Часть 35 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я весь внимание, — посерьезнел он.
А я села в кресло, дождалась, пока он тоже присядет, и начала:
— Тот мужчина, с которым у нее были отношения, предал ее. Я не могу рассказать всего, это не моя тайна. Но вам нужно знать только то, что он не просто ее предал, а фактически убил. Прежней Леслии больше нет. Тот... гм... Он проклял ее. Стер ей личность, память, суть и вышвырнул в другой мир. Ей помогли несколько разных существ и я. Сняли проклятие. Заново всему научили. По крупицам восстановили ее личность. Потом понадобилась уйма времени, чтобы к Леслии вернулась память о себе и о прошлом.
Я говорила, а лицо моего собеседника мрачнело. В глазах полыхнула ненависть, и, когда я сделала паузу, он вставил:
— Я убил его слишком легко. Надо было, чтобы он помучился.
— В общем, я к чему. Прежней Леслии оф Уперо больше нет. Она помнит себя прошлую и все, что было в ее прежней жизни. Память вернулась. Но сама она сейчас совсем другая. Вам нужно это принять и понять. Новая Леслия... Она добрая. Милая. Светлая, несмотря на тьму, которой подпитываются ее сущность и магия. И очень ранимая. Берегите ее. Не позвольте ей снова ожесточиться. Она не заслуживает этого.
— Я понял вас, Агата. Я правильно к вам обратился? Вас так называла Лия.
— Да, Агата. Что ж. Я исполню ее просьбу. Поженю вас. Ах да! Я уже сказала ей. Я похищаю вас из вашего родного мира. Мы перенесемся куда-нибудь, где можно заключить брак и сыграть свадьбу. И вы погостите тут некоторое время. Мы с этим волшебным местом дарим новобрачным медовую неделю. А потом я перенесу вас в ваш родной мир. Леслия скажет куда.
— Вы такое можете?! — опешил мужчина.
— Мы еще и не такое можем, — развела я руками. — Мы вне времени и пространства. В данный момент времени мы в нигде. Ваш родной мир уже покинули. Небольшая инструкция и правила поведения: входную дверь в отель не открывать. Не пытаться выйти наружу, пока этого не позволю я. В окна не высовываться, если видите там белый туман. Захотите что-то съесть или выпить, просто озвучиваете желаемое, и магия вам все предоставит. Одежда очищается сама, когда она снята с вас. Что еще... Мм-м. Сейчас вас проводят в комнату, где сможете привести себя в порядок и подготовиться к свадебному обряду.
Я встала, и он тут же поднялся следом.
— Спасибо, — негромко произнес и поклонился мужчина. — Спасибо за все. Но особенно за нее. Не могу передать вам всю свою благодарность за то, что вы сделали для нее. И делаете сейчас для нас.
— Главное, сделайте ее счастливой, — улыбнулась я. — Чтобы она никогда не пожалела, что отдала вам свою руку.
— Клянусь!
Спустя час Леслия при параде и с красиво уложенными волосами стояла у зеркала. После душа она пришла ко мне, и мы вместе с ней покопались в моем гардеробе, чтобы подобрать ей то, что выглядит симпатично и подойдет по размеру.
Остановились на коротком белом платье с вышитыми по подолу ромашками. Точнее, это не вышито, а выткано Зинарией из ее волшебной паутины. Но смотрелось как вышивка. Пышная юбка до колен, короткие рукава, аккуратный круглый вырез. Симпатичное платьишко, которое и летом носить можно, и на свидание сходить. Просто это единственное белое в моих вещах.
Леслии оно шло. Она была такая трогательная и милая. Вечерняя сложная прическа к такому наряду не подошла бы, поэтому она тщательно расчесала волосы и заколола на висках прядки.
По контрасту с ней я облачилась в длинное темное платье с парчовой юбкой. Эдакая фундаментальная госпожа регистратор. Пусть жених любуется на ножки невесты, а не на мои. Не стоит смущать неокрепшую психику иномирного лорда большим количеством коротких юбчонок. Ему еще предстоит выдержать потрясение при виде фривольного наряда принцессы. В их мире дамы носят только длинные платья.
Драгоценности я Леслии тоже свои одолжила. Мы подобрали аккуратные жемчужные украшения из подаренных мне русалами. Сережки, нитка бус на шею. Было бы платье вечернее, я бы и диадему предложила. Но с этим милым нарядом такой пафос ни к чему.
