Часть 7 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Завтрак подан, карету уже запрягают. Нам еще ехать в храм, чтобы оформить твой развод, а потом тебе нужно домой.
— Что?! Развод? — Я тут же подхватилась, сев на кровати. — Я совсем о нем забыла.
Надо же, прямо как в прошлый раз: тогда я опоздала в суд, не услышав звонок будильника. Разводилась ведь я второй раз, хоть теперь и в другом мире.
— Угумс, — откликнулся Роквелл, но встать не дал, тут же вжав в постель всем своим весом. — И, кстати, у меня на это утро были еще планы.
Я выгнулась дугой, позволяя ему играть с моим телом.
Хотелось чувствовать прикосновения итхара бесконечно долго, ведь в эти мгновения мы были вместе и думали лишь друг о друге, а все остальные проблемы на время отходили на второй план.
— Нам пора ехать, — прошептала я ему в губы, переживая ощущения после того, как все закончилось.
— Да, давай-ка собираться.
— Кстати, я планирую остаться на ночь в доме виконта, — предупредила, пока одевалась. — Хочу пообщаться с ним, узнать немного больше о Лерэйн, о ее прошлом. Ведь теперь мне предстоит жить в ее теле. И с этим как-то нужно смириться.
— Хорошо, если тебе так необходимо, оставайся. Как ты и просила, я нанял извозчика-человека, который отвезет туда и обратно.
— Спасибо! Я тебе весьма признательна.
Я улыбнулась от того, что Роквелл пошел навстречу. Перед тем он долго сопротивлялся моему желанию оставить наши новые отношения в тайне для Рольфа Карвера.
Я слегка нервничала, но оказалось — зря. Поездка в храм Трехликой вышла быстрой, без особого напряжения.
Уже через несколько минут после прибытия я выходила из храма с заверенными документами, с которыми предстояло пройти последнюю инстанцию. Но, по сути, это было уже не столь важно, а требовалось для внесения записи о расторжении брака в общий реестр.
По факту я была теперь независимой женщиной, что не могло не радовать. Развод являлся ценой свободы Дейсара Вилтона, но я все равно не стала бы с ним жить ни за какие обещания или блага. Так что пусть радуется двойной свободе.
— Как же здорово! Ты не представляешь, как хорошо стало. Будто камень с души свалился, — сказала я, сев обратно в карету к Роквеллу. — Нет, это я не о тебе, — добавила, почувствовав движения в сумочке, что висела на плече, — Буля возмущался, услышав мои слова о камне.
— Многие вещи, которые с нами случаются, мы даже не представляли заранее, — уклончиво ответил Фланнгал.
Я промолчала, внезапно задумавшись, как буду жить дальше.
Интересно, сколько мне придется копить на жилье в столице с моей-то смехотворной зарплатой? Принимать помощь от Рольфа Карвера не очень хотелось, ведь я не воспринимала его своим настоящим отцом. От Роквелла — и подавно. Еще пару месяцев я, конечно, могу прожить в общежитии, а дальше нужно искать другой вариант, более комфортный, может, снять квартиру. Видимо, придется найти подработку.
В таких раздумьях я и не заметила, как мы добрались до таверны, что находилась на окраине городка, где-то между родовым замком Фланнгала и домом виконта Карвера.
— Пообедаем здесь, через час за тобой должна прибыть карета.
Я охотно согласилась, к тому же успела проголодаться за то время, что мы потратили на дорогу в храм и обратно. Слегка беспокоила мысль о расставании, но мне просто необходимо было узнать всю правду от Рольфа, иначе не смогу жить спокойно.
Я так и не поняла, что подразумевалось под последними словами оракула. Узнаю ли? Хотелось бы не оставлять пробелов, тем более что убийца вряд ли остановится, и я могу стать следующей жертвой. И даже покровительство лорда Фланнгала не защитит меня от чего-то куда более опасного. Ведь, как сказал сам Роквелл, многие вещи мы даже не представляем, пока они с нами не случаются.
