Часть 74 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ния со вздохом влезла вслед за детьми. Как только все уселись, Гульвен, держа спину над водой, грациозно поплыла к Морским клешням. Она проскользнула между цепями и запетляла среди брошенных кораблей. Это было всё равно что идти по кладбищу. Суда стукались друг о друга как пустые гробы.
Когда скопище вражеских кораблей осталось позади, Гульвен поплыла быстрее, устремившись к видневшемуся в отдалении судну – тому самому, которое накануне доставило ребят в лощины. Казалось, с тех пор минула уже целая вечность.
Палуба была пуста.
Голос Мурги донёсся до них прежде, чем они её увидели.
– Что вам надо? – крикнула Хранительница из каюты. В горле у неё что-то булькало, словно она говорила с полным ртом воды. Амры и Клыков нигде не было видно.
– А что надо тебе? – спросил Кальмар.
– Что вы сделали с нашим господином? – спросила Мурга. В голосе женщины слышалось отчаяние. – Где он?
– Он мёртв, – ответил Кальмар. – Всё кончено.
– Не подходите! – завизжала Мурга. – Камень у нас!
– И что вы собираетесь с ним делать?
Она захохотала как безумная:
– Я выброшу его в море!
Кальмар с улыбкой взглянул на Джаннера.
– Нет! Не надо! – крикнул он. – Пожалуйста, только не бросай камень в море!
– Непременно брошу, если не оставите меня в покое! Я ни за что вам его не отдам!
– Подплыви ближе, – шепнул Кальмар Гульвен.
– Не приближайтесь! – завопила Хранительница камней. – Я выброшу камень!
Гульвен подплыла к кораблю, и Кальмар быстро перепрыгнул через борт. Мурга и Амра выскочили из каюты… но это были уже не Мурга и Амра, а двое безобразных расщепков.
Старшая Хранительница, которая однажды и так уже подверглась превращению, стала зелёной и бугристой; её туловище было сплошь покрыто жабрами. На шее, на щеках и на плечах у Мурги росли многочисленные плавники, которые шевелились как порхающие крылья бабочки. Она поползла по палубе на полупрозрачных ножках. Только ужасное, злобно усмехающееся лицо отдалённо напоминало человеческое.
Амра ещё была в плаще, но ползла вперёд на брюхе, упираясь в доски красными крабьими клешнями. Ноги у неё превратились в длинный рыбий хвост, жабры на шее открывались и закрывались. Амра с трудом дышала и скалила зубы. Мешочек, в котором лежал древний камень, свисал с её плеча.
– Скорее, дочь! – пробулькала Мурга-рыба, устремляясь к противоположному борту.
Издав клохчущий вопль, она перевалилась через борт и плюхнулась в море. Амра доползла до борта и обернулась. Джаннер увидел на лице Хранительницы страх, быстро сменившийся ненавистью, а потом она последовала за матерью.
Кальмар смотрел им вслед, разинув рот.
– Я не это имел в виду, – произнёс он. – Они…
Гульвен опустила голову под воду и мгновение спустя выглянула:
«Они живы. Но Тёмное море Тьмы опасно даже для морского дракона. Они не протянут долго».
– А камень? – спросил Джаннер.
«Я его найду».
Меж тем на палубе открылся люк, и из него выглянули несколько Зелёных и Серых Клыков.
– А где Хранительницы? – спросил один из них. – Они наловили рыб и соединились с ними! Хотели и нас заставить.
– Вот гадость-то, – добавил другой Клык.
– Они уплыли, – сказал Кальмар, отступая к перилам и готовясь запрыгнуть на спину Гульвен при первом признаке угрозы. – Война окончена. Наг мёртв.
Клыки зашептались, а затем один обратился к Кальмару:
– Э… и что нам теперь делать?
Кальмар задумался. Он взглянул на Джаннера, но тот лишь пожал плечами.
– Ну… можете идти куда хотите.
Клыки снова зашептались:
– Куда же нам идти?
– Не знаю, – сказал Кальмар. – Куда-нибудь. Перестаньте вредить людям.
– Но без прежних имён у нас, наверное, не получится.
– Тех, которые записывали в книгу?
– Ну да.
– Значит, вы хотите вернуть себе прежние имена?
– Я не хочу! – крикнул кто-то снизу. – Мне нравится воевать!
– А мне надоело, – сказал первый. – Но у меня голова идёт кругом, когда я пытаюсь вспомнить, кем был раньше и где жил. Всё так и плывёт.
– А если я дам вам новые имена?
Люк захлопнулся, и Клыки вновь зашептались. Внизу явно шёл горячий спор. Затем вдруг настала тишина, и люк откинулся:
– А это будут хорошие имена?
Кальмар пожал плечами:
– Наверное. Может, поговорим? Только без глупостей. С нами морской дракон.
Вновь ненадолго воцарилась тишина. А потом на палубу вылезли двадцать три Клыка. Гульвен подняла голову, дав знать о своём присутствии. Клыки дружно подняли руки.
Джаннер понятия не имел, что задумал Кальмар. Он правда думает, что можно дать Клыку новое имя – и тот сразу исправится? Неужели всё так просто?
Нет.
87
Милосердие
Когда в Бан Роне стало известно, что в гавань направляется корабль с Клыками, жители не столько испугались, сколько разгневались. Кальмар попросил, чтобы Морские клешни опустили – впервые с начала войны. После переговоров с наставником Тумаком, который, так уж вышло, занял место Радрика, цепи убрали. Четверо лощинцев поднялись на сторожевые башни и опустили железную сеть в море. Гульвен и её друзья-драконы оттащили брошенные корабли Клыков от входа в гавань; после этого золотой дракон на буксире провёл корабль к причалу. На берегу ждала толпа лощинцев, и все сжимали в руках оружие.
Пока судно двигалось вдоль причала, Кальмар стоял на носу и громко объяснял:
– Лощинцы! В трюме этого корабля – семнадцать Серых Клыков, пятеро Зелёных и один большой Летучий Клык. Я не стану винить вас, если вы захотите казнить их всех немедленно…
Лощинцы подтвердили своё желание громким криком, и Кальмар кивнул:
– Но я знаю, что такое быть Клыком. Я остался собой только потому, что Артам Ветрокрыл вмешался, прежде чем мне дали новое имя. Поэтому я прошу вас проявить милосердие и заменить смертную казнь заточением.
– Ага! А если они сбегут? – крикнул Тумак. – Клыки убивали наших братьев и сестёр! Они снова примутся убивать, и ты это знаешь.
Кальмар нахмурился:
– Они просили о милости. И мы должны её даровать – помня, что Создатель был милостив к нам.
– Эти чудовища убивали наших друзей! – громко закричала какая-то женщина. – Наших близких!
– Знаю, – ответил Кальмар. – Но эти чудовища… тоже были чьими-то друзьями и близкими. Они просто… сбились с пути. Мы победили Нага – но, может быть, в наших силах ещё и исправить то, что он сделал.
Лощинцы качали головами и перешёптывались. В конце концов они согласились отправить Клыков в темницу, однако Кальмар видел, что они сделали это неохотно.
– Ты молодец, – сказала Лили с улыбкой.
book-ads2