Часть 11 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ко мне, – невозмутимо отвечает Алан. Окинув пассажирку беглым взглядом, от которого ее бросает в жар, он задумчиво улыбается и снова переключает все свое внимание на дорогу. – Возражения не принимаются. Если откажешься, мы больше не встретимся.
– Похоже на шантаж.
– Это он и есть. Тебе решать, Эни, – передергивает плечами мужчина.
Аннабель застывает, уставившись в одну точку. Сердце гулко бьется где-то в горле. Ладони потеют, в ушах шумит. Девушка с ужасом осознает, что испытывает сейчас вовсе не страх и тревогу. Она в смятении, растеряна и взбудоражена поставленным ультиматумом, но какая-то испорченная часть ее личности охотно принимает подобный поворот событий. Это страшное чувство, похожее на предвкушение. Стыд и смущение накатывают лавиной, когда Аннабель осознает истоки внутреннего противоречия.
Она хочет остаться с ним наедине. С вероятным убийцей, преступником и лжецом. Она готова проиграть, уступить, позволить ему нанести удар первым. Ей жизненно необходимо испытать все, что минуту назад пообещали обсидиановые глаза, прыгнуть без страховки в пожирающую тьму и, может быть, сгореть в полете, так и не достигнув дна.
Автомобиль тормозит на перекрестке, и их взгляды снова сталкиваются в безмолвном молчании. Протянув руку, Алан дотрагивается до позолоченного креста с петлей вместо верхней планки, покачивающегося на тонкой шнуровке в такт дыханию девушки.
– Лазурит? – интересуется Флеминг, лениво поглаживая большим пальцем выпуклый синий камень, расположенный в центре подвески. Анна напряженно замирает, ощущая тепло мужской ладони там, где ей точно не место.
– Да. Как ты догадался? – Отпрянув, девушка разрывает зрительный и тактильный контакт.
– У Мириам было такое же украшение. – Флеминг отворачивается, и автомобиль продолжает движение. – Она носила его не снимая, – добавляет он отстраненно.
– Это не украшение, – тихо отзывается Аннабель, переводя дыхание и успокаиваясь. – Анкх – сакральный древнеегипетский символ. Круг в верхней части обозначает обитель Бога Солнца. Горизонтальная линия – небосвод, а вертикальная – жизненный путь человека. Анкх называют «Ключом жизни», открывающим царство мертвых и тайны «бессмертия». В древние времена его наносили на амулеты, считая, что он продлевает жизнь на земле.
– Интересные познания. – Алан задумчиво ухмыляется. – Есть еще одна версия, согласно которой анкх символизирует слияние мужского и женского начала – Осириса и Исиды. Мне она нравится больше, – блистает он эрудицией.
Девушка резко накрывает подвеску ладонью, словно пряча его от настойчивого внимания мужчины, который снова полностью сосредоточен на дороге.
– Так откуда у тебя эта безделушка, Эни?
– Безделушка? – Сдвинув брови, она едва сдерживает негодование. – Бенсоны придавали огромное значение этой, как ты выразился, «безделушке». Свой анкх я получила в подарок от Камерона.
– Странно, что ты носишь его до сих пор, учитывая личную неприязнь к дяде и всему, что связано с ним и его фермой, – лаконично замечает Алан.
– Я надела его сегодня впервые за много лет, – признается она.
– Зачем? – тут же следует резонный вопрос.
– Поддалась внезапному порыву, – быстро импровизирует девушка, радуясь своей находчивости.
– Или решила подвергнуть меня очередной провокации, – Флеминг выдвигает собственную версию и, как обычно, попадает четко в цель.
– Для каких целей?
– Любопытство. – Он снисходительно улыбается, не сомневаясь в собственной правоте. – Ты знала, что я обращу внимание на эту милую вещицу и сопоставлю очевидные факты.
– Какие, например?
– Название книги Мириам, изображение на обложке – все это ведет туда, откуда ты только что сбежала. – Флеминг не рассуждает, а снова утверждает.
– Ты придерживаешься другого мнения? – Анна вскидывает подбородок, глядя на писателя с вызовом. Он на секунду оборачивается, проницательно смотрит в глаза.
