Часть 68 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Грегор вежливо распахнул передо мной дверь таверны. Помещение было большим, но из-за низких потолков выглядело меньше, чем было на самом деле. Несмотря на дневное время, таверна не пустовала: столики были заняты примерно через один. Популярное местечко, похоже. И присутствующие здесь не обычные люди, а поголовно маги с довольно неплохой даже по моим меркам силой. Выше среднего, однозначно. Похоже, меня привели на своеобразную базу истинных магов.
— Лив, принеси нам легких закусок! Подходящих для прекрасных дам! — бесцеремонно крикнул Грегор, подталкивая меня к угловому столику.
— И для наглых нахалов закусов! — добавила я, решив не оставаться в долгу.
Буквально через секунду с двумя подносами вылетела симпатичная рыженькая девчушка с двумя подносами, подошла к нашем столу и с поразительной скоростью начала расставлять еду.
— О, это вам! — мне в руку всучили огромный железный поднос. — Вы же заказывали что-то для наглых нахалов? Вот, я специально принесла. Лучшая закуска для таких людей — удар подносом по рукам загребущим.
Эта девушка явно знала Грегора, а судя по тому, какие молнии она метала в его сторону, то я опасалась, что знала очень близко. Не хотелось бы встать между ними случайно... Но боялась я зря. На меня девушка смотрела довольно ласково, даже подмигнула:
— Если поднос не поможет, то можете звать меня. Я боевой маг, так что мигом разберусь.
— Инэ, Лисса — боевой маг, — усмехнулся Грегор. — У меня есть подозрение, что даже мы с тобой вместе ей не противники.
— О, так ты собираешься ее привлечь к тому делу? Да, для страховки сильные маги очень нужны, — на лице девушки тут же промелькнуло озарение. — Тогда не буду мешать. Но, если что, Лисса, добро пожаловать в нашу команду.
После чего Инэ быстренько отошла и побежала к другому столику.
— К какому такому делу привлечь? — спросила я, сразу становясь более настороженной.
Еще не хватало, чтобы меня пытались использовать. Меня не слишком интересовало все это противостояние между истинными магами и магами-новаторами. Все, что я должна была сделать, так это позаботиться о своих детях. Не то чтобы мне не жалко было монстров, но вмешиваться я не хотела.
— Давай о делах поговорим после еды? А пока просто поболтаем. Кстати, о ремонте беседки не волнуйся, я сам сделаю. Руки есть, опыт есть, так что дело получаса. Считай, дружеской помощью, — предложил Грегор, тут же хватая какую-то закуску, светло-зеленого цвета.
— Если это исключительно дружеская помощь, — я не сдержалась от укола. — То можно. Если что-то другое, то забудь.
— Эй-эй, не нужно так сурово, — Грегор поднял руки, словно признавал поражение. — Если ты про амулет, то случайно вышло, я же не думал, что ты не знаешь о таких вещах.
Если мужчина сразу понял, о чем я говорю, то совсем не случайно. Но дело прошлое. Сейчас я пришла за информацией.
— То есть, ты принял меня за местную? — я не дала себя обмануть.
— Нет, но... В общем, извини, я не знал, что у тебя есть ревнивый любовник.
— Он не ревнивый любовник.
— Любовник?
— Не любовник, — фыркнула я.
— О, прости, любимый? — продолжал допытываться Грегор, но, увидев мое выражение, сразу же поправился: — Возлюбленный? Поклонник?
— Ничего из этого, — сказала я, а потом поняла, что Грегор не отстанет, поэтому честно сказала: — Он мужчина, который мне нравится.
— Всего лишь? Тогда у меня есть шанс? — подмигнул мне Грегор, больше не обращая внимания на закуски и полностью сосредотачиваясь на мне.
— Нет шанса, — ответила я. — И что значит это «всего лишь»?
Я не удержалась от горькой улыбки, сжав руки под столом в кулаки так сильно, что, кажется, ногти впились в кожу. Что значит это легкое и насмешливое «всего лишь»? Ни разу за всю свою жизнь я не имела права не только отвечать на симпатию того, кто мне нравился, но даже позволить себе что-то чувствовать в отношении того, кого хотелось бы. Как то, что я могу откровенно признаться в симпатии к Хэю, может звучать как «всего лишь»?! Да, это не любовь, не влюбленность. Я никогда бы не смогла влюбиться так быстро и так легкомысленно, но уже то, что между нами с Хэем было, то, что многие люди назовут «ничем», для меня много. Я скрипнула зубами, но после взяла себя в руки. В конце концов, моя прошлая жизнь осталась в прошлом мире. Здесь все иначе.
— Извини, — сказал Грегор, словно что-то поняв. — Я больше не буду так по-дурацки шутить. И помощь от меня будет исключительно дружеской, хорошо?
— А ты хотел предложить Лиссе какую-то другую помощь? Расскажешь, какую?
Глава 46
Хэй не церемонился: отодвинул свободный стул и сразу же на него сел.
— Вообще-то, этот столик занят, — заметил Грегор.
— Лисса, пересядем за свободный? — тут же предложил мне Хэй, едва не заставив рассмеяться — он так забавно ревновал, почти как мальчичшка.
— Если Лиссандра захочет, оставайся, — тут же пошел на попятную Грегор, сообразив, что Хэй — это мой хороший знакомый, если я не стала возражать. — Никаких проблем, если она тебе доверяет.
