Часть 43 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Еще в какой! – Джек опять обратился к Харту: – У нас есть какое-нибудь оружие, если эти объявятся?
– Пистолет, – ответил Харт, и Джек засмеялся.
Когда перед первым спуском он спросил «котика» про оружие, тот ответил, что внизу оно ни к чему. Джек был рад, что Харт солгал.
Анна вызвала лифт, мостик тихо завибрировал, раздался низкий гул – лифт двинулся.
Джек понимал, что у них еще есть время, чтобы покинуть корабль. Его выводила из себя мысль о самозванцах, засланных, скорее всего, Стражем. Он с отвращением вспоминал, как они тащили все, что могли, а теперь были неизвестно где.
– Джек, это Харт. Я готовлю аппарат для подъема. Давайте – бегом.
– Уже, – ответил Джек, чувствуя дрожь шахты прибывающего лифта.
Харт еще что-то начал говорить и вдруг пропал из эфира. Через секунду они услышали громкий отголосок взрыва тремя уровнями ниже.
– Харт, вы на связи? – повторял Джек. Пришел лифт, и они поехали вниз, на уровень швартовки Шара. Харт больше не отзывался, и Джеку все труднее становилось отгонять от себя мысль, что они все тут погибнут.
Глава 65
Дверь лифта открылась, и Миа пробежала по мосткам до середины платформы. Центральная часть корабля под ее ногами уходила в непроглядную тьму. Впереди была лестница, ведущая к Шару. Шлем заглушал внешние звуки, но поток воды, льющейся вдоль лестницы вниз, был прекрасно виден.
Невзирая на воду, они все равно подошли к лестнице, но бурлящая под ногами вода заставила их отступить. Джек знаками велел им переключиться на другой канал. Люди Келли их, безусловно, слушали.
Том взлетел по ступенькам — проверить, что там с Шаром. Через секунду появился и заскользил вниз, держась за боковины лестницы.
– Шара нет, — сказал он, преодолевая спазм в горле. — Дверь шлюза еще кое-как держится, но сильно повреждена: в любую минуту ее сорвет, и вся вода – наша.
Корабль вздрогнул от очередного взрыва. Один из нижних уровней озарился оранжевым огнем.
— Они хотят запереть нас здесь, — Джек судорожно пытался что-то придумать.
Никто не спрашивал почему. Люди Стража прекрасно понимали, что их обман не продлится долго. И был только один способ навсегда скрыть информацию, найденную на корабле. Как многие фанатики прошлых и новых лет, они ради достижения цели были готовы жертвовать жизнями – чужими и своими.
— Коммандер Харт не сообщал, что они уплыли на аппарате, — заметила Миа.
– Значит, они где-то здесь, — Свен сжал кулаки.
– Их задача – отрезать нам выход, — Том сказал то, что думали все.
В сердце Мии страх умереть на глубине в две тысячи футов смешивался с горечью от мысли, что ей так и не удалось спасти Зоуи. Она боролась с накрывающей ее паникой, как вдруг ее осенило:
– Есть еще способ покинуть корабль.
Джек сообразил сразу — капсулы для выпуска животных на поверхность.
Еще один взрыв.
— Быстро, — скомандовал Джек. -- К капсулам!
– Эй, – Том поднял руку, требуя всеобщего внимания. – Если они протащили на борт взрывчатку, у них наверняка есть оружие.
Он прав, – подумал Джек, – нам придется иметь дело с вооруженными людьми. Он обратился к Анне:
– Ты в описании корабля ничего не видела про оружейную комнату или что-нибудь такое?
– К сожалению, нет, доктор Грир, – лицо Анны изобразило сожаление.
– Слушайте! – воскликнула Миа. – Вы говорили, что доктор Бишоп нашла тут склад каких-то железяк.
– Да. Типа мастерской, – кивнул Джек. – И что?
– Может, что найдем там полезное?
В облаке дыма, поднимавшегося снизу, все побежали к лифту.
– Вдруг там бластеры по стенам развешаны... – мечтательно произнес Свен.
– Меня сейчас устроит и разводной ключ, – Миа хотела улыбнуться, но не смогла.
•••
Новый взрыв раздался, когда они обыскивали мастерскую. Бластеров и разводных ключей не нашлось. Каждый подобрал себе более или менее подходящую железку. Кто – с острым концом, чтобы колоть, кто – с тяжелым, как у дубинки. Ирония ситуации заключалась в том, думал Джек, что они находились в окружении самой совершенной технологии в этом мире и собирались драться каким-то средневековым оружием.
Через несколько минут они опять ехали в лифте, спускаясь туда, где их поджидал фальшивый капитан Келли и его друзья из Стража.
Джек боролся с нервной дрожью в руках и ногах. У них будет одна попытка; если атака сорвется, все они погибнут.
