Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– «Арес» в беде, – сказала Эш, повторила то, что несколько минут назад говорила Сэмсону и стала ждать, вглядываясь в лицо Икса, чтобы увидеть его реакцию. Он поскреб щетину на подбородке. – Думаю, вы чего-то недоговариваете. Наверняка есть что-то еще. Икс был не только хорошим дайвером, он был очень умным, за это Эш его и ценила. Она сказала ему то, чего не стала говорить Сэмсону. – «Арес» завис над Гадесом. Капитан Уиллис уже отправил туда отряд. Икс склонил голову набок с таким видом, будто не расслышал. – Гадес? Какого черта?.. – Хороший вопрос, – заметил Джордан. Капитан Эш бросила взгляд на первого помощника и снова посмотрела на Икса. – Мы точно не знаем, как и почему они там оказались, но сейчас это не важно. Я вызвала вас, потому что мне нужен совет: как на моем месте поступили бы вы? Икс выковырял ногтем большого пальца остатки пищи, застрявшие в зубах. У него была ослепительная улыбка – большая редкость на корабле. Но сколько Эш его знала, обычно он либо слишком злился, чтобы улыбаться, либо страдал от похмелья. Закончив внимательно рассматривать ноготь, он сказал: – Значит, вас интересует мое мнение о спасательной экспедиции? – Вы лучший дайвер на двух кораблях. Поверхность и небо знаете лучше всех. – О Гадесе мне известно столько же, сколько и вам, – хмуро заметил Икс. – Электрические бури там самые сильные. Даже если дайверам капитана Уиллиса удалось приземлиться, их ждет зашкаливающий уровень радиации. А если они и после этого останутся в живых, им придется сражаться с кишащими внизу тварями. Эш откинулась в кресле. – С тварями вроде тех, что вы видели во время последнего дайва? – Да… если не хуже. Он нахмурился и слегка прищурился, будто его голова раскалывалась от боли. Эш подумала, что, наверное, так и есть. – Я знаю, это трудно, но постарайтесь вспомнить. Нам нужно знать, что вы видели, чтобы подготовить дайверов к следующему прыжку. – Подготовить? – усмехнулся Икс. – К тому, что я видел, подготовить нельзя. – Так что же вы видели, коммандер? – спросил Джордан. Не обращая на него внимания, Икс посмотрел Эш прямо в глаза. – Созданий, не похожих ни на что из того, что я видел во время предыдущих прыжков. Напоминают людей с длинными руками и ногами. Передвигаются на двух конечностях. Чтобы бегать, опускаются на четвереньки, как обезьяны в старых компьютерных играх. И еще… Икс отвел взгляд. Эш терпеливо ждала. – У них нет лиц. Ни глаз, ни носа, только огромная пасть с акульими зубами. Головы покрыты щетиной и какой-то дрянью вроде струпьев. На спине шипы, что-то вроде плавников. Морщинистая кожа жесткая и грубая, напоминает выделанную овчину. Думаю, она защищает их от радиации. Хотя не уверен. Черт… У меня не было времени их рассматривать. Позировать мне они не собирались, да я бы и не стал дожидаться. Капитан Эш провела пальцем по губам. Она не раз слышала о созданиях, которых дайверы встречали на поверхности, а во время бессонных ночей изучала корабельные архивы. Но такое?.. В судовых записях не было ничего, хотя бы отдаленно напоминавшего описание Икса. Никто не встречал на поверхности живых существ, похожих на людей. – Еще что-нибудь? – спросила капитан Эш. Икс выпрямился. – Худшее напоследок. Они издавали пронзительные вопли, похожие на сигнал тревоги. Вой, настолько громкий, что он буквально парализует. – Хотите сказать, что эти существа – гибриды? Нечто среднее между живым организмом и… – Нет, – ответил Икс, – с роботами у них нет ничего общего. – Вы уверены, что вас не подвели органы чувств, подвергшиеся воздействию радиации? – спросил Джордан. – Существование тварей, которых вы описываете, кажется маловероятным… Икс резко повернулся к нему. – Хотите сказать, что я вру? Капитан Эш опять сердито посмотрела на первого помощника. Иногда ей казалось, что он питает к дайверам не самые теплые чувства. Уже не в первый раз он ставил под