Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В купе их оказалось двое. Поставив на столик две бутылки пива, Владислав сказал: – Люблю болтать под пиво. – Мне московское пиво нравится, – простодушно заметил Аллен Оливер. – А еще я люблю ездить в поездах на дальнее расстояние. Лежишь на полке… не спишь… и думаешь. Под стук колес хорошо думается. Возможно, это и банально… Грачев налил в стакан. – Ну вот. Я сегодня утром подписал свою статью. Завтра выскочит в свет. Буду ждать резонанса. Думаю, реакция последует немедленно… – Ваши газеты могут решить судьбу человека. – Могут. А ты как думал? Из детдома, с диагнозом «олигофрения в стадии дебильности» девушек отправили в дом инвалидов, дав им вторую группу инвалидности. И там стерилизовали. Чтобы случайно не родили… – Вероятно, это нарушение прав человека. – Насчет прав не знаю. Беспредел налицо. А насчет сексуальности… Они часто свою несостоятельность компенсируют сексом. Но зачем силою стерилизовать?! Выпив пиво, Грачев потянулся руками. – Все, ложусь спать. Устал за день чертовски. Аллен взял газету и стал читать. Он думал о Свердловске: сумеет ли Воронцов показать ему свою биолабораторию? Глава 33 В Свердловске журналистов встречал Любомир Воронцов. На привокзальной площади стоял автобус с табличкой «Служебный». – Вы ведь знатные гости, – усмехнулся Любомиру, – устроит? Грачев залыбился, Аллен Оливер пожал плечами. Шофер, зевнув, завел мотор, и они поехали. Всю дорогу Грачев дремал, а Аллен Оливер оживленно смотрел в окно, изредка задавая вопросы Воронцову. Тот охотно отвечал и был настроен благодушно. После нескольких часов езды автобус остановился возле небольшой двухэтажной гостиницы. Поселив в номер, Воронцов повел гостей в столовую перекусить, а затем прямо в свою лабораторию. – Задавайте любые вопросы, ответы будут честные, – заявил Воронцов. – Нам нечего скрывать… Аллен Оливер немного горячился. Ему все хотелось знать дотошно. Почему, например, на Урале время от времени возникает сибирская язва? Или какие штаммы – разновидности бактерий – гуляют по Уралу?.. Ответы Воронцова его, видимо, не удовлетворяли. И английский журналист пытался схватить «быка за рога»: – В военном городке взорвалась бомба с «биологической начинкой», вызвав среди населения сибирскую язву. По крайней мере, такая информация просочилась на Запад… Воронцов густо покраснел. – Пусть ответит доктор Мельников, – сказал он, показывая на пожилого мужчину в белом халате. – Чепуха, – заметил доктор. – Слышали звон… Да, время от времени, особенно в очень жаркую погоду, вспыхивает в некотором роде эпидемия. В Астрахани, в Средней Азии, на Урале… Это исторические особенности скотоводческих мест. Много захоронений скота, к сожалению, небрежных… без особой дезинфекции… После осмотра лаборатории в этот же день Грачев уехал в Свердловск, а Аллен Оливер остался у Воронцова, уверенный, что настоящую правду сибирской язвы от него все же скрывают. И когда Воронцов утром заехал в гостиницу, там Аллена уже не было. Никто не помнил, когда он вышел из номера… Аллена Оливера задержали в военном городке. Военные долго с ним не рассусоливали и сразу передали в КГБ. Молодой следователь с погонами капитана в заведенном уголовном деле сразу записал: «Английский журналист. Шпион. Хорошо подготовлен и сносно говорит по-русски. Пробрался ночью на территорию военного городка – 19-й особой секретности – с целью получить необходимые секретные сведения по поводу разработки биологического оружия. Свои действия шпионского характера не признал, потому пришлось применить меры воздействия…» Капитан до этого с иностранцами не встречался. Появление иностранного агента в военном секретном городке вызывало в нем ярый «прилив патриотизма»: – Не отпирайся, если хочешь хоть какого-нибудь снисхождения… А смысл нашего разговора прост: или ты подписываешь, шпионская сволочь, вот здесь бумагу о признании, или мы примем по поводу тебя воспитательные меры… Со строгим, волевым лицом капитан подсовывал Аллену бумагу и ручку. Аллен отодвинул рукой протокол. – Ничего подписывать не буду. Я не шпион. А английский журналист. Вы, молодой человек, нарываетесь на международный скандал… Капитана меньше всего волновали международные скандалы. – Вы, господин Оливер, – шпион… А с ними у нас разговор короткий… И капитан надменно положил перед собою руки на стол. – У нас есть своя технология признания. Ты можешь испытать на себе. «Распятие Христа»… Это, братец, совсем несложно. Привязывают к железной кровати, и раскинутые руки и ноги закрепляют наручниками к металлическим прутьям… А уж затем через проволоку пропускают ток… Можно порциями, можно… Аллен Оливер, сжавшись, как испуганный котенок, с багровым отекшим лицом молчал. – Не нравится, можно применить что-то иное, более вкусное, – сказал нарочито весело капитан. – Например, «Ласточка». Кладут на пол. Руки и ноги за спиной соединяются наручниками, потом на них садятся. Очень даже похоже на средневековую дыбу. Подвешивают за наручники под потолок и избивают зверски, пока не сознается… Мы этого пока делать не будем. Но все идет к этому. У нас ведь есть и другие прелестнейшие способы. Вот «Конвертик»… – Я ведь могу об этом сообщить в газетах всему миру. Следователь рассмеялся и замахал руками. – Не сообщите. Кто к нам приходит, обратно не возвращается. Шпионам дорога одна. И кара – одна! Как подумал Аллен, это было похоже на правду. – Я требую немедленно представителя английского посольства. А также поставить в известность журналиста «Известий» Грачева и доктора Воронцова. – Мы эту байку слышали. Воронцов не мог вас притащить на секретный объект. За это он сам ответит по закону… – Я требую… Капитан подошел и прямым ударом свалил Аллена с табурета. Взяв кувшин с водой, вылил на его лицо… – Полегчало? Вставай. И больше ничего не требуй! Воронцов не на шутку забеспокоился. Какая детская наивность? Теперь опять в каком-нибудь переплете. Но вскоре все прояснилось. Военная комендатура доложила, что Аллен задержан ночью и передан в КГБ. Из КГБ подтвердили: да, заведено уголовное дело… Кое в чем сознался… Но в ближайшее время сознается во всем… Это факт! Воронцов возмущаться не стал. Он быстренько нашел по телефону в Свердловске Грачева. Тот лишь «ахнул»: так и знал! Это уже похлеще, чем на даче!.. – Я сейчас позвоню в Москву, – твердо сказал он. Из Москвы соединились с Воронцовым. – Срочно вылетает полковник Салтыков. В местное КГБ даны все необходимые указания… Аллен продолжал сидеть в одиночке. Уже на следующий день полковник был в кабинете следователя. – Молокосос! Что за форсаж… – Я выполнял долг, товарищ полковник! – Амбиции, капитан, не долг. Существует голова, которая, между прочим, дана для того, чтобы думать… Глава 34 Путь лежал в Тирольские Альпы, где снег был серебрист и красиво переливался на солнце изумрудом. Егор, Ася и Гриша Солдатенко прилетели в Австрию рано утром и вскоре уже были в Инсбруке – городишке маленьком, уютном и солнечном в любое время года. Многие граждане в гольфиках и замшевых шортах. В каждом кафе вас встретят шнапсом и народными тирольскими переливами.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!