Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 59 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Итак, госпожа Ленне. Что именно вы хотели услышать от меня? — Как получилось, что Оллин умер? — без обиняков спросила Айрис, глядя прямо в глаза Лайону. Она ждала, надеялась увидеть хотя бы тень страха, и тогда это было прямым подтверждением вины Делайна. Тогда она… сделала бы с ним что-нибудь. Заставила бы испытать ту же боль, что наверняка испытывал Оллин перед тем, как уйти в небытие. Но Лайон показался опечаленным совершенно искренне. — Да, нехорошая история приключилась. — Он вздохнул, хлопнул ладонями по полированной столешнице. — Поверьте, я не хотел этого. Но у меня просто не было выбора. Мне пришлось арестовать Оллина, когда он у всех на глазах перекинулся, выпустил аватара. Покушение… что ж, это не я его устроил. Не я спровоцировал. — Меня не интересует, почему вы его арестовали, — оборвала его Айрис хрипло. — Меня интересует, почему он умер, господин Делайн. — В итоге — от не совместимых с жизнью ранений, полученных при взрыве. — Лайон развел руками в обезоруживающем жесте. — Модификанты, конечно, крепче людей, но… понимаете, он был очень, очень плох. — Вы его наверняка даже лечить не пытались, — прошипела Айрис. — Я вам не верю, господин Делайн. — Ваше право. Лайон усмехнулся, покачал головой. — Видите ли, госпожа Ленне, мне вообще кажется странным, что вас теперь это так заинтересовало. Вы улетели на Эрфест, чтобы стать высшей. И я вижу, что вы таки ею стали. Оллин остался, чтобы править Рамелией. У него не получилось. Такое тоже бывает, да. Неприятно, но бывает. Так чего вы хотите теперь? Айрис невольно отшатнулась. Она пыталась быть сильной. Пыталась быть равнодушной. Но вот этим — «вы улетели, чтоб стать высшей» — ударило под дых так, что хотелось согнуться пополам, сползти на пол и выть, выть в голос. Он ведь прав, дядюшка Оллина. Она сама улетела. А теперь вот вернулась не пойми зачем и задает бессмысленные опросы… К чему все это? — Я хочу… — Она запнулась, чувствуя, как сжалось горло. — Хочу забрать его останки и захоронить на Эрфесте. Лайон вздернул бровь. Почти так же, как это делал Оллин. Еще одна стальная булавка прямо в сердце. — Но это невозможно, госпожа Ленне, — сухо ответил Лайон, стряхивая с рукава пылинки. — Тело Оллина было кремировано, а прах, в соответствии со старой традицией рода, развеян над священной рекой Алкасту. Вот так. Даже в малом ей было отказано. Впрочем, заслужила. Айрис медленно поднялась на ноги, тут же комната закружилась перед глазами, но криссанин вовремя подставил локоть, и она уцепилась за него. — Все ясно, господин Делайн. В таком случае мне не остается ничего иного, как пособолезновать вам в связи с утратой близкого родственника. Лайон тоже поднялся, посмотрел на нее серьезно. — Знаете, госпожа Ленне, я позволю себе только один совет. Высшие, как правило, не касаются внутренних дел планет. Их задача… — Я помню. — Собственный голос показался древесной трухой, с трудом пролезающей сквозь горло. — Помню, господин Делайн. Их задача — обеспечение консенсуса по вопросам Федерации. Всего доброго, господин Делайн. Выйдя на террасу, Айрис вдруг поняла, что ничего толком не видит из-за пелены слез. Ее по-прежнему вел Зу-Халло, и даже приобнял за талию, потому что ноги Айрис подгибались. Помолчав, он спросил: — Ну что, на корабль? Летим обратно? — Да, наверное, — пробормотала она и всхлипнула. — Я это заслужила, да? — Далеко не все зависит от наших действий, — заметил криссанин. — Никто ведь не заставлял Оллина перекидываться. Я так понял, что он кого-то там спасал. Добровольно. Опять же никто его не заставлял жертвовать собой. — Наверное, он просто не мог иначе. Не в его натуре смотреть, как кто-то гибнет невиновный и не предпринять ничего… Ох, Зу-Халло… Я не должна была его оставлять. Я не должна была лететь на Эрфест. — Но рано или поздно вас бы все равно нашла Поддержка. Слишком ценный экземпляр… — Я никогда не хотела быть экземпляром, — процедила Айрис. — Пожалуйста, свяжитесь с Ли-Халло, пусть берет