Часть 39 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Деревня неприятно поразила. Учитывая, что мы живем в горах, камень – основной строительный материал. Так что все дома были именно из него. Вот только и из камня можно построить по-разному. Даже из необработанного материала порой можно создать что-то красивое, удобное и долговечное. Здесь же дома выглядели как… Я даже слов подобрать не могу, чтобы описать ту убогость, с которой столкнулась.
Как я уже сказала, для строительства люди использовали необработанный камень. Просто собирали подходящие и одинаковые по размеру, а потом закрепляли их на какой-то состав, чтобы кладка не развалилась. Выглядело это не слишком симпатично. Дома напоминали каменные горки квадратной формы.
Никаких окон, только около крыши небольшие отверстия – для выхода дыма. И да, печей тоже не было. Посередине помещения строили из камней прямоугольный ящик с углублением внутри. Этот ящик выполнял роль очага и стола.
Вместо кроватей – широкие лавки. Вместо сундуков для вещей – обычные мешки. Матрацы соломенные, а одеяла заменяли сшитые между собой шкурки каких-то мелких животных.
Разделения на комнаты в таких домах не было, а скотину держали рядом с собой, так что запах внутри стоял преотвратный.
Когда я ужаснулась тому, как живут простые люди, Хельга на полном серьезе заверила меня, что все нормально – никто ведь не голодает.
– Если есть скотина, значит, семья ни в чем не нуждается, – поясняла она. – Немногие могут позволить себе держать тех же коров. В Асгриме и Одельгаре простым людям живется вполне хорошо.
– Хочешь сказать, что вот так живут обеспеченные семьи? – спросила я шепотом, взглядом обводя помещение.
Мы как раз стояли внутри одного из домов. Полы земляные, утрамбованные до каменного состояния, поверх немного соломы. На стенах везде что-то висело: какие-то мешки, пучки длинной травы, различные инструменты вроде лопат. Потолка как такового не было – просто балки, а дальше уже сама крыша. На балках тоже висели перевязанные, засушенные травы и какие-то небольшие мешочки, связки вяленой рыбы.
– Там порезанные мелко коренья, – пояснила Хельга, заметив мой интерес к мешочкам. – Или сушеные грибы, ягоды. Лесов у нас хоть и мало, но все-таки есть. Люди здесь живут трудолюбивые, а сам дом богатый, – закончила она, одобрительно кивнув.
– Почему ты так решила? – поинтересовалась, не замечая никакого богатства.
– Про скотину я уже поясняла, не каждый может себе ее позволить. Кроме того, все это заполнено чем-то, – Хельга заглянула в один из мешков на стене и вытащила из него сушеную рыбу, показав ее мне, – пригодным в пищу, а значит, люди не сидят летом без дела, заготавливая на зиму еду. Рыба, грибы, ягоды, коренья, – она подошла к каменному коробу, предназначения которого я так и не поняла, и аккуратно отодвинула тяжелую крышку. Внутри оказалось зерно. – Хлеб. От птиц – яйца. От коровы и козы – молоко. Судя по шкуркам, кто-то в семье охотится. Эта семья большая и живет хорошо, – закончила она.
Я же с сомнением поглядела по сторонам. Честно говоря, у меня при взгляде на такое жилье в голове крутилось только одно определение – сарай.
Неудивительно, что молодые люди стремятся попасть в замок. Юноши стать воинами, а девушки – служанками. В замках, конечно, тоже условия жизни далеки от идеальных, но хотя бы скотина под боком не толкается.
Правда, стоит отметить, что нечто хорошее из своего посещения я все-таки вынесла. Настолько хорошее, что я едва не подпрыгнула от радости.
Когда мы вышли из дома, хозяева которого любезно разрешили осмотреть свое жилище внутри, я внимательно огляделась по сторонам. В деревне было несколько улиц и дома строили ровно в ряд.
Хельга что-то объясняла мне по поводу того, как правильно возводить дома в горах. Что очень важно их расположение и все такое прочее, но я толком не слушала, поглядывая на несколько отличающийся от остальных дом.