– Неважно, какого мнения придерживаюсь я, Эни. Главное то, во что веришь ты. Твой страх – неподдельный, искренний, красноречиво говорящий о том, что там… – мужчина делает характерное движение головой, указывая в обратную сторону, – хранятся секреты, пугающие тебя до полуобморочного состояния. Невыносимо тяжелая ноша для хрупких женских плеч. Ты можешь разделить ее со мной или тащить дальше в одиночку. Выбор за тобой.
Отвернувшись, Аннабель невидящим взглядом смотрит на мелькающий за окнами унылый пейзаж. Когда мужчина вроде Алана Флеминга предлагает выбор, то, как правило, предполагает обратное и будет упорно подталкивать в нужном ему направлении.
В гнетущем молчании они добираются до Дейтона. На протяжении всего пути Аннабель прокручивает в голове слова Алана о взаимосвязи ненавистной фермы Бенсонов и написанного Мириам романа. В баре, когда она высказала Флемингу подобные подозрения, он высмеял ее, заявив, что книга – не более чем творческий вымысел автора. Выходит, он лукавил? Либо намеренно пытается ее запутать.
– Ты передумал? – Бросив взгляд в окно, Аннабель замечает, что они движутся по знакомой улице. Видимо, Алан все-таки решил доставить ее домой, избавив себя от неадекватной истерички.
– Нет, – с легким недоумением роняет Флеминг.
Анна удивленно смотрит на его сосредоточенный невозмутимый профиль, потом снова в окно.
– Но мы же почти у моего… – Девушка осекается, когда внедорожник плавно сворачивает с главной трассы на второстепенную дорогу. – Куда ты меня везешь?
– Мы же вроде договорились, и ты согласилась. – Губы мужчины кривит неровная улыбка.
Аннабель оторопело пялится по сторонам, пока автомобиль паркуется на стоянке перед жилым комплексом, находящимся аккурат напротив дома Анны.
– Только не говори, что ты здесь живешь, – выдыхает она, зрительно пытаясь прикинуть расстояние между двумя домами.
– Если я промолчу, тебе станет спокойнее? – ухмыляется Алан, глуша двигатель.
Он выходит первым и, обогнув автомобиль, как истинный джентльмен открывает пассажирскую дверь. Завозившись с ремнем безопасности, Аннабель просчитывает в голове возможные пути бегства.
Она слишком взрослая девочка, чтобы верить в подобные совпадения. Случайность в данном случае полностью исключена. Выходит, что Флеминг намеренно снял жилье в непосредственной близости от дома ее отца. Цель очевидна, но больше всего сейчас девушку беспокоит другой вопрос…
– Давно? – Отстегнувшись, она не спешит покинуть машину и игнорирует галантно протянутую мужскую ладонь, сканируя пытливым взглядом бесстрастное лицо Флеминга.
– Переехал три дня назад. – Он непринужденно пожимает плечами, убирая руку и тактично отступая назад. – Осточертели гостиничные номера. Захотелось домашнего уюта.
– Домашнего уюта? В арендованной квартире? – скептически замечает Анна.
– Я снял лофт под крышей. До меня там жил художник, и мне понравилась оставленная им атмосфера творческого беспорядка, – спокойно поясняет мужчина. – Простор, тишина, высокие потолки и много света. Все как я люблю.
– Это был не случайный выбор? Я правильно понимаю? – Неловко выбравшись из автомобиля, Аннабель расправляет плечи, требовательно глядя в искрящиеся черные глаза. Он еще и веселится?
– Да, Эни. Ты все поняла правильно. – От скользнувшей по чувственным мужским губам улыбки асимметрия между правой и левой стороной лица проявляется четче. – Меня трудно заинтересовать и сподвигнуть на несвойственные мне действия, но ты умудрилась возбудить мое любопытство.
От его наглой прямоты девушка теряется. Хочется послать его к черту и гордо удалиться, но все заготовленные слова застревают в горле. Сердце бьется недопустимо быстро, ладони становятся влажными. Алан Флеминг заинтересован в ней? Серьезно? Или это просто извращенное любопытство? Если не что-то другое… более опасное.
– Я не маньяк и не сталкер, преследовать тебя и докучать своим вниманием не собираюсь. Об этом можешь не волноваться. Я абсолютно безопасен, Эни. Бояться меня не нужно.
Она молчаливо хмурится, нервно кусая губы и теребя в руках ремешок своей сумки. На лице выражение сомнения, недоверия и тревоги. Алан тяжело вздыхает, глядя на нерешительную девушку, как на несмышленое дитя.
