Часть 11 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
За деревянными перилами террасы маленькие дети радостно повизгивали на пляже, когда пенистые волны догоняли их. Легкий бриз, подсоленный Тихим океаном. Снующие в воздухе пересмешники. Обессиленная Эм Джей откинулась назад и вспомнила, что все это когда-то вдохновляло ее.
* * *
– АГА, – РАЗДАЛСЯ ЧЕЙ-ТО ГОЛОС.
Эм Джей, вздрогнув, проснулась и увидела на соседней террасе элегантную пожилую женщину, которая пристально смотрела на нее испепеляющим взглядом. Широкие льняные брюки и блузка цвета слоновой кости вздымались на ее тонкой фигуре. Старомодный ключ висел на цепочке у нее на шее. Большой и потускневший, он, вероятно, был подарком внука – такие вещи могут понравиться только близким родственникам.
– Поймала, – сказала она и хлопнула в ладоши так сильно, как будто хотела убить комара.
Эм Джей села и прикрыла глаза ладонью, защищая их от ослепительных лучей заходящего солнца:
– Простите, мы знакомы?
– Нет, но, как я вижу, ты успела неплохо познакомиться с моей уличной мебелью.
– Вашей… что?
Женщина ткнула пальцем в сторону шезлонга.
– О боже! – Эм Джей резко вскочила, словно испугавшись, что из полосатых желто-белых подушек вырастут клыки и загрызут ее. – Мне очень жаль. Его взял Дэн, точнее, одолжил. Ему следовало спросить разрешения, я знаю, но вы были в отъезде, поэтому он подумал…
– Дэн живет… – Женщина указала на дом.
– Только переехал.
– А ты?
– В Нью-Йорке… – Эм Джей отчаянно замотала головой. – Я хочу сказать, здесь, я думаю, что живу здесь. С Дэном.
– И он твой…
– Бойфренд.
– И ты его только что сдала с потрохами?
Эм Джей покраснела:
– Думаю, да.
– Ловко. – Незнакомка подмигнула и протянула руку: – Меня зовут Глория Голден.
– Эм Джей Старк.
Жаркий, пикантный запах амбровых духов и пудры окутал Эм Джей, пока они пожимали руки. Скорее это было похоже на крепкие объятия старых знакомых, а не на обычное приветствие.
– Вы душитесь Коко Шанель?
Глория сверкнула рядом белоснежных зубов, которые сохранились так же хорошо, как и она сама.
– Ты тоже?
– Моя мама душилась. Но только по особым случаям.
– Дорогая, каждый день нашей жизни – это особый случай, – сказала она и перевела взгляд на стопку лежащих рядом с Эм Джей раскрытых журналов.
– У меня было немного свободного времени…
– Того самого, которое принято тратить на друзей, мартини и слежку за детьми на Фейсбуке? – Глория выудила мятую пачку сигарет «Американ Спирит» из горшка для домашних растений, щелкнула зажигалкой и неуверенно поднесла ее к сигарете.
– Вы курите?
– Нет. – Глория затянулась. – Это мужа. Кардиолог говорит, что его артерии можно прочистить только средством для прочистки труб, поэтому он делает вид, что бросил курить, а я делаю вид, что не знаю, где он прячет сигареты. – Она выпустила дым. – С тех пор я иногда балую себя.
– А если он увидит?
– Я сказала, что сегодня у нас дома проходит городское собрание, поэтому он не скоро появится. Я всегда это говорю, когда хочу пообщаться с девчонками наедине. – Она сощурилась, словно пыталась разглядеть ускользающее воспоминание. – Забавно… В те времена, когда Лео работал, я мечтала чаще видеть его дома. А сейчас, когда он на пенсии, я хочу, чтобы он реже появлялся. – Она засмеялась сама над собой. – Разве это не странно?
– Сколько у вас дочерей?
– Ни одной. Четыре сына. Младшему, Дэвиду, почти тридцать семь.
– Ой. Когда вы сказали «девчонки», я подумала…
– Я говорила о подругах. Те, с кем ты знакома со школы, всегда кажутся молодыми.
К дому подъехала машина. Хлопнули три двери.
– Легки на помине. – Глория затушила окурок о розовую щеку керамического садового гнома. – Подарок невестки Келси. Редкостная сучка. В любом случае, была рада познакомиться, Эм Джей.
– Я тоже, – искренне ответила Эм Джей. – О, Дэн принесет шезлонг, как только вернется после встречи с риелторами. Он планирует заняться медицинской практикой здесь и…
– Не беспокойся, это может подождать до завтра. А если он занят на выходных и не сможет вернуть его в ближайшие дни, то ничего страшного. Мой Лео часто работал по субботам, поэтому я всем говорила, что он стал раввином. Когда принесете, тогда и принесете.
Когда Глория ушла, Эм Джей попыталась представить, каково это взрослеть и стареть вместе с друзьями детства. Делиться воспоминаниями, иметь общие, никому больше не понятные шутки. Знать, кто въезжает на машине во двор, когда доживешь до возраста Глории. Эм Джей ничего не смогла представить.
Эм Джей собрала вещи и вернулась в дом.
– Мама, папа, Эйприл! – сказала она, закрыв глаза, и молитвенно сложила руки перед открытой дверью холодильника. – Я жду знак. Не обязательно явный. Любой, только бы он указал мне путь, ибо дела мои совсем плохи.
Раздался звонок в дверь. Она побежала ее открывать.
– Мэй-Джун Старк? – задал вопрос почтальон FedEx с таким видом, словно он принес повестку в суд, а не обычное письмо.
Сердце бешено застучало. Она кивнула.
– Это вам.
– Спасибо, Кёртис, – сказала она, расписываясь в получении. – Да, зови меня просто Эм Джей.
– Только если вы будете называть меня Нилом.
– Нил? Почему Нил?
– Потому что это меня так зовут. Кёртис работает в UPS.
– Верно, – пробормотала Эм Джей.
Ее семья, должно быть, в очередной раз умирает от смеха над ее глупостями.
Не закрывая дверь, она вскрыла конверт и прочитала вложенный документ. В одно мгновение он превратил скептично настроенную поклонницу спиритизма в женщину, поверившую в знаки.
Глава шестая
Перл-Бич, Калифорния.
Суббота, 21 мая. Полнолуние
Эм Джей непринужденно шла, покачивая бедрами, словно беспечная девица на прогулке в субботний полдень, и мерно помахивала бутылкой водки «Титос». Всем своим видом она олицетворяла провинциальную непосредственность и беззаботность. Однако сама она едва сдерживала желание развернуться и убежать домой.
Идея навестить соседей без предупреждения пришла в голову Дэну, который не оставлял попыток адаптировать Эм Джей к новой жизни раньше, чем он откроет клинику и будет целыми днями пропадать на работе. Но Эм Джей не могла свыкнуться с отведенной ей ролью незваного гостя. Ей нужно приглашение. Необязательно формальное. Достаточно понимания, что ей будут рады.
– Все местные так делают, – уверял ее Дэн. – Неприлично быть настолько высокомерной.
– Неприлично брать чужие шезлонги без разрешения.
– Тебе понадобится бутылка водки.
book-ads2