– Анна, сколько осталось до разряда?
– Девять минут сорок три секунды и…
– Достаточно, – остановил ее Джек. – Какие у кого будут предложения?
– Сперва вырубить самого крупного, – Том покрутил в руках свою железку.
Двери лифта открылись. В клубах черного дыма виднелся сводчатый вход в помещение. Внутри виднелись фигуры людей. Их ждали. Нетрудно было догадаться, что они придут сюда – другого выхода не было. По пандусам хлестала вода: вероятно, дверь шлюза не выдержала. Джек подумал: что лучше – быть застреленным или утонуть? Что-то подсказывало ему, что он сейчас это узнает.
Глава 66
Они вошли, готовые ко всему.
Капитан Келли стоял перед первым рядом капсул. Композитные дверцы их были покрыты трещинами, некоторые — и совсем разбиты.
Джек посмотрел на панели управления – тоже разбиты.
Келли проследил за взглядом Джека, затем постучал по краю своего шлема и поднял указательный палец. Они переключились на первый канал.
— Стекло долго не поддавалось, — Келли был спокоен, как человек, смирившийся со своей участью. – Ужасно крепкий материал. Панели тоже не подарок. Чего бы я только ни дал, чтобы отцовский Buick, на котором я въехал в столб, был сделан из такого. Я был юн и пьян — погубил подружку и отсидел за это шесть лет. Было время подумать о жизни.
Из дымовой завесы появилась лейтенант Брукс и еще четверо. Джек поискал глазами двух недостающих. Все были с оружием. Стволы смотрели в их сторону. Джек и не ожидал другого. Обе группы стояли и смотрели друг на друга. Вода, несущаяся по пандусам в недра корабля, давала о себе знать брызгами, залетавшими в помещение.
— Как видите, ваши шансы выбраться отсюда живьем, стремятся к нулю, – Келли усмехнулся, как кинозлодей, и показал на блок взрывчатки C4, засунутый между двумя капсулами. Он повернулся к Мии. — Предлагаю сделку. Все капсулы разрушены. Кроме одной — номер тридцать семь, – видимо, он знал про ее поездку в Катманду. — Отдайте флэшку Зальцбурга, и я позволю вам сделать ставку на счастливый номер тридцать семь.
– А остальные? – спросил Том.
— Предатели не могут рассчитывать на скидки, – Келли презрительно хмыкнул. — Такие, как ты, не способны понять. Мы это делаем ради человечества. Чтобы спасти его от истребления. Страх — серьезная слабость, но может быть и огромной силой, способной защитить людей от уничтожения.
Пока капитан разглагольствовал, в очках Джека появились буквы:
ВСЕМ — НА КАНАЛ ДВА!
Он посмотрел на Анну -- она моргнула.
Они переключились, и тут же Келли и его люди схватились за бока шлемов, а затем стали видны яркие вспышки в их очках ОНМ. Анна включила на полную громкость образец инопланетной речи, а в видеоканал запустила какую-то мелькающую чушь. Джек и остальные бросились вперед сквозь густеющий дым.
Джек обрушил металлический брусок, служивший ему оружием, на стоявшего перед ним противника и сломал ему ключицу. Выпавший у того из рук пистолет залетел под капсулы и пропал из виду. Раздались выстрелы, но стрельба велась явно наугад – исход боя решался в рукопашной.
Миа заметила Брукс, бегущую в глубину помещения, и бросилась за ней с острым железным штырем в руке. Брукс выстрелила несколько раз подряд, пули высекали искры из капсулы, за которой укрылась Миа. Затем она услышала холостой щелчок бойка: у Брукс кончились патроны. Миа выскочила из укрытия, и две женщины оказались лицом к лицу между рядами капсул. Миа не умела драться, но рассчитывала, что вызванные Анной звуковой и видеошок сыграют в ее пользу.
Она изо всех сил ткнула Брукс своим оружием, вогнав острие примерно на дюйм. Брукс дернулась от боли в поврежденном ребре и ударом руки сверху вниз выбила железо из рук Мии. Миа принялась махать кулаками и в ответ получила такой удар в грудь, что у нее пресеклось дыхание.
Теперь атаковала Брукс. Закрываясь и уворачиваясь от ударов, Миа сумела зацепить ногой ногу противницы и, навалившись всем телом, опрокинуть Брукс. На полу Миа схватила её за горло.
Краем глаза Миа видела, что левая рука Брукс тянется к лежащему рядом штырю. В следующую секунду ее бедро пронзила острая боль. Миа закричала и вцепилась обеими руками в оружие в руке агента Стража. Ей удалось прижать руку Брукс коленом выше локтя. Она повернула штырь и, зажмурившись, нажала что было сил. Острие пробило горло, глаза Брукс расширились, а затем погасли.
book-ads2