Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да неужели? — фыркнула я. — Простите, но нет. — Но я действительно хорошо к тебе отношусь, — вкрадчиво произнес Артен. — Лучше, чем должен был бы. Мне тебя… жалко. Я испытываю определенные угрызения совести при мысли, в какой переплет ты угодила. Дэниель все-таки мой сын. Я обязан был разгадать эти планы и урезонить его. Глупо спорить, что все твои беды начались с так называемого распределения. Не пошли Дэниель тебя в деревню, ничего бы не случилось. — Но я бы все равно познакомилась с Элденом, — возразила я. Артен как-то странно усмехнулся, и сердце тревожно сжалось. На что он хочет намекнуть, хотелось бы знать? Что Элден не обратил бы на меня внимания, если бы наше знакомство произошло при иных обстоятельствах? — Если вы желаете зародить во мне сомнения в женихе, то зря стараетесь! — воскликнула я с негодованием. — Элден… он замечательный! Ваш сын ему и в подметки не годится! — Разве я утверждаю обратное? — Артен примирительно вскинул руки вверх. — Помилуй, Оливия. Я с искренним уважением отношусь к Элдену Аддерли и считаю его воистину незаурядной личностью. Так, что-то я совсем потеряла нить разговора. Куда Артен клонит? — Знаете что? — Я с вызовом вскинула подбородок, уставившись в темные непроницаемые глаза Артена. — Я плохо понимаю намеки. Поэтому говорите прямо, что вам от меня нужно. А то я совершенно запуталась. — Изволь! — Артен пожал плечами и несколько раз беззвучно стукнул подушечками пальцев об стол. — Оливия, ещё раз повторю, что ты мне нравишься. Ты забавная. Милая, добрая, правда, неприятности к себе как магнит притягиваешь. Но в последнем, к слову, мы с тобой даже похожи. Мне действительно жаль, что из-за моего сына на тебя обрушилось столько испытаний и невеселых, а подчас и опасных приключений. Поэтому я хочу помочь тебе. — Помочь мне? — Я высоко вздернула брови, не поверив ни слову Артена. Ага, как же. Нашел дурочку. Помочь он мне хочет. Скорее он хочет через меня подобраться к Элдену и каким-нибудь образом навредить ему. — Оливия, ты очень много знаешь про истинную магию, — проникновенно продолжал Артен. — Так много, что мне это не нравится. Конечно, я бы мог заставить тебя все забыть. Я, не веря своим ушам, широко распахнула глаза. Как, разве это возможно? А впрочем, почему я удивляюсь! Мой отец ведь забыл все любовные признания Дэниеля в мой адрес. Не сомневаюсь, что и жителей Адвертауна постигла та же участь. Даже Верина вряд ли вспомнит теперь все так называемые подвиги Дэниеля. И без участия Артена в этом точно не обошлось. — Но при настоящих обстоятельствах это невозможно, — все тем же вкрадчивым мягким голосом проговорил Артен. — Боюсь, Элден Аддерли вряд ли оценит этот мой поступок. Портить с ним отношения мне совсем не с руки. Более того, я искренне и от всей души хочу наладить их. Безусловно, друзьями мы вряд ли когда-нибудь станем. Но в настоящий момент Элден Аддерли настроен ко мне откровенно враждебно. И я бы очень хотел исправить это. — И причем здесь я? — пожала я плечами. — Разговаривайте в таком случае с ним. — Увы, он вряд ли согласится меня выслушать. А если и сделает это, то не поверит в чистоту моих помыслов. Скорее всего, заподозрит, будто я намерен усыпить его бдительность и затем завлечь в ловушку. — Надо же! — Я криво усмехнулась. — Надеюсь, вы не обидитесь, если я скажу, что тоже не верю вам. И никакой помощи от вас принимать не собираюсь. Ровно по той же причине. После чего вновь встала, на сей раз твердо вознамерившись уйти. И никакой окрик меня не остановит. Не думаю, что Артен посмеет применить силу. Я успела сделать шаг по направлению к двери, как он вдруг негромко обронил: — Я дам тебе крылья, Оливия. — Что? — Я круто развернулась на каблуках и недоверчиво посмотрела на ректора. Уж не ослышалась ли я? — Что вы имеете в виду? — Ты