малыша и идет к нам. Я хочу немного пройтись вниз по городу. Чуть ниже, чем дворец Делайнов. Они медленно пошли вниз по широкой улице. Серая мгла перед глазами постепенно рассеивалась, Айрис помимо воли стала разглядывать дома и витрины магазинов. На верхних ярусах города все было красиво, эстетично. Белокаменные здания, яркая, не запыленная зелень, хорошо одетые люди. Где-то здесь они гуляли с Оллином. Как давно это было. Какое счастливое время… Через несколько минут их догнал Ли-Халло, на его плечах сидел Микаэл и весело гукал, барабаня ладошками по гладкому черному темени криссанина. Айрис потянулась к малышу. — Иди ко мне, моя радость. Иди… — Мы отлично провели время, — заверил Ли-Халло. — У меня раньше не было опыта общения с детьми. Но теперь я нахожу это довольно приятным занятием. Айрис посмотрела в оранжевые глаза с вертикальными зрачками и поняла вдруг, что Ли-Халло говорит совершенную правду и что сейчас он совершенно счастлив. Она прижала к себе Мику, поцеловала в макушку. — Куда мы идем? — спросил Зу-Халло. — Да так, никуда… Подышим воздухом Рамелии, прежде чем возвращаться. И она медленно двинулась дальше. Как заставить себя проститься с прошлым? Как заставить себя жить дальше? Все спасение только в Микаэле… — Вы можете мне стереть память, когда вернемся? — спросила Айрис. Потом упрямо мотнула головой. — Нет, простите, глупая идея. Я хочу все помнить. Это слишком просто: забыть и жить дальше… Айрис вздрогнула, когда ее сзади окликнули. — Госпожа Ленне? Госпожа Ленне, это вы? Криссане мгновенно развернулись на голос, загораживая ее собой. — Госпожа Ленне, это я, Виран Тал. Айрис выглянула из-за широкого плеча Зу-Халло. Это и в самом деле был Виран Тал. Он торопливо бежал к ним трусцой, при этом постоянно оглядываясь. Айрис поймала себя на том, что ей непривычно видеть доктора Тала в обычной одежде — в брюках, хорошем пиджаке, рубашке с вольно расстегнутым воротом. С момента их последней встречи Виран Тал изменился. Похудел, осунулся. Смуглое лицо напоминало хищную мордочку хорька. — Узнали? — тихо спросил он, остановившись перед криссанами. — Узнала. Что вы хотите? Тал стрельнул глазами туда-сюда, как будто желал убедиться, что за ним не следят. — Мне надо с вами поговорить, госпожа Ленне. Айрис только плечами пожала и пересадила Мику с одной руки на другую. Все же мальчик не был пушинкой. — Но мне не о чем с вами говорить, доктор Тал. И правда, не о чем. Ту незначительную модификацию, что он ей тогда поставил против ее воли, убрали. А так-то… К чему бередить прошлое? — Разве? — Хищный оскал заставил Айрис поежиться. — А я уверен, что у меня есть то, что вас очень заинтересует. Не отказывайтесь. Давайте посидим где-нибудь. Да хоть в этом кафе, — махнул он рукой в сторону ближайшего заведения. — Поверьте, вы не будете разочарованы. * * * Кафе оказалось маленьким и очень уютным. Все здесь было зелено-золотистым, моховым и коричневым, как будто открылась дверь в старые леса Эрфеста. Пахло корицей, ягодами, мятой, лимоном… И Айрис, невзирая на свое совершенно плачевное состояние, вдруг на минутку почувствовала себя совсем юной еще девушкой в родительском доме. Мать хранила в буфете льняные мешочки с сушеными травами и ягодами, стоило открыть его, и по комнате расползался чуть сладковатый аромат простого детского счастья. Она растерянно огляделась, шагнула к ближайшему столику, все еще держа на руках Микаэла. Ли-Халло пододвинул ей стул, сам остался стоять. Зу-Халло остался снаружи, и Айрис не возражала. Мало ли что. Виран плюхнулся на стул напротив, потянулся за меню. — Позвольте мне угостить вас, госпожа Ленне. — Спасибо, мне ничего не нужно. — Она невольно нахмурилась. Сейчас любая мысль о еде вызывала легкую тошноту. — Что вы хотели обсудить, доктор Тал? Виран молча полистал меню, затем набрал тут же, на интерактивных страницах, заказ. — И все же я возьму на себя смелость предложить вам кофе. А малышу фруктовое желе. Его здесь делают из самых свежих продуктов, так что одна сплошная польза.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!