Часть 34 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Блядь, — пробормотал я.
Мне стоило немалых усилий не последовать за ней. Она бы разозлилась, если бы я вел себя как сталкер. Я должен верить, что ей просто необходимо немного побыть одной. В нашем ближайшем окружении не было ни одного места, где она могла бы купить наркотики, так что ей пришлось бы довольствоваться дешевым спиртным, если она хотела заглушить произошедшее.
Она вернулась через час, и ни минутой раньше, потому что я был близок к тому, чтобы отправиться на поиски. Я сразу же подошел к ней. Она прислонилась к своей машине, но избегала моего взгляда и сосредоточилась на зажигалке, прикуривая кончик сигареты. От нее не пахло алкоголем или марихуаной.
— Мне сейчас нужно побыть одной, Адамо. Я знаю, что ты хочешь поговорить, но голосов в моей голове достаточно, чтобы справиться прямо сейчас. Просто дай мне время.
На мгновение ее глаза встретились с моими, прося меня уважать ее желание.
Я неохотно кивнул.
— Ладно, ты знаешь, где меня найти. Не делай без меня глупостей.
На ее лице промелькнула улыбка.
— Не переживай.
После быстрого поцелуя я повернулся и оставил ее одну, даже если это последнее, что я хотел. Наша следующая гонка запланирована через три дня, так что не похоже, что у меня не появятся достаточно дел. Моя машина нуждалась в очередном осмотре и проверке, и я должен просмотреть статистику гонок.
В ту ночь мы с Динарой впервые не виделись с тех пор, как начали спать вместе. Было странно лежать в палатке, зная, что она всего лишь через лагерь от меня, и задаваться вопросом, что она делает, как она себя чувствует.
Четыре дня спустя проходила грандиозная вечеринка, потому что мы достигли середины нашего сезона. После событий последних двух дней, я не был уверен, что был в настроении для танцев, другое дело — напиться. На данный момент это казалось заманчивым вариантом.
Утром я не видел Динару и подавил желание разыскать ее, несмотря на растущую жажду сделать это.
Вместо этого я помог Крэнку и еще нескольким ребятам соорудить в центре большой костер и купил мяса для барбекю на всю компанию. Каморра всегда спонсировала большие торжества, развлекая гонщиков. В конце концов, мы заработали на них кучу денег. Когда мы с Крэнком выгружали мой чемодан, я впервые за день заметил Динару. Она сидела на капоте, закинув руки за спину и закрыв глаза. Дима стоял рядом и что-то говорил ей, но она никак не показывала, что слушает его. Казалось, она за много километров отсюда. Я мог только догадываться, куда ведет ее разум.
В конце концов Дима удалился. Я побежал за ним и догнал его прежде, чем он успел сесть в машину.
— Как она?
Дима усмехнулся.
— Ты меня спрашиваешь? Я даже понятия не имею, что, блядь, произошло за последние несколько дней. Ты забрал ее, и теперь она в полном беспорядке. Ты позволил ей увидеться с матерью?
— Динара имеет право узнать все о своем прошлом, даже если вам с Григорием это не нравится.
Дима наклонился, предупреждающе сверкнув глазами.
— Ты должен быть осторожен, Фальконе. Твоих братьев здесь нет, чтобы защитить тебя, а когда дело дойдет до Динары, Григория не будут волновать последствия. Он вырвет твое сердце и скормит его собакам, если с ней что-нибудь случится.
Я мрачно улыбнулся.
— Он может попытаться.
Я повернулся к Диме спиной. Он действительно думал, что сможет напугать меня? Я потерял счет врагам, которые хотели видеть меня и моих братьев мертвыми. Григорию оставалось только ждать в конце своей гребаной очереди.
На другом конце лагеря Динара поймала мой взгляд. Должно быть, она наблюдала за моим противостоянием с Димой. Она не отвела взгляда, и я подошел к ней, приняв это за приглашение. Она небрежно надела темные очки, но это было большим признанием ее эмоционального смятения, чем она, вероятно, осознавала. Вместо того чтобы спросить, что я действительно хотел знать, как она справляется со всем, я сказал:
— Ты присоединишься к сегодняшней вечеринке? Будет бомба.
— Бомба, — сказала она со странной улыбкой. — Похоже на то, что я не хочу пропустить.
— Вечеринка начинается прямо перед закатом.
Было странно не быть ближе к ней, не прикасаться к ней, но Динара все равно откинулась назад и не сделала ни малейшего движения, в поисках моей близости. Если ей все еще нужно пространство, чтобы все переварить, я дам ей его.
— Я буду.
Я кивнул, борясь с желанием сорвать с нее темные очки, чтобы увидеть выражение ее глаз. Вместо этого я отступил и вернулся к Крэнку.
— Неприятности в раю? — спросил он, когда я помог ему разжечь один из мангалов, которые он соорудил из старой бочки с краденым вином.
— Иногда мы с Динарой наслаждаемся пространством порознь.
— Ну, если ты так говоришь, — сказал Крэнк.
Вот в чем проблема жизни в лагере.
Незадолго до заката все члены лагеря, включая девушек и других женщин, которых гонщики нашли в соседних барах, собрались на вечеринку. Костёр в центре змеился в небо, освещая ночь и наполняя наши тела теплом. В воздухе тяжело висел запах жареного мяса и марихуаны. Пряная смесь, которая заставляла вас чувствовать себя под кайфом без единого употребления или затяжки.
