Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ублюдки! — закричала я. Я сердито сложила руки на груди и уставилась на глазок своей двери. У меня появилось ощущение, что за нами наблюдают, поэтому я показала в глазок средний палец, и изнутри снова раздался смех. — Твоя девочка разозлилась, брат, — произнес Кейн и усмехнулся. Эйдин зарычала слева от меня. — Ты подожди, Кейн Слэйтер. Просто подожди. Кейн завыл от смеха. — Что ты собираешься сделать, накричать на меня? Я так испугался. Эйдин затрясло от злобы, Брона и Бранна закричали от досады, пока я закипала в тишине. Они заплатят за это. Дорого заплатят. Глава 8 — Ты со мной не разговариваешь? — спросил Алек, когда я сердито сунула телефон и зарядное устройство в сумочку, перекинула ее через плечо и ударила ею Алека. — Ты все еще злишься, я понял. Нет необходимости меня бить, — сказал он и отошел от меня на шаг. Нет необходимости бить его. Ха! Я должна убить ублюдка за то, что он сделал. Он закрылся от нас с девочками в моей квартире, чтобы с парнями трижды проверить, все ли упаковано. Он оставил нас снаружи на двадцать минут, пока они проверяли. Говнюки. Они даже использовали Шторма, чтобы выгнать нас из квартиры. Они были злюками, и я отказывалась смотреть или говорить с кем-либо из них. Собрав сумочку, я взяла сумку с ноутбуком и надела ремень на плечо. Оглядела свою пустую квартиру, чтобы в последний раз убедиться, что все собрано перед отъездом. Мой домовладелец проверит все через несколько часов, и как только ему все понравится, он положит мой депозит за квартиру на мой банковский счет. Я полезла в карман и вытащила ключи, сняла ключ от квартиры и положила его на тумбочку. Я слышала, как Алек порылся в своих карманах, а потом зазвенели ключи. Он отцепил свой ключ и потянулся ко мне, чтобы положить его рядом с моим. Я собиралась расплакаться. Реальность, к которой я приближалась, действительно ударила по дому, и я была опечалена этим. Я хмыкнула и через несколько секунд почувствовала, как руки Алека скользят сзади по моей талии, а подбородок опирается на голову. — Не грусти, — пробормотал Алек. Однако мне было грустно. Алек хихикнул и повернул меня к себе лицом. Я забыла, каким ублюдком он был на данный момент, и обняла его. Крепко обняла и повторила в уме, что делаю это для нас. Нам нужно дополнительное пространство — Шторм больше не мог находиться в этой квартире, как и Алек с его постоянно растущей кучей дерьма… то есть вещей. Это всего лишь переезд. Я все еще буду находиться в том же районе, только в более хорошей части и в более хорошем и большом доме. Я все равно буду видеть всех своих друзей и все равно смогу отлично работать… Так какого черта это меня так расстраивает? — Ты готова отправиться в путь? — спросил меня Алек и поцеловал в макушку. Готова ли я? Нет. Буду ли когда-нибудь? Скорее всего, нет. — Ага, — прошептала я. — Поехали отсюда. Я отстранилась от Алека и взяла его за протянутую руку. Мы подошли к двери квартиры, и я обернулась, чтобы еще раз все осмотреть. Алек сжал мою руку, а я дрожащей рукой потянулась к двери квартиры и вышла в коридор, закрыв дверь за собой. Щелкнул замок, и я всхлипнула. Вот и все. Мы выехали из моей квартиры… нет, она больше не моя. Теперь это просто старая квартира. Святое дерьмо. Я глубоко вздохнула и как раз, когда собиралась пройти по коридору с Алеком, дверь напротив нас открылась, и вышел мистер Извращенец. Он держал в руках конверт и букет цветов. — Привет, Кила, — произнес он, стараясь не смотреть на Алека. — Я… Я принес тебе эти цветы на прощание, потому что узнал, что ты переезжаешь. Я посмотрела на цветы, потом на Мистера Извращенца и разрыдалась. — Спасибо, — сказала я и шагнула вперед, чтобы обнять человека, который годами пугал меня. Может, я ошибалась насчет него, может, он был… — Эй, не нюхай, блин, ее волосы. Братан, брось это. Я не хочу надирать задницу старику, но сделаю это. Забудьте, что я только что сказала — Мистер Извращенец все еще был жутким, но по своему милым. В смысле, он купил мне цветы. Я отступила от Мистера Извращенца, когда он глубоко вдохнул, и я вздрогнула от отвращения. Я выбросила это из головы и, наклонившись вперед, взяла цветы. — Спасибо, — улыбнулась я. Мистер Извращенец кивнул и протянул мне белый конверт. Я приподняла бровь. — В последний раз, когда вы дали мне конверт, это изменило мою жизнь. Мистер Извращенец смущенно моргнул, но сказал: — Это просто прощальная открытка. Я удивленно хихикнула. — Спасибо еще раз. Мне понравились цветы и открытка, они великолепны. Мистер Извращенец оживился, и Алек прорычал: — Это моя женщина, отойди. О, Господи. Отношение Алека — он Тарзан, а я — Джейн — вернулось. Я проигнорировала Алека и улыбнулась мистеру Извращенцу. — Было… приятно быть с вами соседями. — Чудесно было быть твоим, — ответил он. Хах. — Пока. Я улыбнулась. — Береги себя. Я повернулась и пошла прочь, покачав головой, когда Алек решил идти позади меня, а не рядом. — Не качай головой, если он хочет пялиться на задницу, ему придется довольствоваться моей. Я рассмеялась, когда мы направились к лестнице и спустились вниз. — Ты сумасшедший. Мы покинули дом и присоединились ко всем, кто стоял рядом с грузовиком. — Где ты, черт возьми, взяла это? — спросила меня Брона, заставив взгляды всех повернуться в мою сторону.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!