пойдешь на дно, словно с гирей, привязанной к лодыжкам, и никто круга спасательного бросить не успеет. Хотя бросай, не бросай, исход один. Не было еще случая, чтобы несчастного, оказавшегося за бортом на траверзе мыса Горн, удалось спасти, поднять на палубу. Эти воды не выпускают своих жертв.
Греве (он, как и шкипер, был в «непромокабле» – словечко из лексикона Морского училища) спорить с опытным мореходом не стал. Девилль прав, конечно: это парусникам приходится идти в обход мыса Горн, где довольно места, чтобы вырезаться длиннющими галсами. Судам с паровой тягой это ни к чему, ведь в Магеллановом проливе куда безопаснее и удобнее, несмотря на коварные прибрежные камни и выматывающее душу маневрирование в узостях.
– Я уже объяснял, герр Девилль: не хочу раньше времени попадаться на глаза своим будущим служащим. Мимо Пунта-Аренас, где расположен угольный склад «Пасифик Стим», незамеченным не проскочить. «Луизу-Марию» вмиг опознают, а матросы с проходящих пароходов разнесут по всем припортовым кабакам, что новый владелец компании явился принимать дела. А нынешние мои планы требуют, сколь возможно, избегать подобного внимания.
Девилль пожал плечами и что-то буркнул в ответ. Вся сущность старого морехода противилась тому, чтобы рисковать судном по столь ничтожному поводу. Но с судовладельцем не поспоришь, тем более что супруга его, также вполне сведущая что в морских, что в коммерческих делах, с мужем вполне согласна. Правда, сейчас она лежит пластом в своей каюте, и стюард таскает ей куриный бульон и зажаренный кукурузный хлеб вместо горничной, которая находится в таком же незавидном состоянии. Пролив Дрейка безжалостен.
– Мачты на правом крамболе! – Сигнальщик едва перекрикивал завывания ветра. – Большое парусное судно в двадцати кабельтовых, идет нам напересечку!
Греве вскинул к глазам бинокль, вгляделся – и замер, пораженный. Поначалу ему показалось, что в линзах бинокля мелькнул лишь клок тумана, сгусток пены, сорванный с гребней волн и принявший по прихоти ветра причудливые очертания. Но стоило только приглядеться, и неясный силуэт приобрел резкость, четкость очертаний, превращаясь в контур парусника, идущего с сильным креном под всеми парусами. Корпус, прогнутый глубокой седловиной в районе шкафута; сильно заваленные, словно у французских броненосцев, борта; на юте и баке громоздятся двух-, а то и трехярусные надстройки. Длинный гальюнный выступ под круто задранным вверх бушпритом, несущим вместо привычных стакселя и кливеров малый прямоугольный парус блинд. Суда с таким парусным вооружением бороздили моря во времена Френсиса Дрейка. А еще – таинственный пришелец не карабкался, подобно «Луизе-Марии», на гребни волн, он шел сквозь них, словно не замечая стены ледяной воды, вздымающиеся на пути…
Греве услышал, как вздохнул – или всхлипнул? – стоящий рядом Венечка Остелецкий.
– Ты тоже видишь это… эту?..
– Ясно как день, – отозвался Остелецкий. – Что за чертовщина? Как можно в такой ветер, при такой волне нести все паруса? И вообще, этому корыту лет двести, не меньше…
– Сохрани меня святой Эмеберт и его сестры, святые Фараильда и Рейнельда! – Девилль мелко закрестился, в глазах его плескался темный ужас. – Это судно проклятого капитана ван дер Деккена! Все, кто его увидит, обречены!
Жуткая тень приближалась. На глаз до нее было теперь не более пяти кабельтовых. Греве почувствовал, как спина, несмотря на пронизывающий ледяной ветер, покрылась потом, волосы зашевелились под зюйдвесткой – на ноках реев и на клотиках всех трех мачт чужака пылали мертвенно-синие огни. И, словно в ответ, палуба «Луизы-Марии» озарилась сиянием огней святого Эльма, вспыхнувших на клотиках ее мачт, на ноках гафелей, даже на леерных стойках, окаймляя палубу призрачным световым контуром. И – тишина, внезапно навалившаяся на людей, словно не свистел минуту назад ветер у снастей, словно не били в барабан корпуса валы, словно не отзывались измученные шпангоуты и киль глухими тресками и скрипами…
Девилль медленно опустился на колени. Подзорная труба выпала из его рук, глухо стукнулась о доски палубного настила и откатилась, застряв в шпигате.
Этого Греве снести не мог.
– Возьмите себя в руки, шкип! Веня, вперехлест тебя через жвака-галс, чего встал столбом? Высвистывай к носовому орудию своих архаровцев, да поживее!
