Часть 11 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Как и сказал Элден, пока придворных было не столь много. Слуги ловко маневрировали между гостями, разнося игристое вино и закуски в виде крошечных канапе.
Интересно, а где же принцесса?
Я с любопытством принялась озираться. Мой взгляд упал на группу женщин, которая стояла обособленно около самой дальней стены зала. Особенно выделялась среди них высокая статная брюнетка с черной бархоткой, украшенной крупной изумрудной звездой, и в зеленом шелковом платье. В ее волосах, свободно струящихся по плечам, были вплетены множество бриллиантовых нитей. Пухлые губы, аккуратно накрашенные алым кармином, то и дело раздвигались в лукавой белозубой улыбке.
Настоящая красавица! Неужели это и есть Маргарет? В таком случае мне точно не о чем волноваться. Да Рауль и думать про меня забудет, как только увидит свою невесту.
Элден мягко тронул меня за локоть, и мы неторопливо двинулись именно в эту сторону. Ну вот, как и следовало ожидать. Сейчас он представит меня этой брюнетке.
Но я ошибалась. Когда мы подошли ближе, Элден внезапно отвесил глубокий поклон совсем другой девушке, которая скромно держалась чуть позади остальных.
— Ваше высочество, — проговорил он, — позвольте познакомить вас с моей невестой, Оливией Ройс.
Я растерянно моргнула и перевела взгляд на ту, к которой он обращался.
Ох, сдается, я поторопилась радоваться. Нет, Маргарет, безусловно, не была уродиной. Но и красавицей ее назвать можно было с трудом. Она была… обычной. Передо мной стояла невысокая девушка в жемчужно-сером просторном платье, фасон которого не мог скрыть несколько явно лишних килограммов. Круглое миловидное лицо выглядело растерянным и испуганным. Блеклые мышиного цвета волосы жидкими прядями спускались по плечам.
Маргарет взглянула на меня и робко улыбнулась. И я вдруг залюбовалась ею. Голубые огромные глаза словно вспыхнули внутренним светом, а на щеках заиграли премилые ямочки.
Да, она симпатичная. Боюсь только, этого слишком мало, чтобы понравиться Раулю. Он — то привык к роковым красавицам. Вспомнить хотя бы Каролину.
«Себя ты тоже, стало быть, к этой когорте причисляешь? — насмешливо спросил внутренний голос. — На тебя-то Рауль обратил внимание. А тебе до Каролины тоже ой как далеко. Поэтому не торопись с выводами, Оливия. Вполне может быть, что Рауль влюбится без памяти в терстонскую принцессу».
Элден негромко кашлянул, незаметно двинул меня локтем в бок, и я опомнилась, увидев, что самым неприличным образом застыла истуканом перед принцессой. Торопливо присела в реверансе, проговорив:
— Безмерно счастлива знакомству с вами, ваше высочество.
— А я рада наконец-то увидеть ту, которой удалось завоевать сердце нашего неприступного Элдена.
В голосе Маргарет слышался мягкий певучий южный акцент. Девушка опять улыбнулась, и я поняла, что улыбаюсь ей в ответ.
— Честное слово, мы все были очень удивлены, когда пришла весть о помолвке Элдена, — томно вступила в разговор брюнетка. — Оливия, вы себе не представляете, как много красавиц потерпели сокрушительное поражение в битве за его расположение.
Элден продолжал держать меня за руку, поэтому я почувствовала, как он непроизвольно стиснул пальцы на моем запястье. Удивленно покосилась на него и заметила, как в его глазах промелькнуло неприкрытое раздражение.
— Не преувеличивай, Шарлотта, — сказал он. — Ловеласом меня назвать точно нельзя. Я всегда был слишком занят работой.
— О да! — Шарлотта мелодично рассмеялась. — Так занят, что не замечал, какие страсти вокруг тебя кипят. — Сделала паузу и с намеком добавила: — Или не хотел замечать. Ведь ничто не способно укрыться от твоего внимания.
В последней фразе брюнетки прозвучала горькая досада, и я мысленно хмыкнула. Уж не была ли эта красотка в числе отвергнутых Элденом?
Элден ещё крепче сжал мою руку. Открыл было рот, явно желая что — то сказать, но в этот момент церемониймейстер провозгласил:
— Встречайте его величество короля Герстана Рауля Первого из рода Ашберов!