Я кивнула, после чего прямо спросила Хэя:
— Что ты здесь делаешь? И как узнал, что я тут?
Я могла долго гадать, увидел ли Хэй меня случайно, следил ли за мной или еще что. Но проще всего было спросить. Хэй ловко сплел заклинание, которое ограничивало слышимость в определенной области, и шепнул мне:
— Я встретил детей на середине пути в Ревот. Они сказали мне, что ты ушла куда-то с мужчиной. А еще дракон добавил, что этот мужчина однозначно покушатель, но так как он провинился, то не мог в этого покушателя плюнуть.
Я не сдержалась и издала смешок, поймав недоуменный взгляд Грегора, который ничего не услышал из-за заклинания Хэя.
— Ты хочешь сказать, что ты каким-то образом за полчаса успел добраться до Ревота?
— Это я еще задержался. Одна мысль, что ты на свидании с каким-то непонятным покушателем, заставила меня очень сильно ускориться, — с абсолютно невинным и честным лицом признался мужчина. — Но я сам виноват.
— И в чем же ты виноват? — поинтересовалась я, рассчитывая на то, что Хэй признается в помощи детишкам с их безумным планом ограбления разбойников.
— Как в чем? В том, что не водил по хорошим тавернам, не устраивал свидания, цветы не дарил, да много чего «не»! Вот ты и не поняла, что я за тобой ухаживаю, и согласилась поужинать с другим мужчиной. В общем, я очень нехороший и буду исправляться, — шутливо подвел итог Хэй, заставив меня рассмеяться.
— Но мы же ходили на свидание, — тут же возразила я.
— Ты считаешь это свиданием? В лесу, где я умудрился сесть на пенек с муравьями? И ты потом хорошенько... отхлопала меня по штанам сзади, пытаясь их прибить? — скептически спросил Хэй. — Я так не лажал, как говорит Арч, наверное, лет с двенадцати, когда пытался накормить магического льва ростками пшеницы.
Я снова рассмеялась на это признание, а после наконец-то поняла, что мы с Хэем не одни и неловко сказала:
— Извини, Грегор.
— Да ничего страшного, вы продолжайте, продолжайте. С учетом того, что я ничего не слышу из-за заклинания, то смотреть на эту пантомиму действительно интересно, — сказал Грегор. — Лучше чем театр посещать, честное слово!
После чего Грегор уставился на нас, продолжая отправлять закуски в рот. А аппетит у него хороший — уже половина еды исчезла в этом бездонном желудке. Пожалуй, он мог бы посоревноваться с Вайтом по аппетиту.
Хэй с тяжким вздохом развеял свое заклинание, показывая, что готов к разговору. И спросил:
— Лисса, а почему у тебя в руках железный поднос?
— Милая девушка сказала, что им я могу отбиваться от наглых нахалов, — я без задней мысли повторила слова разносчицы, а потом поднос из моих рук забрали и поставили на соседний пустующий столик.
— Он тебе не нужен, — сказал Хэй. — Если понадобится, я готов лично стать твоим подносом.
— Который побьет всех нахалов или убьет их? — не сдержала я смешка.
— Зависит от того, насколько они нахальны будут, — согласился Хэй.
— Нравится, да? Нравится, ничего себе нравится, — вдруг хмыкнул Грегор, переводя взгляд с меня на Хэя.
— Ты это о чем? — все благодушное настроение тут же исчезло, Хэй смотрел на Грегора снисходительно и даже высокомерно.
— Я? Я о закуске, — невозмутимо ответил Грегор.
— Так что за информация у тебя? — я без зазрения совести прервала разговор мужчин. — Я сюда пришла, потому что ты собирался рассказать о том, что кто-то охотится на сильных монстров вроде драконов.
На лице Хэя я успела заметить облегчение, которое, впрочем, исчезло также быстро, как и появилось.
— Почему это информация еще не распространилась? — Хэй деловито постучал пальцами по столу.
— Потому что эту информацию принесли буквально вчера, — ответил Грегор. — Кара, мой партнер-монстр, едва не погибла, когда ее доставала.
Хэй кивнул, словно соглашаясь. Видимо одно то, что в этом все участвовал монстр, стало лучшим гарантом правдивости.
А информация и впрямь была очень полезной. Кто-то из магов-новаторов буквально через два дня планировал посетить свою резиденцию под Ревотом. Более того, это был кто-то из руководителей. Как уже ранее заметили истинные маги и монстры, облавы были очень грамотно организованы. И если кто-то настолько могущественный приезжает прямо под Ревот, где чертовски много истинных магов и монстров, а также рядом лес с Королем Монстров, то явно не отдохнуть и расслабиться, а сделать что-то нехорошее. Очень нехорошее. Что-то, из-за чего опять пострадают монстры.
— Если добавить к этому то, что сейчас маги-новаторы поспешно разыскивают именно сильных монстров, то получается весьма интересная и опасная картинка.
— Есть ли вероятность, что это ловушка? — тут же спросила я.
— Очень низкая. Трудно организовать ловушку для тех сил, которые сейчас в Ревоте. Чтобы справиться с некоторыми магами, находящимися сейчас здесь, понадобится не какой-то там руководитель, а вся армия короля.
book-ads2