Я стоял у одного из барбекю, переворачивая ребрышки, чем-то занимая себя, и оглядывал толпу. Благодаря барбекю и костру, воздух все еще был горячим, и многие гости танцевали наполовину раздетыми. Ни на одной из девушек не было ничего, кроме бикини и горячих шортов, и даже большинство парней уже сбросили свои футболки. Я был одним из них, так близко к барбекю, что мелкий блеск пота покрывал мою грудь, несмотря на отсутствие одежды.
Я замер, наконец обнаружив Динару. Я искал ее с самого начала вечеринки, но либо она до сих пор пряталась в толпе, либо присоединилась к вечеринке только сейчас. Солнце начало исчезать за горизонтом. Я сунул шампура Крэнку и оставил свое место у барбекю, чтобы получше рассмотреть Динару. Зрелище было слишком прекрасным, чтобы его не заметить.
Она танцевала босиком под заходящим солнцем, ее рыжие волосы пылали в тускнеющем свете. Она была прекрасно несовершенной, —несовершенно прекрасной. Она была лучезарностью, лёгкостью и счастьем.
Наши глаза встретились, и на секунду она, казалось, замерла, слегка замявшись в своей шараде, затем откинула голову назад и рассмеялась. Она начала кружиться вокруг себя, пока не потеряла равновесие и не наткнулась на меня. Она сильно ударилась о мою грудь, все еще хихикая. Ее глаза светились притворным счастьем. Никто не видел, как внизу сгущалась тьма.
— Притворись, пока это не станет реальностью, — выдохнула она и прижалась губами к моим.
Целуясь, мы повалились на землю под одобрительные возгласы толпы. Я перекатился на спину, увлекая ее за собой. Она оседлала мои бедра и издала боевой клич.
Я улыбнулся.
Притворись, пока это не станет реальностью. Я могу сделать это ради нее, если это то, что ей нужно, чтобы преодолеть своих демонов, преодолеть свое отчаяние. От нее пахло алкоголем и марихуаной, но она была не настолько пьяна, объясняя свое внезапное веселье. Ей хотелось забыться, быть счастливой, и она была полна решимости сделать это силой.
Толпа начала кружиться вокруг нас, и Динара снова наклонилась для долгого поцелуя. Обычно она была менее откровенна с публичными проявлениями любви, но я без промедлений взял ее на руки и поцеловал в ответ, желая, чтобы все увидели, что она моя — сейчас и как бы долго она мне ни позволяла.
— Потанцуй со мной. Помоги мне забыть эту ночь, — прохрипела она, ее глаза почти лихорадочно блестели от отчаяния. — Давай сегодня будем просто собой. Ни чьей дочерью или братом. Давай будем в настоящем моменте. Ни прошлого, ни будущего.
Я шлепнул ее по заднице в ответ, заставив толпу взреветь от восторга. В глазах Динары вспыхнуло негодование, потом нетерпение. Я схватил ее за бедра и сел.
— Только мы.
Я резко поцеловал ее, прежде чем кивнуть одной из танцовщиц. Она схватила Динару и потащила ее в круг. Я вскочил на ноги и присоединился к ним. Мы танцевали до тех пор, пока не заболели ноги, пока все вокруг не стало размытым от алкоголя и косяков, которые передавались по кругу.
Динара не отходила от меня, наши тела слились воедино, когда мы танцевали в такт. Чувствуя, как ее тело прижимается к моему, и видя огонь в ее глазах, желание к ней вспыхнуло во мне, и вскоре мой член уперся в ее живот. Ее глаза загорелись вожделением. Я наклонился и поцеловал ее в ухо.
— Мне нужно трахнуть тебя прямо сейчас, Динара.
— Тогда трахни меня, — она сказала.
Я поднял ее с земли, и ее ноги обвились вокруг моих бедер, когда я нес ее прочь от вечеринки. Прятаться больше не было возможности. Все уже знали о нас, и я хотел, чтобы они знали. Я хотел, чтобы весь чертов мир знал о нас с Динарой, даже Братва и ее кровожадный отец.
На следующий день Крэнк подошел ко мне, когда я собирался принять душ. Голова раскалывалась. Мы с Динарой не давали друг другу спать до раннего утра и даже возвращались на вечеринку в перерывах между нашими личными встречами. Я даже не мог припомнить, когда в последний раз был таким. Меньше всего мне хотелось с кем-то разговаривать, особенно потому, что выражение лица Крэнка говорило, что мне не понравятся его слова.
— Неприятности? — спросил я, ожидая его на первой ступеньке к трейлеру с душем.
Он поморщился.
— Я слышал, что Динара спрашивала о наркотиках, Адамо.
Мои глаза метнулись через лагерь к моей машине и палатке, где мы с Динарой провели ночь. Я ее нигде не видел, так что она, наверное, еще спала.
— Какие наркотики?
— Она не была разборчивой. Но кокаин или героин были ее предпочтительным выбором.
Я медленно кивнул. Во время гонок не существовало правил, запрещающих наркотики. Несколько гонщиков были постоянными клиентами наркоторговцев Каморры, в основном экстази и ЛСД. И я знал, что многие люди находились под кайфом больше, чем прошлой ночью. Я не вмешивался в эту сторону нашего бизнеса. Для меня было слишком рискованно находиться рядом с более сильными наркотиками, даже если я был чист в течение многих лет. Я научился не доверять лёгким, и меньше всего себе.
— Я подумал, что ты захочешь это знать, — сказал Крэнк.
— Кто-нибудь продал ей дерьмо? — прорычал я.
Крэнк криво усмехнулся.
— Никто не осмелился сделать это, не спросив у тебя разрешения, ведь она твоя девушка.
Я не стал ему противоречить, хотя Динара, вероятно, ненавидела, когда ее клеймили как мою — или чью-то еще, если уж на то пошло.
book-ads2