Сначала я его и не заметила – слишком далеко он стоял, но потом уловила в нем странность, вернее, отличие от общей картины и заинтересовалась.
– Подожди, – оборвала я Хельгу. – Что это за дом? Кто живет в нем?
– Не знаю, – Хельга пожала плечами и посмотрела сначала в указанную сторону, потом на меня. – Посмотрим?
– Конечно, – я приподняла юбки и медленно двинулась к заинтересовавшему меня строению. При этом я старалась не обращать внимания на людей.
Наше появление, естественно, всех взбудоражило. Люди, те, кто не был занят чем-то за пределами деревни, высыпали из домов, полюбопытствовать. Они рассматривали меня, шептались и тыкали в мою сторону пальцем. Совсем маленькие дети прятались за юбки матерей, а те, что постарше, шли на некотором расстоянии и, не стесняясь, обсуждали меня.
Я ощущала себя голливудской звездой в поселении каких-нибудь аборигенов. Хорошо еще, не подходили да руками не трогали. Хотя я их немного понимала: все-таки мои одежды по сравнению с тем, во что были одеты простые деревенские жители, выглядели очень богатыми.
А Хельга добавила, что благородные дамы почти никогда не посещают деревни. Если ярл еще может заехать по каким-нибудь своим делам, то жене ярла делать здесь нечего. Некоторые ярлии, бывало, и вовсе никогда не покидали пределов своего замка.
Остановившись перед интересующим меня домом, внимательно оглядела его. Как я и думала – камень тщательным образом обработан. Издалека и не поймешь сразу, что дом чем-то отличается от остальных, но вот вблизи он производил приятное впечатление. А еще в нем имелись небольшие, но окна. Они меня тоже заинтересовали.
Подойдя ближе, потрогала пальцем гладкую поверхность.
– Госпоже нравится? – услышала я вопрос неподалеку.
Обернулась, замечая рядом с входом в дом мужчину. Он стоял, опираясь на палку, и смотрел на меня пристально, с легкой улыбкой на губах.
– Нравится, – ответила я и подошла к мужчине ближе, рассматривая его.
На вид лет сорок. На первый взгляд он вроде бы не отличался от остальных деревенских жителей, но имелось в нем что-то иное. То ли дело было во взгляде, то ли в гордом развороте плеч. Палка, на которую опирался мужчина, намекала, что у него что-то не в порядке с ногой.
– Госпожа хочет, чтобы я сделал такие же в их ярлом комнате? – спросил он, изучая меня в ответ.
– Ты сделал это сам? – уточнила я, мысленно потирая руки. Мне нельзя упускать такого умельца. Это была настоящая находка!
– Верно.
– И камни для дома сам обработал?
– Я получил этот дом от своего ярла, но да, затем я немного поправил его внешний вид. Госпоже не нравится?
– Нравится. Как тебя зовут?
– Балдер, госпожа, – представился он.
– Тебе нравится здесь жить?
– Меня все устраивает, – хмуро отозвался он.
– Если я предложу тебе работу в замке, ты согласишься?
Балдер немного подумал, по-прежнему пристально меня рассматривая, а после медленно кивнул.
– Если госпоже угодно, то я с радостью примусь за работу, на которую мне укажут.
– Отлично, – я легко улыбнулась. – Не покажешь мне, как ты делаешь эти… вещи?
– Отчего же не показать? Идемте.
Когда мы обошли дом, то я еще раз поблагодарила всех богов за то, что решилась прогуляться до деревни. Балдер оказался не только каменщиком, но и кузнецом. Вот только главная его ценность для меня была в том, что он смог сделать стекло. Пусть зеленое, мутное, толстое, с пузырями, небольшого размера, но стекло!
За сборами Балдера я не наблюдала. В это время стояла на улице и осматривала дома более внимательным взглядом. Мало ли, вдруг тут еще какой-нибудь умелец живет, просто никому и дела нет до его «глупостей».