прекрасно поняла, о чем я. — Артен лениво усмехнулся. — Оливия, ты видела второй облик Дэниеля. Наверняка понимаешь, что у меня и у Элдена он тоже имеется. Неужели ты не хочешь стать истинной половиной для своего мужа? — Подался вперед и тихо завершил: — Я покажу тебя, как подняться в небо. Научу летать. И ты избавишься от извечных сомнений, подходишь ли Элдену. Увлечься дракон может любой девушкой. Но полюбить — только драконицу. — Разве это возможно? Артен улыбнулся шире. И внезапно солнечный свет, падающий из окна, померк. Было такое чувство, будто в неурочный час наступил вечер. В углах просторного кабинета сгустились лиловые сумерки. Затрепетали, с едва слышным шелестом сплетаясь в единое целое. Тень за спиной Артена вдруг ожила. Зашевелилась, неуклонно разрастаясь в размерах. И стремительно распахнулась двумя огромными призрачными крыльями. Я невольно попятилась при виде такого зрелища. Сердце испуганно зачастило, в животе тугим плотным комом сконцентрировался липкий страх, готовый в любой момент затопить меня неконтролируемой паникой. Тьма скрывала сейчас лицо ректора магической академии. И в этом черном непроглядном мраке кроваво-алым зажегся его взор. Я оцепенела от ужаса. Коленки постыдно затряслись. Наверное, я бы обратилась в бегство, но в этот момент все закончилось так же неожиданно, как и началось. Стоило мне только моргнуть, как в кабинете вновь стало светло. Тьма схлынула бесследно. И Артен все так же сидел за столом, глядя на меня с мягкой рассеянной улыбкой. — Ну как? — спросил он. — Мое предложение заинтересовало тебя? — Я не понимаю, — осторожно проговорила я, не торопясь вернуться в кресло, а медленно пятясь по направлению к двери. — Вы сами назвали меня девицей с весьма посредственным магическим даром. Разве я смогу когда-нибудь стать… — Замялась, не в силах сформулировать верное определение. Затем махнула рукой и сдавленно протянула: — Ну, этой самой драконицей. — Ты думаешь, что только великие маги способны на подобное преображение? — Артен фыркнул, позабавленный моими словами. — О нет, моя дорогая Оливия. В таком случае в небе было бы не протолкнуться. Магия, изменяющая реальность, не имеет никакого отношения к силе дара. Это… — Артен запнулся, затем осторожно произнес, тщательно подбирая каждое слово: — Это, так сказать, иной способ воспринимать окружающий мир и кроить его по собственному разумению. — И вы готовы научить меня этому? Я как раз достигла двери. И по-прежнему стояла лицом к Артену, но моя рука уже нащупала ручку. Однако я не торопилась нажать на нее и выскочить в коридор. Слишком любопытно было, что скажет Артен. — А почему бы и нет? — Артен меланхолически пожал плечами. — Пусть это будет моим свадебным подарком. Для тебя и господина Аддерли. — Но тогда и сам Элден может меня этому научить, — осторожно сказала я. — Не так ли? — Безусловно, так. — Артен кивнул, подтвердив мои слова. — Однако он не будет этого делать. — Почему? — настороженно спросила я. — Скажем так, интуиция говорит мне об этом. — Артен издал приглушенный смешок. — Впрочем, ты сама можешь попросить его. Если он согласится — что ж, значит, я ошибался. Такое пусть и нечасто, но все-таки происходит. Но я готов поклясться, что глубокоуважаемый господин Аддерли и слушать об этом не захочет. Я крепко сжала дверную ручку, однако что-то мешало мне уйти. Ох, темнит все-таки Артен! Селезенкой чувствую, что далеко не все так просто. И почему он так уверен в том, что Элден не научит меня этому виду магии? — Я не настаиваю, чтобы ты дала мне ответ прямо сейчас, — продолжал Артен. — Сначала поговори с женихом. А после его отказа приходи. Но учти, Оливия: если ты расскажешь господину Аддерли о моем предложении, он сделает все мыслимое и немыслимое, лишь бы мы больше никогда не встретились. — Знаете, после этого мне тем более не хочется