Грянул торжественный марш, и в зал неторопливо вошел Рауль.
Дамы дружно присели в реверансе, а мужчины согнулись в поклоне. Я чуть замешкалась, поэтому успела заметить, что Элден в отличие от остальных ограничился лишь тем, что вежливо наклонил голову.
Взгляд Рауля, которым он медленно обводил присутствующих, остановился на мне, и я торопливо низко присела, носом чуть не уткнувшись себе в грудь.
Музыка смолкла так же внезапно, как и началась. И над головами собравшихся гостей негромко прозвучал голос короля.
— Спасибо, друзья, что откликнулись на мое приглашение. Надеюсь, нам всем понравится этот вечер. Ну а теперь — развлекайтесь!
Я покосилась на ближайшую женщину из свиты Маргарет, которая после этих слов короля выпрямилась. И в свою очередь встала прямо. Посмотрела на Рауля и мгновенно заволновалась, увидев, что после своей импровизированной короткой речи он целенаправленно отправился в нашу сторону, по пути улыбками и кивками отвечая на приветствия придворных.
Так, Оливия, не сходи с ума раньше времени! Конечно, Рауль идет сюда. Потому что мы стоим рядом с терстонской принцессой, брак с которой уже дело решенное. Неважно, нравится ему Маргарет или нет, но по правилам этикета он должен лично засвидетельствовать почтение своей невесте.
И все-таки я бы не отказалась от возможности нырнуть куда-нибудь в толпу. Пусть Рауль беседует с Маргарет, кто же ему мешает. Однако мне было бы спокойнее, если во время этого разговора я находилась бы подальше.
Однако Элден и не думал никуда отходить от свиты терстонской принцессы. Он с едва заметной улыбкой наблюдал за неторопливым приближением Рауля, и я разочарованно вздохнула.
Эх, мое торопливое бегство в такой ситуации будет выглядеть донельзя странно. Ну да ладно. Остается верить, что все пройдет без сучка без задоринки.
— А он симпатичный, — внезапно проговорила Шарлотта, доверительно склонившись к уху Маргарет.
Ее слова, должно быть, предназначались только принцессе, но при этом девушка говорила так громко, что ее услышали все окружающие.
— Шарли! — тихо возмутилась Маргарет, вся вспыхнув от смущения.
— Да ладно, ваше высочество, — с удивительной развязностью протянула Шарлотта. — Я ведь говорю не обидные вещи, а чистую правду. Вам очень повезло с женихом. Настоящий красавчик!
— Шарлотта…
А это уже подал голос Элден. Он произнес имя брюнетки без малейшего нажима, но именно таким тоном он пообещал Раулю вырвать его сердце. Поэтому я совершенно не удивилась, когда Шарлотта резко переменилась в лице и несколько побледнела.
— Простите, блондины всегда были моей слабостью, — все-таки прощебетала она и через силу улыбнулась.
Ага. Стало быть, чутье меня не обмануло. У этой девицы точно были какие-то виды на Элдена.
На лице последнего, к слову, не дрогнул и мускул после столь смелого заявления. Но на дне зрачков промелькнули алые искры злости. Которые, впрочем, тут же погасли.
В этот момент Рауль как раз остановился около нас, и я поторопилась опять присесть в реверансе. Моему примеру последовали и остальные. Ну, естественно, кроме Элдена, который на сей раз ограничился вообще кивком.
— Спасибо, достаточно, — бесстрастно проговорил Рауль. И обратился к Маргарет, щеки которой еще предательски пламенели после реплики Шарлоты. — Ваше высочество! Я уже говорил с вами утром, но готов повторить вновь: я безмерно рад вашему визиту в Герстан и нашему личному знакомству.
— Премного благодарна, — чуть слышно пролепетала Маргарет, низко наклонив голову и безуспешно пытаясь скрыть смущение.
Рауль несколько секунд молча смотрел на девушку, и по выражению его лица было совершенно не понятно, о чем же он думает в этот момент.
— Ваше высочество, — мило проворковал Рауль в ответ. — Я даже не прошу, а настаиваю: сегодня вы и только вы должны быть хозяйкой бала. Надеюсь, вы согласитесь на эту роль. А со своей стороны обещаю, что ни на миг не покину вас.