Вот как с Балдером. В деревнях окон не было, и жителям не требовалось стекло или та же слюда, а ярла он не стал беспокоить, полностью уверенный, что его «поделки» не вызовут никакого интереса.
Как оказалось, возиться с разными материалами Балдеру нравилось, вот только, чтобы не умереть с голоду, себя, ему приходилось весьма потрудиться и на опыты времени попросту не хватало.
Ходить по горам с больной ногой – непростая задача. Но Балдеру некуда было деваться. Он собирал грибы, ягоды, ловил рыбу, ставил ловушки на мелких зверьков. Вся весна, лето и осень уходили на то, чтобы прокормиться и заготовить продукты на зиму.
Кроме этого, нужно было запасти уголь, чтобы отапливать зимой дом и хотя бы время от времени работать на кузне. За ним приходилось спускаться вниз, так как месторождение находилось слишком далеко. Из такой дали много за раз не унесешь.
Все последние годы Балдер много бродил по местности. Нет, так-то все жители отлично знают горы вокруг своего поселения, но он забредал в самые глухие уголки. А все из-за любопытства. Все, что находил, приносил домой.
После некоторых сомнений Балдер все-таки показал мне целую коллекцию необычных камней, при этом я видела, как ему неловко. Сам он считал свое увлечение чем-то несерьезным и недостойным внимания посторонних.
Я просто представила, что может сделать этот человек, если предоставить ему все, что нужно, и освободить от необходимости заботиться о своем пропитании.
– Ивар, – тихо позвала я одного из моих постоянных охранников. – Ты что-нибудь о нем знаешь? – спросила, а потом подумала, что Ивар, может быть, изначально жил в Асгриме, а не в Одельгаре.
У Ивара я спрашивала, потому что Балдер напоминал воина. Об этом говорили и развернутые гордо плечи, и прямой, внимательный взгляд, и какая-то суровость (которая исчезала, когда он слегка растерянно показывал мне невысокие ящики с собранными в своих странствиях камнями).
– Знаю, госпожа. Балдер служил еще старому ярлу.
– А подробности? – поинтересовалась, поворачиваясь к нему. – Что у него с ногой, знаешь?
Ивар кивнул.
– Знаю. Во время похода был ранен. Рана загноилась. Когда вернулись в замок, то ногу можно было уже отнимать, но вмешалась ведунья Рагна. Она спасла ногу и Балдера, но полностью вылечить не смогла.
– Но почему он здесь? Неужели нельзя было отыскать какую-нибудь работу в замке? – возмутилась я такому. Значит, когда воевал – был нужен, а как стал калекой, так все?
– Потому что на тот момент мне не хотелось оставаться в замке.
От неожиданности я чуть вздрогнула, а Ивар нахмурился, покосившись себе за спину. Мы даже не слышали, как он подошел!
– Готов? – спросила, резко развернувшись. Заметив в руках Балдера мешок с вещами, улыбнулась. – Отлично. Тогда возвращаемся.
Воины подвели ко мне лошадь и помогли забраться на нее. Когда все расселись и готовы были двинуться в путь, я удивленно поглядела на по-прежнему стоящего на земле Балдера.
– Ивар, – позвала я. – Нужна лошадь.
Охранник кивнул, а потом отъехал немного к остальным. Вскоре один из воинов слез с лошади и передал поводья Балдеру. Он хотел помочь ему сесть, но заработал хмурый предупреждающий взгляд. В седло, несмотря на больную ногу, бывший воин буквально взлетел. Завистливо вздохнула. Я так никогда не смогу, однозначно.
При этом я не забывала внимательно за ним наблюдать, поэтому успела заметить, как на короткий миг на его лице сверкнул восторг. Он, наверное, скучает по тому, что у него было раньше.
– Расскажи о себе, – попросила, когда отряд тронулся в обратный путь.
– Что именно интересует госпожу? – уточнил Балдер. При этом он не выглядел недовольным.
– Например, то, почему ты на самом деле оказался в деревне.
book-ads2