Часть 94 из 98 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Антон вздохнул и отвел глаза. Капитан Хиббит нерешительно улыбнулся…
– Ну вот, – сказала всем троим Вероника и сама расплылась в безудержной улыбке. – Шли мы, шли и пришли. Да здравствуют драконы!..
Глава 42
Пятью минутами позже, вежливо отклонив еще одно приглашение принять участие в празднике и дружески распрощавшись с мастером Миннмарком, они покинули его дом и спустились по просьбе Вероники к морю, на узкий песчаный пляж.
Солнце уже коснулось горизонта, выкрасив тихую бухту перед Ульмовым Стойбищем в нежные розово-сиреневые тона и перебросив через нее сверкающую золотыми бликами широкую алую полосу. Прибрежные скалы, дома Вожатых, конус Священной горы, возвышавшийся над всем островом, тоже полиловели, стали выглядеть какими-то призрачными, похожими на гряду диковинных, необыкновенной красоты облаков, заполонивших восточную сторону небес. Драконов возле входов в пещеры было уже не разглядеть, но Вероника об этом не жалела.
Окинув прощальным взглядом великолепный, казавшийся почти нереальным в зыбком вечернем свете береговой пейзаж, она отвернулась к морю. И, разжав руку, посмотрела на талисман Иана Дорэ.
Волшебный лазурит тоже казался сейчас фиолетовым. Серебристые искорки звезд, голубая луна. Никаких драконов…
– Последнее желание так и осталось неисполненным, – услышала она мягкий голос Овечкина. Он шагнул вперед и остановился рядом с нею. – Вас это и вправду не огорчает, Вероника Андреевна?
– Нет, – сказала она, переводя взгляд с талисмана на мелкую переливчатую рябь, игравшую на поверхности моря. – Более того… я никогда не пошлю на Драконий остров ни свою дочь, если она у меня будет, ни внучек.
– Так вы поняли…
– Наконец-то, – кивнула Вероника. – Вы были правы, Михаил Анатольевич, самые простые вещи порой труднее всего понять. Это ничего, что я скажу, как и вы, при всех?.. Подумать только, я полжизни своей – пятнадцать лет! – мечтала о человеке, который увидит дракона! Все гадала, каким же он должен быть, этот мужчина, если ради моей встречи с ним кто-то потрудился даже сделать волшебный талисман. И он представлялся мне самым совершенным созданием Божьим – героем, магом, мудрецом, ангелом… я наделила его всеми мыслимыми и немыслимыми достоинствами, какими только может обладать человек, – умом, силой, добротой, отвагой, поэтическим даром и даром врачевания… всего не перечислить! – Вероника покачала головой. – И что же? Его попросту не существует!.. – Она коротко рассмеялась. – Вместо него есть всего лишь пятилетний ребенок со славной мордашкой и с леденцом в руке… который вырастет и станет Вожатым драконов. Конечно же, он будет добрым и храбрым, и, разумеется, настоящим мужчиной. Но не лучше и не хуже других…
Боже, сколько я встречала достойных людей! Сколько раз я могла бы любить и быть любимой! Но проходила мимо – ради «идеала», которого никогда не существовало на свете…
Она порывисто повернулась к Овечкину.
– Это действительно великое облегчение – свобода. Теперь я вас вполне понимаю. Вы освободились от прошлого, я – от мифа, который создала себе сама. Увидела наконец «дракона», который застил мне свет! И могу жить и любить, ничего не боясь, ни на кого не оглядываясь… Так неужели же я передам этот проклятый талисман своей дочери и обреку бедняжку на те же бесплодные и безумные мечты, которые сделали несчастными стольких женщин рода Дорэ? Да ни за что и никогда!..
Вероника снова посмотрела на море.
– Вот где ему самое место!
Она решительно размахнулась, собираясь швырнуть талисман в воду.
Но не успела.
Со звоном, похожим на звук лопнувшей струны, он вдруг треснул у нее в руке. И пролился сквозь пальцы фиолетовой сверкающей пылью.
Сказочница, вскрикнув от неожиданности, отступила на шаг от полосы прибоя. Разжала кулак.
В руке осталась одна серебряная цепочка. Ни следа волшебного камня. Даже пыль – и та развеялась…
Несколько мгновений все молча, не веря своим глазам, смотрели на раскрытую ладонь Вероники.
Потом она медленно повернула руку. Цепочка соскользнула и упала в песок.
И, проводив ее взглядом, капитан Хиббит озадаченно протянул:
– Красиво… Да вы настоящая ведьма, Вероника Андреевна?
– Нет, – ответила она. – Я не знаю, как это вышло, – и в растерянности посмотрела на Овечкина.
– Все правильно, – Михаил Анатольевич многозначительно покивал головой – в отличие от остальных он совсем не выглядел удивленным. – Так и должно было случиться. Вы действительно свободны, дорогая моя. Талисман свое отслужил…
И снова ненадолго наступило молчание.
– У вас сейчас совершенно бирюзовые глаза, – сказал вдруг Веронике капитан Хиббит. – Отчего бы это?
– От счастья, – сказала она и улыбнулась ему.