Ну-у-у... Я была права.
У мужика глаза на лоб полезли, когда он узрел свою ненаглядную в этом платье. А она с лукавой улыбкой покрутилась перед ним, позволяя пышной юбке взлететь и опасть.
— Нравится? — спросила сильфида.
А у бедного Лендера горло перехватило. Только и смог, что кивнуть. Ох уж эти мужчины! Вместо влюбленного и ошеломленного жениха комплименты девушке сказали Ориэль и Феликс. А белый волк изобразил, что он от восторга в обмороке.
Паяц!
— Ну что? Все готовы? — спросила я, спустившись в холл и встав у камина.
Ответом мне были счастливые взгляды и нестройный хор голосов.
— Новобрачные, прошу вас подойти. — Я дождалась, пока они встанут передо мной, и начала импровизировать: — Дорогие Леслия и Лендер. В эти минуты я, управляющая «Отеля потерянных душ», слышащая эфир и проводящая сквозь него, та, кто вне времени и пространства, — что бы это ни означало — соединяю вас узами брака. Я не буду упоминать ваши фамилии и статусы. Вы и сами их знаете. Я не стану уточнять, к каким расам вы принадлежите. Ваши дети все равно возьмут от вас лучшее и родятся теми, кем предначертано им судьбой. Сейчас я соединяю лишь две души. Мужчину и женщину. Лендера и Леслию. По моему слову и по воле этого волшебного места, я объединяю вас в единое целое, в союз двух любящих сердец. С этой минуты вы семья. Никто и ничто не в силах будет изменить этот факт. Я передам информацию, что отныне вы едины, в эфир, и он донесет до всех. Я желаю вам любить друг друга и уважать. Поддерживать. Быть счастливыми вместе. Не обижать и не обижаться. Объявляю вас мужем и женой. Лендер, ты теряешь сейчас свое прежнее родовое имя и переходишь в правящий род оф Уперо. Леслия, надень ему обручальный браслет и подтверди, что принимаешь его своим мужем.
— Я, Леслия оф Уперо, принимаю тебя, Лендер, своим законным супругом. Опорой и надеждой. С этого мгновения ты — моя половинка, отец моих будущих детей, мой принц-консорт. Тот, кто будет стоять за моим плечом у трона, и тот, кто всегда будет делить со мной супружеское ложе. Я клянусь тебе в вечной верности и любви и обещаю, что отныне и навеки ты моя половинка перед богами, сильфами, разумными существами всех рас и перед самим Мирозданием. Я принимаю тебя в свой род, и даже после смерти ты его не покинешь.
Я с интересом слушала эти странные слова. Все-то у этих правителей не как у простых смертных.
А Леслия, договорив, сняла со своей руки ажурный браслет и надела его на запястье жениха. Или мужа, я же вроде их уже объявила супругами. Как только замочек щелкнул, украшение начало меняться. Прямо на наших глазах его форма поплыла, расширилась, ажурность плетения стала более строгой и грубоватой. Неизменным остался лишь голубой топаз в центре розы ветров. Минута — и на руке у нового члена правящего рода сильфов уже красовался вполне такой брутальный и основательный браслет.
Вау! Что тут еще скажешь.
— Лендер, ты можешь надеть своей жене символ любви и верности и произнести клятву, — произнесла я.
Меня в общих чертах еще в моих покоях проинструктировала сильфида, так что я знала последовательность действий. Мне это казалось странным, но кто их разберет, этих духов стихий, как там у них принято.
— Леслия, наследная принцесса правящего рода оф Уперо. Та, кого я люблю всем сердцем. Я принимаю тебя своей законной женой. Клянусь быть тебе защитой и опорой. Стоять за тебя и наших будущих детей до последнего вздоха и последней капли крови. Быть твоим голосом и рукой, если понадобится. Нести с тобой бремя власти и делать все на благо твоего народа. Беру на себя ответственность за нашу семью. Клянусь быть тебе верным и любящим мужем. Мои душа, кровь и жизнь в твоем распоряжении. Ты можешь положиться на меня. Я поддержу тебя во всем. Я с гордостью вступаю в твой род, принимаю на себя статус твоего принца-консорта. Клянусь быть тебе надежным и честным соправителем, достойным этого высокого статуса. Отныне и навеки я твой супруг, и даже смерть не разлучит меня с тобой, моя любовь.
Ох, ну трогательно, сил никаких нет.
