Часть 41 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Здорово я замаскировалась? — улыбнулась Агнесса своей лошадиной улыбкой.
— Да уж… почему мы на кладбище? Мы не могли встретиться в городе, в офисе вашей фирмы? — спросила Яна, все еще не теряя бдительности.
— Я работаю в охранном агентстве, потому что в свое время меня не взяли в детективное агентство, но я самосовершенствуюсь! Больше всего я люблю детективы и запутанные истории.
«Где-то я уже слышала подобное, по-моему, от себя самой в семнадцать лет», — мелькнула мысль в голове у Яны.
— Я должна была найти укромное, тихое местечко для встречи, и я решила, что кладбище — самое подходящее место, — продолжала Агнесса.
— Место подходящее, — согласилась Яна, — тут уж ничьи уши нас не подслушают.
Между тем темное небо заволокло тучами, не видно было ни одной звезды на обычно ясном небе. Резкий, порывистый ветер играл с кронами деревьев.
— Погода портится, — не очень уверенно произнесла Яна.
— Идем со мной, я припарковала машину в укромном месте, — позвала ее Агнесса.
«Заводит в выкопанную могилу». Червь сомнения продолжал терзать сознание Яны.
— Я хочу признаться вам, Яна, что я любила в жизни двух мужчин, — внезапно сообщила Агнесса, и Яна растерялась, так как ей казалось, что этот факт не может иметь к ней никакого отношения.
— Я влюбилась в парня, который пришел вместе с вами к нам в офис, он чем-то поразил меня, понимаете?
— Любовь с первого взгляда! — предположила Яна, еле поспевая за семимильными шагами девушки.
— Точно! Правильное определение, и что я узнаю от Юры? Что этого парня убили!
— Да, к сожалению, это так, — вздохнула Яна.
— Это чудовищно несправедливо! Чу-до-вищно! Хотя этот парень и не обратил на меня никакого внимания, я все равно проплакала всю ночь.
— Мне тоже очень жаль Диму, — согласилась Яна.
— А второй мужчина, в которого я платонически влюблена была… Есть Карл Штольберг! Только не смейтесь! Я знаю, что у меня нет никаких шансов, но я ни на что и не претендую, я просто им любуюсь и восторгаюсь со стороны. И что я узнаю от этого же Юры?
— Что? — спросила Яна, про себя подумав, что Юра оказался к тому же еще и сплетником.
— То, что Карлу грозит опасность, и его хотят убить! — Агнесса сверкнула в сторону Яны косыми глазами. — Понимаете, о чем я?
— О чем? — тупела с каждым шагом Яна, так как ее заводили в глубину кладбища.
— О том, что я могу лишиться второго мужчины, который мне нравится, а это неправильно!
С неба полила вода.
— Идем скорее! — скомандовала Агнесса.
Вскоре они вышли на окраину кладбища, которое не было огорожено забором. Под раскидистым дубом, который видел на своем веку много похорон, стояла старая машина с красным, пустившим в нескольких местах ржавчину корпусом, неизвестной Яне марки и модели.
— Прыгай на место рядом с водителем! — сказала Агнесса и открыла дверь Яне.
Та подчинилась ее приказу, бросив затравленный взгляд назад, но не увидела кровожадного бандита— сообщника, притаившегося с топором в руках. Агнесса плюхнулась на водительское место, задрав колени вверх и стряхивая капли дождя в салоне.
— Ух, холодно!
— Агнесса, а зачем ты пригласила меня на встречу?
— Ты так же, как и я, обеспокоена судьбой Карла, если нанимала ему телохранителя.
Агнесса завела мотор, машина заскрипела и затряслась, у Яны возникло чувство, что она сейчас развалится на запчасти. Нет, автомобиль тронулся рывками и виляя из стороны в сторону.
— Недавно начала водить, — пояснила Агнесса, обнажая в улыбке зубы.
Яна поняла ее коварный план, Агнессе не надо было убивать ее зверским способом, она сгубит ее в автокатастрофе.
— Куда мы едем? — спросила Яна, пытаясь пристегнуться ремнем безопасности, впрочем, безрезультатно, так как он был сломан.
— Не работает, — бросила секретарша фирмы «Вторая тень», — а едем мы в склеп.
— Куда?!
— В склеп, — повторила Агнесса, — здесь недалеко есть старый склеп, нас там ждут.
— Кто? — Яне становилось все хуже и хуже.
— Юрик, мы решили объединиться в своем стремлении спасти князя.
— А… — Яна начала понимать суть происходящего, она становилась участницей шоу неудачников.