Аппетита особо не было. Ограничилась одним небольшим стейком с решетки и парой ложек овощного рагу. Глядя на меня, Роквелл тоже отставил в сторону тарелки с заказом, попросив подавальщицу все убрать.
— Ну и где та Лера, которую я видел еще час назад? — мрачно поинтересовался он.
— Настроение испортилось, что-то беспокоит, — отозвалась, посматривая на двери таверны. — Наверное, все потому, что я боюсь ехать домой. Ведь это не мой дом.
— Тогда зачем едешь? Могла бы этого не делать.
— Поздно, я уже предупредила Рольфа, что сегодня приезжаю. Отказ будет выглядеть некрасиво. Он ведь любит Лерэйн, а я не хочу признаваться, что не совсем его дочь. Нельзя так вот взять и перечеркнуть все одной жирной чертой. Да и расторжение брака с Дейсаром лучше объяснить ему лично, чтобы избежать домыслов.
Последний аргумент убедил Роквелла.
Мы вышли из таверны на свежий воздух и остановились у двуколки, которая приехала за мной, чтобы отвезти домой.
— Помни про артефакт — ты знаешь, что делать.
— Конечно. Да не переживай ты так, все будет нормально, — заверила я Фланнгала. — Увидимся завтра вечером. А потом вернемся в Грэмвилль.
— Только ради тебя. Если честно, я уже устал от городской суеты. Я бы с превеликим удовольствием остался здесь на некоторое время.
— Работа, что поделать. — Я развела руками, а потом потянулась, чтобы поцеловать лорда на прощание.
В ответ он обнял меня, на несколько минут завладев моими губами. И мне было как-то все равно, что мы стоим посреди площадки, что на нас смотрят. Моим внимание владел только он. Будто на свете не было ничего лучше, чем целоваться вот так, свободно и открыто, не скрывая близких отношений.
Насколько близкими могли они быть с высшим лордом итхаров.
— Лерэйн приехала!
— Наша девочка вернулась!
— Какая радость, жаль только, заранее не сообщила, приготовили бы на ужин что-нибудь вкусное…
Все обитатели замка были искренне рады меня видеть. Я чувствовала, что они соскучились. Но я не знала, о чем говорить с прислугой, и прибыла сюда исключительно из-за Рольфа Карвера и его тайны. А еще из-за уже бывшего мужа — чтобы он не приехал раньше меня и не наговорил гадостей.
— Прекрасно выглядите, Рэйн. Вы прямо расцвели в столице, — раздался добродушный голос Ирнеста, который вышел меня встречать.
Выглядела я и правда отлично: в новом летнем платье, с распущенными волосами, подобранными на затылке заколкой, в удобных туфельках на низком каблуке. Я была довольна собой и, возможно, светилась счастьем, поскольку рассталась с Фланнгалом на положительной ноте. Наверное, мое состояние передавалось и окружающим.
— Благодарю, — мило улыбнулась я. — Кстати, вам идет новый стиль.
За время моего отсутствия Ирнест сбрил бороду и подстригся. От комплимента он засиял. Затем подхватил мою сумку, провожая в дом. Я оглядывалась, вспоминая, где тут что находится, потому как провела в этом доме единственный день и частично успела подзабыть обстановку.
— А где отец? Я думала, он будет сам меня встречать.
— Так вы же не написали, во сколько точно прибудете и с кем. Виконт прождал вас все утро, но тут одна из его любимых лошадей начала жеребиться, возникла проблема, вот он и отошел на конюшню. Скоро придет, не волнуйтесь. Сейчас я сбегаю и сообщу, что вы уже здесь.
— Не торопись, вдруг там что-то важное. Я подожду сколько потребуется.
Я осталась одна в спальне, которую никто не занял в мое отсутствие. Та же мебель, вещи, обстановка. Я бы переставила здесь все иначе, но не видела смысла тратить время, поскольку уже завтра снова уезжаю в Грэмвилль. Но в провинции я ощущала спокойствие, какого не испытывала в большом шумном городе с его вечным движением.