Остелецкий кивнул и ссыпался с мостика, судорожно хватаясь за поручни – Греве заметил, как побелели у него костяшки пальцев. «А ведь перепугался старый друг… Да и кто бы на его месте не перепугался?..»
Он стоял, намертво вцепившись в ограждение мостика, и не отрывал взгляда от надвигающегося на пароход кошмара. А потому не видел, как высыпали на палубу из носового люка комендоры, подгоняемые Остелецким, как сноровисто расшпилили носовое орудие, как сорвали просмоленные чехлы с кранцев первых выстрелов, как подали сначала чугунную чушку фугасной бомбы, а потом пороховой заряд в шелковом, промасленном картузе.
Грохот выстрела вырвал Греве из оцепенения. Сразу навалились остальные звуки – вой ветра, волны, скрип рангоута, истошный крик Остелецкого: «Заряжай!» – и матерный рев комендоров, осознавших наконец на какую цель приходится наводить сорокафунтовку.
Грохот.
– Заряжай, молодцы, коли жизнь дорога!
Грохот.
– Задробить стрельбу! – каркнул барон, свесившись с мостика. – Нет уже никого! А может, и не было вовсе, привиделось…
И действительно, жуткий призрак пропал, погасли мертвенно-белые огни, и даже шторм вроде поутих, словно изумленный случившимся.
– Орудие по-походному, зачехлить! Спасибо, ребята!
– Рады стара-а-а… – донеслось с полубака.
– Боцман, всей команде по чарке! – гаркнул воодушевленный Греве, забыв на миг, что он отнюдь не на борту «Крейсера». – А молодцам-комендорам – по две, заслужили!
– Спас-с-с вашброди-и-и…
– Прошу великодушно простить меня, герр Греве… – просипел, поднимаясь на ноги Девилль. Оказывается, он так и простоял все это время на коленях, обняв тумбу нактоуза. – Должен заметить, что на «Луизе-Марии» до сих пор не было такого заведено. И вообще, как можно употреблять спиртное в шторм?
– Не было – так будет! – перебил бельгийца барон. – Что до шторма, то, согласно обычаю, заведенному на кораблях и судах Российского императорского флота, наградные чарки отличившимся следует выдавать во время ежедневной раздачи винной порции. Но в данном случае я бы от этого порядка отступил. Сам подумай головой своей нерусской: как матросам после эдакой страсти – и без чарки? Совершенно невозможное дело!
– А ты, Гревочка, силен! Это ж надо было додуматься: по «Летучему голландцу» – и бомбой! Кто другой рассказал бы, нипочем бы не поверил. Это ж какая байка теперь будет!..
– А что мне было делать? Фигу ему скрутить? – огрызнулся барон. – И вообще, ты уверен, что нам это все не примерещилось? Я вот – не очень.
– А что ж мы, по-твоему, видели? – изумился Остелецкий. – Вроде ты адмиральским чайком не баловался, да и я тоже…
– А пес его знает! Может, и ничего. Мираж, видение… Знаешь, как в пустыне?
Остелецкий сощурился.
– Ты что-нибудь слышал о миражах, которые тают от фугасной бомбы?
– Бомба тут ни при чем. Припоминаешь, как на парусном флоте спасались в открытом море от смерчей? Заряжали пушки холостыми и давали залп! Смерч – это особым образом закрученная ветряная воронка, вот толчок воздуха при выстреле ее и разрушал. А ежели мираж имеет схожее происхождение? Знаешь, как изображение в камере-обскуре, только не на стене в темной комнате, а скажем, на сгустившемся воздухе? Наука умеет много гитик, как говорят в нашем благословенном отечестве…
Остелецкий посмотрел на друга с изумлением.
– Не думал пойти в естествоиспытатели, Гревочка? Нет, я серьезно! Мысль-то недурна…
– Смейся-смейся… – огрызнулся барон. – Не знаю, как ты, а меня после такого пердимонокля так и тянет освятить судно. В Чили, кажется, католическая вера? Найдем монаха…
– А что, лишним не будет, – серьезно ответил Остелецкий. – Да и баронесса, думаю, одобрит.
– Вот только Камилле не вздумай рассказать! – встревожился Греве. – Незадолго до свадьбы мы были в Вене, и черт меня дернул сводить ее в Придворный оперный театр, где давали «Летучего голландца». Не дай Бог, теперь узнает про сие происшествие, непременно потребует поворачивать назад. А характер у нее – сам знаешь.
– Да вы, барон, как я погляжу, еще и романтик! – ухмыльнулся Остелецкий. – Вагнера вот слушаете… Что до вашей супруги, то она все равно узнает. Судно небольшое, такое происшествие не скроешь. Вы скажите, что наш призрак как раз направлялся на ост, откуда мы с вами явились! Вряд ли баронесса захочет за ним последовать. Я вот о чем думаю… – Он потеребил подбородок. – Воля ваша, а эта встреча не к добру. Может, зря мы сюда сунулись?