Дорога по эту сторону кладбища была вся разбита, в ямах и колдобинах. Яну нещадно трясло, было такое ощущение, будто она скакала на бешеной лошади. Наконец впереди показалась странная постройка из белого камня в темных зарослях какого-то кустарника. Агнесса остановила машину, и Яна, с трудом открыв слегка заклинившую дверцу, вышла из нее. Вскоре она поняла, что заросли кустарника не только темные, но и колючие. Они продрались сквозь кусты и подошли к склепу. Агнесса, воровато оглянувшись, открыла дверь и начала спуск, согнувшись в три погибели, по старым, сколотым ступенькам в подземелье склепа. Кроме мусора и битого камня там были колченогие стулья, круглый обшарпанный стол и драный топчан, служивший кому-то постелью. На столе лежал электрический фонарь и стояли две зажженные свечки. Встречал вошедших девушек Юрий с улыбающимся лицом, полным своей значимости. На стуле сидела женщина, укутанная в легкую шаль, колючие глазки выделялись на бледном, напудренном лице. Увидев Яну, она закричала и замахала руками:
— Нет, только не она! Изыди, сатана! Зачем вы привели эту женщину?!
— Это Яна Цветкова, — представила ее Агнесса, — она наш друг, она с нами.
— От нее веет холодом, — возразила женщина.
Яна, которая до этого момента пыталась вспомнить, откуда она знает эту женщину, сразу же догадалась.
«Черт, это же та гадалка, предсказательница, которая напугала меня и выгнала из своего дома».
— Минуточку, извините, пожалуйста, это не от меня веет холодом, а от того, что мы находимся в склепе, под землей на голых камнях, — возразила Яна.
— Я не буду работать при ней, за этой женщиной тянется шлейф неприятностей!
— А за этим мужчиной, значит, нет никаких неприятностей, — указала рукой Яна на Юру.
— А что я?
— Да все вы тут… неудачники! Зря я согласилась!
— Попрошу без оскорблений, — поежилась Яна, начинавшая замерзать в этом погребе.
— Значит так, Роза, возьмите себя в руки. Вы здесь не просто так, вам платят за визит. Поэтому попрошу собраться и начать действовать, — строго сказала Агнесса.
— А что вы хотите? — спросила Яна, ничего не понимавшая, так как ей пока ничего не объяснили.
Роза стала что-то бубнить себе под нос на чешском языке, Яна сразу же сказала:
— Давайте договоримся, так как я не понимаю по-чешски, а вы все можете говорить по-русски, то попрошу при мне говорить на моем языке.
— Справедливое требование, — согласился Юрий. — Мы собрались здесь, чтобы вызвать дух Голема и спросить у него, что ему нужно от Карла Штольберга?
Яна на мгновение потеряла дар речи.
— Что?! Зачем мы тут собрались?
Яна прошла на середину склепа и бросила свои кости, как она образно выражалась, на жесткий стул, боясь дышать на свечки, чтобы не затушить пламя и не остаться в кромешной темноте.
— Сейчас я все объясню, — затараторила Агнесса. — Юрий, когда он служил телохранителем у Карла Штольберга, изымал и читал всю его корреспонденцию, как только узнал, что некоторые письма содержат угрозы.
— Что значит «изымал и читал»? — удивилась Яна. — Разве можно читать чужие письма? Кто тебе дал право это делать?
— Я делал это ради князя! Чтобы он не огорчался, получая такие письма от мелкого пакостника.
Юрий, довольно улыбаясь, вытащил два помятых конверта и протянул их Яне. Она вынула из конверта сложенный вчетверо листок бумаги, развернула его и уставилась на текст на чешском языке из букв, вырезанных из газет и журналов.
— Мне это ни о чем не говорит, переведите кто-нибудь.
Агнесса взяла листок и прочла:
«Чувствую в твоей мелкой, любвеобильной душонке страх от того, что смерть твоя близка и неотвратима. Вижу лошадей с людьми и собак, некоторые из них отправляются прямо в адское пламя. До встречи в преисподней. Голем».
— Прочтите мне второе письмо, — глухо попросила Яна.
«Здравствуй, мой пленник, пленник своего положения, денег и красоты, разнузданности, развращенности. Ты ходишь в маске тщеславия, но маленький кусочек свинца снимет с тебя эту маску, всколыхнув воспоминания. До встречи в аду. Голем».
Яна с минуту обдумывала услышанное, затем обернулась к Юре и смерила его гневным взглядом.
book-ads2