Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 64 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
notes Примечания 1 ФСК (Forsvarets Spesialkommando, FSK) – норвежский спецназ, контр-террористическое спецподразделение. (Примеч. авт.) 2 Брейвик Андерс Беринг (р. 1979) – норвежский националист и протестантский фанатик, устроивший взрывы в центре Осло и стрельбу в молодежном лагере Норвежской рабочей партии на острове Утёйя 22 июля 2011 г. (Здесь и далее примеч. пер.) 3 Полилайт – осветительный прибор, применяемый криминалистами для поиска вещественных доказательств: отпечатков пальцев, биологических жидкостей, пороховых следов и т. д. 4 Дискос и потир – христианские литургические сосуды, блюдо на подставке и чаша на высокой ножке. 5 После смерти (лат.). 6 17 – номер экстренного вызова полиции во Франции. 7 Букв.: «Университет «Либерти». Тренируем чемпионов для Христа» (англ.). Можно перевести и как «Университет «Либерти». Готовим воинство Христово». 8 Кеб – традиционное английское такси. 9 «Центр НАСА. База космических исследований. Опасно. Не приближаться» (англ.). 10 «Перезагрузка» и «память» (англ.). 11 «Время», «настоящее» (англ.). 12 Посмертные (лат.).
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!