– Так ведь ты же сам настаивал! – опешил барон. До сих пор он не замечал за другом склонности к суевериям. – Я-то, как и Девилль, тоже хотел идти Магеллановым проливом…
– Настаивал, не спорю. А теперь вот сомневаюсь: а стоила ли овчинка выделки? Ну, увидели бы нас там, узнали, так и что с того? Все равно стоит нам прийти в первый же порт, через два-три дня об этом будут знать все, кому это хоть сколько-нибудь интересно. Зато обошлось бы без этой жути…
– Не бери в голову, Веня, дружище… – Греве поплотнее запахнулся в свою «непромокаблю». Он уже успокоился и вернул себе обычную жизнерадостность. – Встретили, не встретили… Это же самый край географии, тут, небось, и не такое встретить можно. Помнишь, как ты рассуждал о слонах и черепахе, на коих земной диск опирается? Так ведь это тут, недалеко, рукой подать… – И ткнул подзорной трубой на зюйд-ост, туда, где в штормовой пелене растаял зловещий призрак.
II
Июль 1879 г.
Англия. Лондон. «The Daily Telegraph»
«…из Берлина получено сообщение о возобновлении переговоров между Германией и империей Цин. В нем говорится о передаче Китаю двух германских броненосцев и нескольких военных кораблей классом поменьше в обмен на аренду приморских территорий на востоке провинции Шаньдун сроком на 50 лет для строительства военно-морской базы и крепости[10].
Коммандер N, признанный знаток флотов иностранных держав, любезно согласился ответить на вопросы нашего корреспондента. В частности, он отметил, что вместе с уже заложенными на верфи “Вулкан” двумя броненосцами это приобретение выводит Бэйянский флот Китая на первое место среди военных флотов неевропейских стран и позволяет в том числе задуматься о противостоянии в дальневосточном регионе с таким титаном, как Российская империя…»
Август 1879 г.
Берлин. «Berliner Börsen-Courier»
«…снова приостановлена работа международной конференции в Триесте! Третья республика в ответ на обнародование британским посланником списка требований по статусу территорий на Ближнем Востоке заявила о своих претензиях на Британскую Гвиану, что вызвало чрезвычайно резкую реакцию Лондона.
Немного об истории этого конфликта, несомненно, мало известной большинству наших читателей. Во время революционных войн, разразившихся в Европе в конце прошлого века, когда Нидерланды были заняты французскими войсками, а Великобритания и Франция находились в состоянии войны, англичане выслали с Барбадоса экспедиционный отряд для захвата Батавской республики, тяготевшей к Франции. В 1802 году колонии были возвращены по условиям Амьенского договора, но после возобновления годом спустя военных действий Великобритания вновь захватила Эссекибо, Бербис и Демерару. После 1831 года объединенная колония стала называться Британская Гвиана. И вот теперь, когда Лондон столкнулся с невиданными в истории Британской империи поражениями, Париж намерен вернуть себе эти заморские территории.
С этого момента события понеслись вперед, подобно скаковой лошади в призовом забеге. Неделю назад французская эскадра, в состав которой входят новейшие броненосцы, отшвартовалась на рейде Кайенны, столицы Французской Гвианы. В ответ Британия послала на Бермудские острова броненосный отряд, присоединившийся к эскадре Восточно-Карибской станции Роял Нэви. Видя это, нам остается с сожалением констатировать, что отношения между Парижем и Лондоном достигли точки кипения и в любой момент могут перерасти в открытое столкновение – и, возможно, не только за океаном…»
Июнь 1879 г.
Северо-Американские Соединенные Штаты.
«New York Herald»
«Перуанский монитор “Уаскар” снова отличился! В ночь на 23 июля он в сопровождении корвета “Уньон” совершал крейсерство на подходах к порту Антофагаста, ранее занятому чилийскими войсками. Ускользнув в темноте от чилийского броненосца “Адмиранте Кохрейн”, охранявшего чилийские транспорты, перуанцы встретили в открытом море пароход “Римак”, следующий из порта Вальпараисо в Антофагасту. На борту “Римака” находился ни много ни мало полный эскадрон юнгайских карабинеров (легкая чилийская кавалерия) – две с половиной сотни солдат и офицеров с лошадьми. После недолгой погони (“Римак”, построенный в Англии для Южно-Американской пароходной компании, был самым быстроходным судном чилийского флота) перуанцы настигли свою жертву и принудили ее к сдаче.
Захваченный пароход был отведен в перуанский порт Арика. Военные обозреватели хором утверждают, что последствия этого отчаянного рейда равноценны выигранному сражению…»
Август 1879 г.
book-ads2