Часть 32 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Наконец, Букер отстранился, застонав так, словно ему только что вкололи дозу чистого дофамина.
— Ох, трахни меня.
Букер усмехнулся, проводя пальцами по своему подбородку и собирая капли, стекавшие по лицу. Затем аккуратно поддержал ее, когда она слезала с него, переводя дыхание.
— Нет, Джек, — сказала она, дожидаясь, когда он посмотрит на нее. — Трахни меня.
Долю секунды он смотрел на нее широко раскрытыми глазами, а потом перекатился, очутившись на ней сверху.
Кейтлин стиснула его лицо ладонями, глубоко целуя. На его губах остался ее вкус, и от этого по всему телу пронеслась волна восторженных мурашек.
Букер повалил ее на спину, затем схватил за бедра, укладывая так, как ему хотелось. Забросив ее ногу себе на талию, он потерся об ее чувствительное естество, заставляя застонать ему в плечо.
— Я постараюсь медленно, — пробормотал он ей в шею.
Она не хотела медленно. Не хотела нежно.
Она хотела почувствовать себя свирепо живой с ним внутри себя.
И она сообщила ему об этом, впившись ногтями в его мускулистую спину и царапнув так сильно, чтобы оставить следы.
— Ах, Кей, — прошипел он, уронив голову ей на грудь.
Оставив там поцелуй, Букер выпрямился ровно настолько, чтобы расстегнуть ремень и ширинку. Как только он освободил себя, у Кейтлин буквально потекли слюнки.
Букер застонал, и она подняла на него взгляд.
— Нельзя на меня так смотреть, — сказал он. — Ты меня убиваешь, дорогая.
Она широко улыбнулась и провела рукой по линиям его пресса до дорожки волос, уходившей вниз от его пупка.
— В другой раз надо будет показать тебе, на что способен этот ротик, — сказала она, обхватив пальцами его длину. Он дернулся в ее ладони, и она расцвела от гордости.
Подавшись вперед, Букер свирепо поцеловал ее и схватил за бедра. Он мгновенно стянул ее трусики и бросил куда-то в переднюю часть салона. Приподняв ее попку, он притянул ее ближе, заставив опереться на его бедра и широко раздвинуть ноги.
Она уже раскраснелась и дрожала от предвкушения, а потом он толкнулся в ее вход, и она выгнулась дугой.
Букер неспешно раскрывал ее, проникая буквально по миллиметру. Когда он вошел до упора, Кейтлин ахнула и вцепилась в его предплечье, оставляя ногтями красные полумесяцы на его коже.
— Да, Боже, да, — выдохнула она, кивая.
Из-под полуопущенных век она наблюдала, как он отстраняется лишь для того, чтобы резко войти обратно. Его левая рука удерживала ее бедра так, как ему хотелось, а правая скользнула вверх и сжала ее грудь как раз с такой силой, чтобы сорвать стон с ее губ.
— Кей… Черт, — охнул он, продолжая двигаться.
Букер весь дрожал, стараясь сдерживаться, но ей нужно было больше. Проводя ногтями по его груди, она безмолвно умоляла его отпустить самоконтроль.
Он подчинился.
Резко толкнувшись бедрами вперед, он взял такой темп, что вскоре весь джип начал раскачиваться от его движений.
Живые. Они были живыми. Со всем хаосом и сложностями, которые из этого вытекали… В их легких по-прежнему был воздух, их сердца по-прежнему бились.
Они по-прежнему были вместе.
Стеночки Кейтлин затрепетали, сжимаясь вокруг него, когда она кончила с надрывным криком.
Букер сжал ее бедра с такой силой, что наверняка оставил маленькие синячки, и она хотела все эти следы до последнего. Он стал трахать ее еще жестче, зарычав, когда его накрыло своим оргазмом.
Хватая ртом воздух и зарывшись лицом в ее волосы, Букер постепенно приходил в себя.
Он целовал изгиб ее подбородка, водил носом по раковине ушка и щеке, пока Кейтлин не захихикала.
— Ну, это определенно лучший секс в машине, который у меня был, — сказала она, гладя его по спине.
Букер усмехнулся, оставляя засос на ее шее.
— Складные сиденья — просто чудо.
Она снова рассмеялась, а он застонал, потому что до сих пор оставался в ней и почувствовал это. Мгновение спустя он вышел и кое-как спрятал себя обратно в джинсы, а затем улегся рядом.
Кейтлин повернулась к нему лицом, и Букер предложил себя в качестве подушки.
— Тебе не холодно? — спросил он, пропуская ее волосы сквозь пальцы.
— Ты шутишь, да? — она поцеловала его грудь. — Лето в Миссисипи. Мне больше никогда не будет холодно.
Он снова усмехнулся, и она ощутила эту вибрацию в собственной грудной клетке.
Они лежали в тишине, слушая сверчков и дыхание друг друга.
— Джек…
Он прижался губами к ее макушке.
— Ага.
Это кое-что значило.
Это действительно кое-что значило.
Крепко обняв его, Кейтлин задремала, слушая под ухом биение сердца Букера.
***
Она подумала, что это был сон. Яркий, жаркий сон, сотворенный из мощной смеси одиночества, выживания и гормонов.
А потом она открыла глаза.
Она была прикрыта одной из клетчатых рубашек Букера, под которой оказалась обнаженной, и все тело ныло в такой манере, которая указывала на то, что она действительно трахнула его на заднем сиденье джипа.
Однако Букера с ней не было.
Раннее утреннее солнце било по чувствительным глазам, пока Кейтлин осматривалась по сторонам. Она заметила свои джинсы, футболку; ее лифчик приземлился на приборной панели.
Сев, она придержала рубашку на груди и пальцами расчесала волосы. Это было первое утро, когда она проснулась без Букера рядом, и от этого в животе зародилось неспокойное ощущение.
— Джек?
Ничего.
Кейтлин надела его рубашку, застегнула пуговки и выскользнула из джипа.
Его винтовка исчезла, но все остальное лежало на прежних местах. Даже та немногочисленная одежда, которую они постирали и повесили сушиться на ветках деревьев.
Оглядевшись вокруг, она составила список вещей, которыми мог заняться Букер, и мест, куда он мог отправиться, не разбудив ее и не сообщив об этом.
Список получился коротким.
Если он отошел облегчиться в кустики, то услышал бы ее и ответил. Значит, оставался только пруд.
За деревьями и травянистым склоном холма Кейтлин видела воду, мерцавшую на солнце. Всплески его и выдали.
Опустившись под воду, Букер снова выпрямился, мотая мокрыми волосами и потирая лицо. Он по пояс зашел в пруд, и судя по тому, что она видела, был абсолютно обнаженным.
Босые ноги давали ей преимущество бесшумности, и Кейтлин воспользовалась им, подкравшись поближе к берегу и присев возле его одежды и винтовки.
Ей редко предоставлялась возможность понаблюдать за ним… обычным. Не планирующим их курс, не высматривающим блуждающих фриков, не ищущим съестное. А тогда, когда он просто ведет себя естественно.
Это казалось ей уязвимым в такой манере, которой, как ей думалось, уже давно не существовало в сломанном мире.
И она еще никогда не была так рада ошибиться.
Обняв колени и прижав их к груди, она улыбнулась, дожидаясь, когда он ее заметит.
Она в точности знала, в какую секунду это произошло — ладонь, намыливавшая руку, замерла, голова повернулась ровно настолько, чтобы глянуть на нее на траве.
— Ты теперь шпионишь за мной? — спросил он, широко улыбаясь.
book-ads2