Я невольно перевела дыхание от облегчения. Ну вот, а я боялась. Все складывается наилучшим образом. Рауль ведет себя как паинька. По всему видно, что он уже смирился со своей участью и теперь примется очаровывать будущую жену.
К слову, это ему не составит труда. Все-таки нельзя не признать очевидный факт: Рауль и в самом деле хорош собой, к тому же при желании может быть донельзя обаятельным.
Наверное, наш разговор по амулету связи был все-таки шуткой. Эдаким своеобразным способом немного насолить мне и заставить тревожиться. Как я уже говорила, у Рауля все-таки сомнительное чувство юмора.
Маргарет при словах короля совсем растерялась. Потупилась и почти прошептала, явно желая провалиться сквозь пол:
— Ваше величество, ваша милость не знает границ.
На губах Рауля затрепетала легкая усмешка. А затем он вдруг прямо и твердо посмотрел на меня.
Я насторожилась. Ох, не поторопилась ли я с выводом? Сдается, сейчас меня ожидает какая-то гадость со стороны его величества.
Увы, я не ошиблась в своих предположениях.
Пакостная улыбка Рауля стала шире. Он перевел взгляд на Элдена, который отстраненно внимал этой сцене, и на дне его зрачков запрыгали озорные смешинки.
— Ваше высочество, позвольте мне в вашем присутствии восхититься талантами вашего посла, — почти пропел Рауль, продолжая с каким — то нехорошим интересом смотреть на Элдена. — Честное слово, я впервые встречаю человека, настолько преданного своей стране и своим идеалам. Я полагаю, вы не будете спорить со мной, что без господина Аддерли эта встреча просто не состоялась бы.
Элден в ответ на льстивые дифирамбы с чуть уловимым раздражением нахмурился, но ничего не сказал.
— О да! — Маргарет тепло посмотрела на Элдена. Мягко проговорила: — Я целиком и полностью с вами согласна, ваше величество. Господин Аддерли — это настоящее благословение для всех нас. Тяжело переоценить то, что он делает для нашей страны.
Рауль помедлил. Затем неожиданно взял Маргарет за руки.
Девушка, едва успокоившаяся, вновь раскраснелась и быстро-быстро заморгала, глядя на Рауля с такой беспомощностью, как зачарованная птичка смотрит на голодную змею, готовую к смертоносному броску.
— Я бы очень хотел выразить господину Аддерли свою признательность за его участие в подготовке нашего знакомства, — промурлыкал Рауль, и его большие пальцы словно невзначай ласково погладили Маргарет по запястьям. — Поэтому могу я попросить вас об одном одолжении, ваше высочество? Надеюсь, вы не сочтете мою просьбу дерзостью. Еще раз повторю, что так я всего лишь выказываю вашему послу свое уважение и искреннюю благодарность.
— Да-да, я вас слушаю, — растерянно отозвалась Маргарет.
По-моему, бедняжка уже совершенно не понимала, о чем идет речь. Оно и неудивительно. По себе помню, каким напористым может быть Рауль для достижения своих целей. А сейчас он обратил всю мощь своего обаяния на явно неискушенную в любовных делах, взволнованную, робкую, наивную девушку.
Рауль вскинул голову и без выражения заявил:
— Ваше высочество, я бы хотел, что бы вы разрешили мне открыть бал вместе с невестой господина Аддерли.
Я чуть не вскрикнула от боли — с такой силой Элден в этот момент сдавил мою руку. Но, опомнившись, он тут же расслабил пальцы. Взглянул на безмятежно улыбающегося Рауля с мрачным гневом.
Воздух между мужчинами сгустился от напряжения, чуть не потрескивая искрами.
— Конечно, вы вправе отказаться, — торопливо добавил Рауль. — И я ни в коем случае не обижусь. Но мне показалось, что это будет отличным, пусть и несколько своеобразным способом отблагодарить господина Аддерли за все, что он делал, делает и наверняка будет делать для развития и укрепления отношений между нашими двумя странами.
Последнюю фразу Рауль выпалил на одном дыхании и замолчал, вновь легонько погладив Маргарет по запястьям.
book-ads2