Он, вопреки ожиданию, на улыбку не ответил.
Еще мгновение пытливо смотрел на нее. А потом глубоко вздохнул и повернулся к Вероникиному рыцарю.
Тот, кажется, не произнес ни слова с тех самых пор, как они расстались с хранителем Бросельянского леса. И вид у Антона почему-то даже и в эту минуту был рассеянный и отсутствующий, как будто столь неожиданное и столь благоприятное для него завершение поисков жениха для любимой женщины его вовсе не радовало.
– Ну, а теперь, – медленно сказал капитан Хиббит, – когда все закончилось… вызвать вас, что ли, на дуэль, масьёр Антуан? Или так расколетесь?.. Давайте уж – самое подходящее времечко для задушевных признаний. Может, мы и простим на радостях все доставленные неприятности…
Антон вздрогнул. Перевел на него непонимающий взгляд.
– О чем ты?
– О Маго и Тариане, – сказал капитан. – Особливое за пиратов тебе спасибочко… да впрочем, и все остальное было ничуть не лучше.
Антон на мгновение зажмурился, как от сильной боли.
Затем открыл глаза и решительно покачал головой.
– Маго – это чистое недоразумение. Но… как ты догадался?
Кароль усмехнулся.
– Я же все-таки профессионал. Хотя доказательств, надо отметить, у меня нет до сих пор – маскировка великолепна, игра безупречна. Искренне восхищен!
Вероника, глядевшая на обоих в полном недоумении, снова бросила растерянный взгляд на Овечкина. Михаил Анатольевич слушал этот странный разговор с живым интересом и, похоже, опять-таки не был удивлен!..
– И все же – как? – спросил Антон.
Кароль пожал плечами.
– Ну, подозревать тебя я начал сразу – когда выяснилось, что мы попали не в тот мир, в который собирались. Кто-то умудрился изменить направление открытого прохода – вещь почти невозможная сама по себе, и вдвойне невероятная, если представить, что это сделали, находясь не внутри прохода, а где-то снаружи. Простая логика подсказывала, что поработал один из нас. Но кто? Не Михаил же Анатольевич! И не Вероника Андреевна. И не я.
Ты на редкость некстати появился у кладбищенских ворот. Ты начал умирать в Маго, как это случилось бы с каждым, кто наделен магической кровью… Однако не умер, что меня и смутило – на время. Как тебе удалось? Даже личины не утратил!
– Чуть не умер и чуть не утратил, – сказал Антон. – Ты просто знаешь далеко не все о природе асильфи, они живы не одной магией… Но в этот ужасный мир мы попали случайно, честное слово. Я решил, что вы нашли-таки способ снять с Ники заклятие и идете в Квейтакку. Вот и ломанулся с перепугу сам не зная куда. И когда Нике там тоже сделалось плохо под конец, я проклял все на свете!.. Ладно, продолжай.
– Какого же черта ты тащил нас на корабль?! Надо было бежать на холм Призраков…
– Нет, – перебил его Антон. – После того, как ты бросил монетку, я сразу же почувствовал себя лучше. И понял, что магия вернулась. Ника была в безопасности.
Кароль покачал головой.
– Ну-ну… Что ж, как я уже сказал, на время я свои подозрения отринул. Оставалось только считать, что наш преследователь обладает воистину сверхъестественной силой!.. Но когда заклятие Вероники Андреевны вдруг восстановилось – после целого дня трудов Михаила Анатольевича, я подумал о тебе снова. Очень нехорошо подумал… и тут появился фантом.
Антон кивнул.
– Это был единственный способ хоть как-то сбить вас с толку. Я же понимал, что вы с Овечкиным оба не дураки!
– Ну да, и сбил-таки! Фантомной техникой я еще не владею, но знаю, что двойники должны в точности повторять обличье оригинала, какое он носит в момент их создания. А этот был совсем на тебя не похож. Тоже ваша особая природа?..
Антон снова кивнул, и капитан Хиббит продолжил:
– Потом мне на некоторое время стало не до тебя и не до фантомов – тинтар там, черные рыцари… Однако я замечал, как ты кривился всякий раз, когда я обзывал нашего Меченого скотиной и козлом. Нежный, думаю, какой человек! – даже таких невинных ругательств не выносит… И вдруг – когда до некоторых дошло, что даме грозит настоящая опасность, а капитан Хиббит и не думает ее спасать – заклятие ни с того ни с сего исчезает!.. Больше уж я не сомневался в том, чья это работа. И окончательно уверился в Квейтакке, когда увидел, какими глазами ты смотрел… на тот поющий куст. Сколько веков ты не был дома?
Антон вздохнул.
– Много… Почему же ты молчал?
Кароль чуть замешкался с ответом.
– Ты сдался, как я понял… И козней нам больше не строил. Если тебе хотелось продолжать играть в эти игры, зачем было мешать?
– Значит, говоришь, играл неплохо?
– Весьма. Вылитый земной придурок!
– Спасибо за комплимент, – Антон изобразил кривую усмешку. – Я слишком долго жил среди людей.
Он вдруг повернулся к сказочнице.
– Ника…
book-ads2