соглашаться с тем, чтобы вы меня учили, — скептически произнесла я. — Воля твоя! — Артен выразительно всплеснул руками. — Я не собираюсь каким-либо образом настаивать. Но я готов дать тебе слово чести, что мое предложение абсолютно бескорыстно. Никогда в жизни я не потребую взамен ничего — ни услуги, ни даже смягчения твоего отношения ко мне. Еще раз повторю, что это просто подарок. — Его взгляд скользнул по книге, которую я по-прежнему прижимала к себе, и Артен мягко добавил: — Я вижу, что ты и сама хочешь постигнуть тайну этой магии. Книгу ты выбрала хорошую. Точнее сказать, лучшую из всех, которые могла бы найти в библиотеке. Но после ее прочтения у тебя возникнет больше вопросов, чем ответов. И замолчал, доброжелательно глядя на меня. — Всего доброго, — сдавленно попрощалась я, поняв, что разговор на этом закончен. — До скорой встречи, Оливия, — прозвучало мне вслед. ГЛАВА 3 — Какая-то ты сегодня непривычно молчаливая. Я вздрогнула и подняла глаза на Элдена. Мой жених сидел напротив меня со своей обычной, чуть рассеянной улыбкой. Для нашего свидания он выбрал тот же ресторан, где не так давно сделал мне предложение. Ну, если верить его словам. Потому что данное событие начисто стерлось из моей памяти по вполне понятной причине. В душе заворочалось привычное приглушенное раздражение. Все-таки очень неприятно было сознавать, что Элден прибегнул к столь недостойному методу, чтобы разговорить меня. И пусть за это он уже не раз извинялся, но все-таки. — Что-то случилось? — с искренним беспокойством спросил Элден, и его рука накрыла мою. — Да нет, все в порядке, — быстро ответила я. Элден недоверчиво вздернул бровь, и я торопливо добавила: — Матушка меня совершенно замучила подготовкой к свадьбе. Каждый день ругаемся из-за этих проклятых каталогов. — Ясно. — Элден помрачнел. Проговорил, глядя куда-то поверх моей головы: — Честное слово, Оливия, если бы не эти переговоры и не предстоящий визит терстонской делегации, мы бы уже обменялись клятвами верности, стоя перед алтарем. Ты себе представить не можешь, как меня раздражает эта задержка. — Ничего страшного. — Я слабо улыбнулась. — Напротив, мои родители даже рады, что у них появилось время на подготовку свадебной церемонии. Вопреки моим ожиданиям, Элден нахмурился ещё сильнее. Придвинул к себе ближе бокал вина, но пить не стал. Лишь задумчиво провел подушечкой большого пальца по кромке хрустального фужера. — Возможно, оно и к лучшему, — осторожно сказала я, вспомнив слова Артена, которыми он завершил наш разговор. — Знаешь, мне тоже не мешало бы подготовиться к столь торжественному событию. — Тебе? — Элден недоверчиво хмыкнул и покрепче сжал мою руку. — Оливия, боги с тобой! Как тебе готовиться? Честное слово, для меня ты самая прекрасная девушка в мире. И плевать я хотел на все каталоги твоей матушки. Будь моя воля, я бы повел тебя под венец прямо сегодня, сейчас! А вся эта мишура в виде платья, прически, украшений и гостей — пустое. То, без чего великолепно можно обойтись. Главное, чтобы ты стала моей. — Подался вперед, перегнувшись через стол, и негромко завершил, глядя мне прямо в глаза: — Потому что я люблю тебя. Я растроганно улыбнулась. Ох, умеет все-таки Элден подбирать слова! Так и тянет растечься влюбленной лужицей подле его ног. «Увлечься дракон может любой девушкой. Но полюбить — только драконицу». Я невольно поморщилась — так отчетливо в моей голове прозвучал суховатый насмешливый голос Артена. — Тебя ещё что-то беспокоит? — спросил Элден. Ишь какой, ничто мимо его внимания пройти не может. — Ну, в общем-то… — промямлила я, силясь понять, как бы вернее сформулировать свою просьбу. Затем набрала полную грудь воздуха и выпалила: — Я тут подумала… Почему бы тебе не научить меня магии? И замерла, умоляюще уставившись на Элдена.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!