Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я рад, что ты пришла, Ана, — мягко говорит он. Он хорошо выглядит при свечах, его глаза мягче, чем обычно, рыжина в бороде поблескивает. — Я почти волновался, что ты можешь этого не сделать. — Что ты собирался делать, если бы я этого не сделала? — Я слегка поддразниваю его. — Мы живем вместе. — Я бы подождал некоторое время, чтобы посмотреть, придешь ли ты. — Лиам пожимает одним плечом. — И тогда я бы ушел, я полагаю, если бы ты этого не сделала. Слова звучат небрежно, но по тому, как он ловит мой взгляд и удерживает его, я знаю, что это не так. Если бы я не пришла, это что-то значило бы для нас, для него и для меня. Это означало бы, что я не была готова двигаться вперед, не была готова довериться ему, и я не хотела его так, как он хочет меня. Но я хочу, и я думаю, что это так. Я хочу быть готовой доверять ему. Это первый шаг в этом направлении. — Есть вещи, которых я о тебе не знаю, Ана, но которые я хочу узнать, — говорит Лиам, и мой желудок сжимается при мысли о том, что это могло бы быть. Но затем он берет карту вин из меню, и я чувствую, что расслабляюсь. — Например, какое вино ты предпочитаешь? — Он просматривает список. — Красное или белое? — Красное, — уверенно говорю я ему. — Хотя в мои джульярдские дни это были в основном дешевые смеси. — Ну, здесь ничего подобного точно не будет. — Лиам криво улыбается мне. — Для тебя только самое лучшее. Появляется официант и он заказывает бутылку вина, какого-то пино нуар, которое я не знаю. — Это хорошее вино, — уверенно говорит мне Лиам, и я улыбаюсь ему. — Я тебе доверяю, — поддразниваю я, и мы оба замираем, когда слова на мгновение повисают в воздухе между нами, как будто я говорю о чем-то другом, а не о вине. — Я позволил себе роскошь заказать закуску для нас после вина, — говорит Лиам. — Несколько блюд, поскольку я не был уверен, что тебе понравится. Но закажи на ужин все, что захочешь, Ана. У тебя должно быть все, что ты хочешь. Официантка возвращается с вином, откупоривает его и вручает пробку Лиаму, пока она наливает немного в каждый бокал, передавая их нам. Лиам вдыхает его, взбалтывая в бокале, прежде чем попробовать. Я пытаюсь следовать его примеру, хотя для меня это мало что, насколько я могу судить, вино есть вино. — Идеально, — говорит ей Лиам, и она наливает в наши бокалы, отставляя бутылку. — Я знаю, что на данный момент между нами не все в порядке, — говорит Лиам, когда сервер отходит. — Я знаю, нам нужно кое-что проработать, кое-что решить. Но я хотел провести с тобой обычную ночь, Ана, настоящее свидание. Я хотел показать тебе, на что была бы похожа жизнь, когда нас было бы только двое, когда мы ни о ком больше не думали и не были бы обязаны, когда были бы только ты и я, и я действительно хочу, чтобы у нас была совместная жизнь. — Я ценю это. — Я делаю глоток вина, мои глаза на мгновение закрываются от его вкуса. Это невероятно, одно из лучших вин, которые я когда-либо пробовала, включая французское вино, которое я пробовала в Париже. — Но мы не можем игнорировать все это, Лиам. Даже если здесь будем только мы, даже если больше никого не будет, это никогда не будет легко. Не все это будет состоять из шикарных вечеров и часов, когда мы будем доставлять друг другу удовольствие. — Почему бы и нет? — Лиам улыбается мне, и на мгновение его лицо выглядит почти по-мальчишески, несмотря на бороду. — Я не могу придумать ничего, чего бы я хотел больше, чем часами доставлять тебе удовольствие, Ана. Его рука скользит под скатерть, нащупывая мое колено под зеленым шелком, и дрожь пробегает по мне от тепла его ладони на моей коже. — Я знаю, и поверь мне, я… я тоже этого хочу. — Я делаю еще один глоток вина, пытаясь привести в порядок свои мысли. — Но, Лиам, дело не только в этом. Ты… ты ирландский король, а я… — София сказала тебе об этих вещах, пока она была здесь? — Губы Лиама слегка поджимаются. — Тебе не нужно беспокоиться об этом, Ана. Об этих вещах должен беспокоиться я… — Она этого не делала, — быстро отвечаю я ему. — Не все, что я думаю, это потому, что кто-то другой вложил это мне в голову, Лиам… — Это не то, что я имел в виду. — Он вздыхает, делая еще один глоток вина. Нас на мгновение прерывает появление официанта с нашими закусками: нежной брускеттой, икрой на тостах и чем-то похожим на тартар из говядины с жидким яйцом сверху. У меня урчит в животе, я не так уж много съела сегодня, хотя позаботилась хотя бы о том, чтобы приготовить что-нибудь на завтрак и обед. Я беру один из тостов и осторожно откусываю кусочек. Я никогда раньше не пробовала черную икру, но уверена, что и сейчас не подходящее время для этого. — Лука