Долго находиться в комнате не смогла, хотелось размять ноги после поездки, ведь я перед этим еще тряслась в карете. Поэтому я все же спустилась на первый этаж. Как вдруг входная дверь открылась. И в дом забежал взъерошенный Рольф в сопровождении своего помощника Ирнеста:
— Где она?! Где моя дочь?!
Он заметил меня, и я инстинктивно бросилась ему навстречу. Мы обняли друг друга, и я уже потом осознала, что это был мой личный порыв, а вовсе не показательная радость. От Карвера пахло конюшней, сеном и летними цветами. А еще веяло теплом.
— Моя девочка Лерэйн здесь! Почему ты не написала заранее? Почему вдруг приехала в Северогорье одна, без Дейсара?
— Папа, мне нужно сказать тебе что-то важное.
— Что-то случилось? — Он отстранился, внимательно глядя на меня. И этот взгляд напомнил мне взгляд Лаки, когда тот узнал о Роквелле.
— Все в порядке. Новости скорее хорошие, чем плохие. Просто я… расторгла брак с Дейсаром Вилтоном, — выпалила, решив не откладывать. — Поэтому пришлось ехать в храм подписывать документы.
Рольф нахмурился, не зная, что сказать. А потом выдал:
— Ладно, сейчас я переоденусь, и ты мне все обстоятельно расскажешь. Заодно попробуешь, какие пирожки испекла наша кухарка, — пальчики оближешь. Жди меня в столовой.
Я кивнула и пошла в столовую, присев на стул за пустым столом. Неподалеку на кухне разговаривали слуги. Оттуда тянуло ароматами выпечки. И хотя я недавно поела, почему-то захотелось попробовать, что же там за пирожки такие, раз Рольф их хвалит. В горле пересохло. И я решила попросить стакан воды, пока нам накроют стол.
Из подсобки рядом с кухней доносился приглушенный разговор, и я замерла, прислушавшись. Узнала голос той самой служанки, которая помогала переодеваться в день свадьбы, когда меня забирал Роквелл.
— Нет, ты представляешь, Адэлис! Она с ним развелась.
— А тебе-то что, Лейя? — раздался голос другой горничной, брюнетки.
— Это значит, что Дейсар теперь не приедет к нам ни под каким предлогом. И я его больше не увижу.
— Дался тебе этот граф Вилтон! Вон сколько мужиков холостых вокруг, тот же Ирнест! А ты все на аристократов засматриваешься. Не ровня ты ему, запомни это. А что развелись молодые — так это их дело. И не суй свой нос, куда не просят. Дейсар переспал с тобой пару раз — и на этом все. Он ради теисы Лерэйн сюда приезжал, запомни это…
Раздалось всхлипывание, и я прикусила губу, чтобы не фыркнуть вслух. Оказывается, Лейя — та еще штучка! Спала с женихом молодой хозяйки, когда этот повеса бывал в доме виконта.
Что же она так спроваживала меня потом к лорду Фланнгалу? Уж не нарочно ли, чтобы именно тот лишил невинности, желая хоть как-то досадить? В кобелиной натуре Дейсара я и так уже не сомневалась. Но вот она…
Я все же взяла себя в руки и прошла дальше, на кухню, чтобы попить воды. А когда вернулась, виконт уже ждал меня в столовой.
Вскоре нам принесли ужин, и на какое-то время пришлось отвлечься от беседы. Пироги с капустой правда оказались замечательными. Нечто подобное моя мама готовила когда-то. Другие блюда тоже попробовала, уж больно Рольф уговаривал, желая угодить.
По нему было заметно, как он соскучился.
А когда на столе остался только чай, Рольф начал беседу. Спрашивал, как я жила и чем занималась, интересовался бароном Ристардом и его делами. Требовал пояснить, чем вызвано мое решение разойтись с Дейсаром. Всего я рассказать не могла, но о заговоре и его походе в злачные места все же поведала.
book-ads2