сомнение их честность или ясность мышления. – Думаю, Джордан хотел сказать, что вы слишком много времени провели в тяжелых условиях. Глаза и уши могли вас подвести, – спокойно сказала она. – При больших дозах радиации такое возможно. – Если помните, предполагалось, что это будет «зеленый» дайв, – возразил Икс. – Никакой повышенной радиации внизу не должно было быть. Мы готовились к другому, и не наша вина, что все пошло не так. Не дожидаясь ответа, Икс повернулся к капитану Эш и добавил: – Я прекрасно знаю, что именно видел. – Я верю вам, – ответила она, – но сейчас нужно что-то решить насчет «Ареса». Все замолчали. Икс встал, засунул руки в карманы. – Капитан, речь идет о единственном, кроме нас, корабле. Никто другой им не поможет. Мы должны это сделать. Капитан Эш кивнула и хотела что-то сказать, но Икс ее опередил: – Вы спросили, как бы я поступил на вашем месте. Так вот, я сказал бы: прокладываем курс и летим как можно быстрее. А там будет видно. – Что ж, он говорит дело, – сказал Джордан. – Хорошо, – ответила капитан Эш. – Я согласна с коммандером и «Арес» не брошу. Я не подвергну человечество угрозе вымирания, если мы можем хоть что-то сделать. – К несчастью, капитан Уиллис уже подверг нас всех риску, решив лететь в Гадес, – произнес Икс. В динамиках системы оповещения раздался треск и зазвучало сообщение, которое капитан Эш записала заранее. Воспользовавшись паузой, Эш взглянула на часы, а когда сообщение закончилось, решительно встала. – Джордан, проложите курс, – распорядилась она. – Слушаюсь. Капитан Эш посмотрела на Икса. – Воспользуйтесь этой ночью, чтобы хоть немного поспать. Заодно отдохнете от выпивки. А с завтрашнего дня приступайте к обучению новой команды. Икс хотел возразить, но она оборвала его: – Знаю, вы сказали, что с вас довольно. Но вы нужны «Аресу». Вы нужны целому виду живых существ, которому угрожает вымирание. Я имею в виду человечество, к которому принадлежите и вы. Неужели вы откажетесь? Икс мрачно на нее посмотрел и покачал головой. – Нет. – И уже тверже добавил: – Нет, капитан. Каждый дайв – ради выживания человечества. 5 Коммандер Уивер мчался вперед, чувствуя жжение в груди. Он задыхался, воздуха не хватало. Он бежал не от чудовищ. Твари выбрались из воронки, но вскоре отстали – что-то их спугнуло. Издали по-прежнему доносился слабый вой, но теперь к нему прибавились другие, не менее тревожные звуки. Где-то за горизонтом раздавался глухой рокот, заглушавший вопли монстров. Уивер перепрыгнул ржавую арматуру, торчавшую из разбитого фундамента. Земля под ногами задрожала, снежная поверхность замерцала. Джонс, бежавший в дюжине ярдов впереди, упал, но тут же вскочил и крикнул: – Что, черт возьми, происходит?! Уивер обернулся, прикрыл щиток шлема от снежных зарядов и посмотрел на город. За голыми балками небоскребов стояла плотная стена мрака. – Что это? – спросил Джонс. Уивер не ответил и застыл на месте, в ужасе глядя на самый масштабный, самый мощный шторм, который он не только когда-либо видел, но вообще мог себе представить. На город стремительно надвигалась стена снега высотой в половину самого высокого небоскреба и длиной в несколько миль. – Ничего себе!.. – выдохнул он. – Бежим! – заорал Джонс и дернул Уивера за руку. – Быстрее, валим отсюда! Уивер успел увидеть, как над снежной бурей вспыхнула молния. Восточный край снежной стены на несколько секунд озарился голубым светом, затем стена подошла к городу и обрушилась на улицы. Через несколько минут она настигнет их. Треск ломающегося льда и стоны металла заставили Уивера опомниться. Он повернулся и побежал за Джонсом. Они находились на западной окраине Гадеса, недалеко от промышленной зоны. Где-то здесь Уивер видел склады «ИТК». Их бетонные стены должны быть достаточно крепкими, чтобы устоять против бури. Но не против такой… Как в Гадесе вообще уцелели какие-то стены?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!