и Виктор не слишком довольны тем, что я пригласил тебя сюда, — говорит Лиам. — Я подумал, что, возможно, у Софии тоже были мысли по этому поводу, которыми она поделилась с тобой. — София просто хочет, чтобы я была счастлива, — тихо говорю я. — Если я захочу быть здесь, она поддержит меня. Если я захочу поехать на Манхэттен и остаться с ней, она поддержит меня и в этом. — Должно быть, приятно иметь подругу. — Она моя лучшая подруга. — Я кладу тост на маленькую изящную фарфоровую тарелочку, стоящую передо мной. — У тебя есть кто-нибудь похожий? — В некотором смысле. — Лиам хмурится. — Найл мне как брат. Он, по сути, мой лучший друг. Я знаю, что он сделал бы для меня все. Но он не всегда соглашается с моими решениями. — Он и с этим решением не согласен? Лиам кивает. — Он думает, что я должен жениться на Сирше. На самом деле, подавляющее большинство, похоже, согласно, что я должен жениться на Сирше. — И все же я здесь, — бормочу я. — С тобой на свидании. — Потому что так и должно быть. — Рука Лиама все еще лежит на моем колене, его пальцы поглаживают округлую косточку. — Я люблю тебя, Ана. Я знаю, что мы знаем друг друга недолго. Я знаю, что то, что мы здесь делаем, нелегко. Но больше всего на свете я хочу, чтобы ты в это верила. Верила в это… что бы ни случилось, я люблю тебя. Я так сильно люблю тебя детка. — Я действительно верю в это, — тихо говорю я. — Но я также знаю, что иногда любви недостаточно. Лиам смотрит на меня, откусывая кусочек тартара из говядины, с любопытством в глазах. — Твои родители? Я киваю. — Помимо всего прочего. Моя мать очень любила моего отца, по крайней мере, это то, что я помню. Когда мы приехали в Нью-Йорк, я была маленькой, но я никогда не помню, чтобы они повышали голос между собой. Я помню только, как они прикасались друг к другу, улыбались. Но у моего отца были неприятности с Братвой в России. Он был убит, и мы с мамой бежали. — Я грустно и неуверенно улыбаюсь Лиаму. — Они любили друг друга, но этого было недостаточно, чтобы спасти его. Он умер, и после этого она уже никогда не была прежней. Она никогда больше не любила, никогда больше не выходила замуж. Он был для нее всем, и я увидела, что она стала какой-то не такой, когда его не стало. Как будто вырезали часть ее самой, ту часть, в которой она нуждалась. — Я бы сказал, что ее любовь к тебе спасла тебя, — говорит Лиам, потягивая вино. — Ее любви к тебе было достаточно, чтобы вы обе оказались здесь, чтобы у вас была хорошая жизнь. Я киваю. — В каком-то смысле, я думаю, это правда. Но суть остается той же. Если то, что мы вместе, вызывает проблемы у Королей, неужели им действительно будет небезразлично, что мы любим друг друга? Лиам делает паузу, и я вижу, что он думает о том, что я только что сказала. Я еще не сказала ему, что люблю его, не так много слов, потому что он настаивал, чтобы я подождала, пока не буду уверена, что люблю только его. И все же я не смогла удержаться от того, чтобы не думать об этом, по крайней мере потому, что это правда. Я действительно люблю его, даже если пока не могу сказать ему этого. — Позволь мне беспокоиться об этом, — наконец говорит Лиам. — Я должен был рассказать тебе все раньше, Ана, я признаю это. Но тебе не нужно беспокоиться о решениях и махинациях королей. Этим я займусь сам, как только расторгну помолвку с Сиршей. — Ты собираешься это сделать? Ты это имел в виду? — Да, — твердо говорит Лиам. — Мне сказали, что я все равно должен жениться на ней и оставить тебя на стороне, но я не собираюсь этого делать, — быстро добавляет он, видя изменение выражения моего лица. — Я знаю, что ты можешь не верить мне полностью, учитывая секреты, которые я до сих пор скрывал от тебя, но я думаю, что неверность отвратительна. Когда я женюсь, я всегда намереваюсь быть верным своей жене, это одна из причин, почему я не могу заставить себя жениться на Сирше. Она красивая, жесткая, умная женщина, но я ее не хочу, ни в коем случае. Не так, как мужчина должен хотеть свою жену. И я не могу смиряться с холодным браком без любви, только не после… Его глаза светятся в свете свечей, горя желанием, а рука, лежащая на моем колене, скользит немного выше. — Ты показала мне то, о чем я и не подозревал, что могу чувствовать, Ана, — тихо бормочет он. — Я не знал, каких глубин может достичь желание, пока не был с тобой. Я не смогу вернуться после этого, ни сейчас, не когда-либо. Ты для меня…все, и ты всегда будешь такой. Так что нет, я не буду держать тебя на стороне и не женюсь на Сирше. Но Ана… Лиам переводит дыхание, и я чувствую, как его рука сжимается на моей ноге. — Мне нужно, чтобы ты тоже была со мной там. Мне нужно, чтобы ты боролась за это