– Если хочешь, мы можем прямо сейчас позвонить твоему отцу и сообщить мой адрес, а заодно предупредить, что ты задержишься, – предлагает он вполне логичный вариант для успокоения ее тревожных предчувствий.
– Ладно, – подумав пару секунд, нехотя соглашается Аннабель. Порывшись в своей безразмерной сумке, она достает мобильник и, отойдя в сторону, набирает номер Райана Одли. Не сдвинувшись с места, Флеминг терпеливо ждет, пока девушка завершит разговор с отцом. Диалог длится не больше минуты.
– Все в порядке? – вежливо любопытствует мужчина, когда Анна прячет телефон обратно.
– Да. – Она выглядит слегка обескураженной. – Папа сказал, чтобы я не торопилась… Странно, я думала, он будет против.
– Вот видишь, твой отец заочно не видит во мне опасности, – широко улыбается Флеминг. Аннабель быстро отводит взгляд. – Познакомь нас, Эни. Пригласи меня на ужин. Как ни крути, я все-таки тоже член семьи.
– Я подумаю, – мрачно отзывается девушка. – Спрошу у отца, – добавляет чуть мягче. – Если он согласится, то почему бы нет.
– Отлично, – удовлетворенно кивает Алан, коснувшись локтя Аннабель. – Пойдем? Покажу тебе свое логово.
* * *
«Логово» Алана Флеминга поражает гостью огромной площадью и необычным дизайном. Он не обманул насчет свободного пространства и творческой атмосферы, а вот расхваленного беспорядка она не заметила. Разве что немного пыли на мебели, но это не критично, когда мужчина живет один. Анна ожидала худшего и была приятно удивлена. Гостиная показалась ей просто громадной. Отдельно отметила кухню – просторную, полностью укомплектованную всей необходимой техникой. Мечта любой хозяйки… если она любит и умеет готовить. А это не про Аннабель. Ей, конечно, приходится в последнее время делать усилие над собой и баловать отца домашней едой, но иногда Анне кажется, что он хвалит ее стряпню чисто из вежливости или нежелания обидеть.
– Здесь невероятно красиво! – восклицает Аннабель, озираясь по сторонам.
А посмотреть действительно есть на что! Высокие потолки создают эффект парения, гранитные полы напоминают о музеях и выставках, историческая деревянная отделка стен заставляет приглядываться к каждой детали, большие окна с отражающими солнечный свет витражами вызывают у девушки очередной непроизвольный возглас восхищения. Меблировка в основном классическая, выполненная из дорогих пород дерева. Некоторые предметы мебели явно приобретены в антикварных лавках.
– Нравится? – с довольной улыбкой спрашивает Флеминг, снимая пальто и убирая его в шкаф. Аннабель восторженно кивает, остановившись возле камина.
– Очень, – искренне произносит она, с трепетом дотрагиваясь кончиками пальцев до бронзового подсвечника. – Аренда, наверное, стоит безумных денег? – интересуется, боясь даже представить сумму, отваленную писателем за этот шикарный лофт.
– Каждый доллар оправдан. – Он равнодушно пожимает плечами. – Ты голодная? Могу приготовить омлет с беконом или по-быстрому замутить пасту, – предлагает гостеприимный хозяин, решив окончательно поразить гостью многосторонностью своей личности.
– Ты? – Она останавливает на нем изумленный взгляд, только сейчас заметив, что, в отличие от нее, мужчина успел раздеться.
Не полностью, само собой. Кипельно-белая водолазка и черные полуклассические брюки остались при нем и сидят так, что хоть сейчас на обложку журнала. Широкие плечи, плотно обтянутые тканью бицепсы и грудные мышцы на какое-то время отвлекают Анну от любования обстановкой. Ниже она не смотрит. Это было бы полным фиаско. Тем более что все анатомические особенности своего мужа Мириам расписала в мельчайших подробностях. Но об этом сейчас лучше не вспоминать. Ничем хорошим не кончится. Это уж точно.
– Сам готовишь? – сглотнув скопившуюся слюну, интересуется Анна.
– Мириам считала, что я запросто мог сделать карьеру шеф-повара, если бы не подался в писатели, – хвастается Алан. Если он и заметил, что гостья бессовестно на него глазела, то виду не подал.
– Журналист, писатель, повар… У тебя есть недостатки, мистер Совершенство? – иронизирует Анна.
– Я не умею плавать.
– Совсем?
book-ads2