И ведь оба импровизируют. Это точно не какая-то заученная речь. Возможно, жрецы и регистраторы браков подсказывают новобрачным, что говорить. А тут-то чистый экспромт. Искренний, от души. Они оба сбивались, перескакивали с признаний в любви на клятвы в верности, потом на обещание поддержки на троне. И обратно, к любви и семье. Видно, что оба ужасно волнуются. И это прекрасно.
Лендер надел ей на палец то самое кольцо, которое уже вручил ранее. Леслии пришлось его снять и передать перед самым обрядом.
Мне она заранее объяснила, что так принято. Если бы невеста переходила в его род и принимала его фамилию, то он надел бы ей браслет, а она ему кольцо. Но тут все наоборот. Поэтому родовой артефакт, символизирующий фамильные оковы, символ ее рода и подтверждение перехода.
Короче, браслет — это какая-то мощная магическая фамильная драгоценность.
— Теперь обменяйтесь кровью, выпейте вино и преломите хлеб.
После этих слов к ним подошел Ориэль с подносом. На нем были кинжал, который ему когда-то подарила нагайна, хрустальный бокал с вином и сдобная булочка на блюдце.
Лендер первый надрезал себе ладонь и положил кинжал обратно на поднос. За ним то же самое проделала со своей ладонью Леслия. Они соединили ладони, чтобы их кровь смешалась. А потом отпили по очереди из кубка и разломили пополам булочку. Съели. Допили вино из кубка.
На этом ритуальная часть была завершена.
— Объявляю вас мужем и женой. Отныне вы пара — в радости и горе, в здравии и болезни, богатстве и бедности, на троне или в шалаше. Связываю ваши пути и судьбы навсегда. Можете поцеловаться.
Невеста неожиданно смутилась, зато жених с радостью воспользовался моим разрешением.
Глава 19
Глава 19
Воссоединение и слияние
Когда молодожены поцеловались, Феликс и Ориэль принялись их поздравлять. Этьен же всем своим видом безмолвно изображал, как он рад за них. А потом был праздничный ужин в столовой.
Новобрачные смущались и светились от радости. У Леслии на глазах периодически выступали слезы от избытка чувств. И она тут же прижималась к плечу ошалевшего от невероятности происходящего Лендера.
Когда мы выбрались из-за стола, сильфида подошла ко мне, обняла и шепнула:
— Агата, я так счастлива. Ветры всемогущие, как же я счастлива! Спасибо тебе. Спасибо! Ты мне не просто жизнь спасла. Ты позволила мне обрести счастье. Я повторяюсь, но только этим словом могу выразить то, что испытываю. Никто не позволил бы мне выйти за Лендера. Только ты могла соединить нас, потому что ты особенная. Ты вне наших условностей.
— Ну... — Я неловко обняла ее в ответ. — Живите радостно и долго, в любви и дружбе. А еще плодитесь и размножайтесь, как говорится. Я рада за вас. От всего сердца желаю, чтобы у вас все было хорошо.
— Будет! Уж я позабочусь. Я за свою семью, за мужа в порошок сотру любого, кто попытается... Можно я назову твоим именем старшую дочку?
— Можно, — улыбнулась я. — Мне будет приятно, если в каком-то из миров будет обитать маленькая сильфида Агата. А сейчас идите проводить брачную ночь. Я попросила отель, чтобы он сделал твою кровать двуспальной. Неделю вы наши гости.
— Спасибо. Нам нужно сегодня же консуммировать брак. Брачные татуировки появятся только после этого. Это важно, чтобы никто не смог оспорить наши узы.
Госпидя-я-я! У них еще и брачные татуировки! Я только глаза возвела к потолку.
Наконец молодожены покинули нас. Им предстоит ночь любви и консуммация брака. Ох уж эти принцессы и аристократы в целом. Консуммация, блин!
Нет бы просто весело и задорно заняться сексом...
Молодые ушли, а я направилась к выходу из отеля. Почувствовала, что мы куда-то причалили. За дверью обнаружился морской пляж. Как кстати. Не пойму в ночи, тот ли это райский уголок, где мы уже гостили вместе с шиветтой и ее малышами. Неважно. Главное, что тепло, легкий бриз с моря, шум волн, песок и пальмы.
Я вышла на крыльцо и попросила кресло. В длинном платье на ступеньках не посидишь, а идти переодеваться лень.
book-ads2