так же усердно, как борюсь я, потому что, если я потеряю тебя, рискнув всем остальным… Слова повисают в воздухе, и я не знаю, что сказать. Я хочу пообещать ему все, сказать ему, что у меня нет никого, кроме него, но я знаю, что это не совсем так, пока нет. Я понемногу нахожу свой путь к этому. Но после того, как он так старался показать мне, что говорит правду, я не могу сказать ему ничего, что было бы не совсем правдой. Сервер, похоже, принимает наши заказы, и момент упущен. Я почти благодарна за это, хотя чувствую на себе взгляд Лиама, когда он заказывает филе и лобстера с соусом горгонзола, а я бараньи отбивные с демигласом и весенним салатом. Пока официант убирает остатки наших закусок, Лиам прочищает горло, и я знаю, что он собирается попытаться сменить тему. — Итак, каким было бы твое идеальное свидание, Ана? — Он криво улыбается мне и делает еще один глоток вина. — Я спланировал это как можно лучше, учитывая обстоятельства, но поскольку я надеюсь, что их будет больше, я хочу знать, что бы ты выбрала, если бы могла что-нибудь сделать. — Что угодно? — Я хмурюсь. — Я не очень хорошо знаю Бостон. — Что угодно, — подтверждает Лиам. — Не только в Бостоне. — О, тогда это просто. — Я смеюсь. — Я бы лежала где-нибудь на тропическом пляже под солнцем, слушала шум волн и пила какой-нибудь фруктовый напиток. Я люблю Нью-Йорк, правда люблю, музеи, библиотеки, художественные галереи и все, что там можно сделать, и я уверена, что в Бостоне тоже много всего этого, но, боже, я ненавижу холод. — Я вздрагиваю, смеясь, и вижу, как улыбка Лиама становится шире, его глаза пристально смотрят на меня, как будто ему нравится слушать звук моего голоса. — Я бы немедленно отправилась в тропический отпуск, если бы могла все бросить и отправиться куда угодно. — Тогда решено. — Лиам ухмыляется. — Это то, чем мы займемся в наш медовый месяц. Мое сердце пропускает удар в груди, но мне удается сохранить свой голос ровным, легким и поддразнивающим, когда я поднимаю бровь, глядя на него. — О? Ты делаешь мне предложение? Глаза Лиама немного темнеют. — Если бы это было так, ты бы сказал да? Я чувствую, как пульс трепещет у меня в горле. Да, хочу сказать я, но сдерживаю слово, потому что знаю, что он поймает меня на этом. Я могла бы выйти замуж сегодня вечером, если бы не была осторожна, я бы не отказалась от мысли, что Лиам после ужина увезет меня в ближайший собор, и к черту его предыдущую помолвку, но я не готова к этому… не совсем. Пока нет. — У тебя даже кольца нет, — поддразниваю я его, и Лиам смеется, хотя я слышу в его смехе легкое раздражение. — Да, я, как известно, забываю об этом. Официант снова появляется с нашей едой и еще одной бутылкой вина, и мы оба набрасываемся на еду. Еда потрясающая, одна из лучших, которые я когда-либо пробовала. Я заставляю себя действовать медленно, разрезая каждый кусочек баранины на крошечные, приличные кусочки вместо того, чтобы поглощать ее так, как мне хочется. Я хочу казаться элегантной, как Сирша, собранной и уравновешенной. — Ты одел меня в зеленое сегодня вечером не просто так? — Вопрос срывается с моего языка прежде, чем я успеваю его остановить, и Лиам испуганно поднимает глаза. — Я… — Ты хотел увидеть меня одетой, как она? Принцессу в ирландском зеленом? — Я не хочу звучать обвиняюще, но я должна это почувствовать, потому что мысль дает о себе знать именно таким образом. Лиам откидывается на спинку стула, и я вижу, как напрягается его лицо, а настроение слегка портится. Мне сразу становится стыдно за то, что я это сказала, но в то же время я хочу знать. — Нет, — спокойно отвечает Лиам. — Полагаю, я понимаю, как это может показаться, но нет. Мне нравится цвет платья, не буду врать. Я неравнодушен к этому оттенку зеленого, я полагаю. Но за этим не было никакого намерения. Я просто подумал, что это будет красиво смотреться на тебе. И это так, — добавляет он. — Ты действительно немного похожа на ирландскую принцессу. Но совсем не похожа на нее. И я имею в виду это наилучшим из возможных способов. Я выдыхаю, сама не осознавая, что задержала дыхание. — Прости, — тихо говорю я. — Я не хотела так говорить. Я просто… — Все в порядке. — Лиам качает головой, откусывая еще кусочек филе. — Не всегда будет легко ориентироваться в этом. Я могу понять, что ты можешь так чувствовать. Но, Ана… — Он откладывает вилку, глядя мне прямо в глаза, и его рука снова скользит вверх по моему бедру, отодвигая шелк в сторону. — Я не сравниваю вас двоих. Но если бы я захотел это сделать, то всегда хотел бы тебя, только тебя, которую считаю самой красивой. Ты та, кого я хочу, и больше никого.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!