Часть 27 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * *
Связной скутер из Сан-Антонио прибыл в одиннадцать часов утра. Офицер в ранге майора сухопутных войск доставил Лизе приказ Центрального командования и лично провел брифинг для старших офицеров эскадры, собравшихся в предполетной комнате 1-го эскадрона. Дела на фронте, если судить по словам майора Лорда, складывались неважно.
– Начали мы неважнецки! – признал майор, подходя к карте. – Мексиканцы наступают, и нам пока не удается не только повернуть их движение вспять, но хотя бы притормозить.
Что ж, такое признание дорого стоит. Лиза это отметила про себя, но комментировать не стала. Это был не ее «танец», если вы понимаете, о чем идет речь. Да и не виноват майор в том, что генералы, как всегда, подготовились совсем не к той войне, которая случилась на этот раз.
Между тем посланец Полевого Штаба продолжал говорить, скупо иллюстрируя свои слова движением указки по карте, отображающей техасско-мексиканское пограничье. Говорил он спокойно, ровным тоном, не позволяя эмоциям выйти наружу. Короткие фразы, четкость изложения мыслей. Нормальный «штабной» язык.
– Разведывательный отдел штаба, – перешел он, в конце концов, к изложению задач, поставленных перед эскадрой, – полагает, что мексиканская авиация действует с неизвестных нам баз, расположенных к югу от дороги номер 80Д в треугольнике, образованном Колониа-Прогрессо, Макловиа-Хереро и Тьеро-Бланко. Таким образом, задачей АУГ-3 является вскрытие и уничтожение этих баз.
Лиза посмотрела на плоский треугольник, двумя сторонами которого являлись дороги номер 80Д и 16, с площадью где-то под сто пятьдесят квадратных километров и мысленно покачала головой.
– Почему именно там? – спросила вслух, доставая из портсигара очередную папиросу.
– По расчетам направлений и дальности, мэм, – пояснил майор. – Плюс наличие дорог…
– Дороги – это хорошо, – кивнула Лиза, продолжая изучать карту.
– Какова площадь треугольника? – обернулась она к флагманскому штурману капитану Уоррену. – Сто миль или больше?
– Порядка ста двадцати, мэм!
– Сто двадцать квадратных миль горной местности, – озвучила Лиза свои сомнения, – изобилующей глубокими каньонами и руслами высохших рек… А кстати, что, скажете насчет каньона… Как его там?
Она встала и подошла к карте.
– Эль-Гранеро, – прочла Лиза название. – Может быть, проверим заодно каньон Эль-Гранеро?
– Там сейчас должно быть много воды, – подтвердил ее мысль флагманский штурман, – глубины позволяют держать на плаву даже большие корабли.
– Далековато для штурмовиков, – высказал сомнение майор.
– Если только у них нет авиаматки, – пожала плечами Лиза.
«А ведь хорошая идея! – кивнула она мысленно. – Для штурмовиков дистанция и в самом деле предельная. На таком плече особо не развернешься. А вот для тяжелых кораблей триста километров не расстояние. И что, если мы ищем не там и не то? Что, если это не аэрополе с взлетной полосой, заточенной под штурмовики, а заполненный водой каньон, превратившийся в горное озеро. Пара старых конвойных авианосцев, несколько кораблей прикрытия, и вот оно вам аэрополе подскока у самой границы или даже уже за ней!»
Мысль показалась здравой, попытка – многообещающей, и Лиза решила начать рейд эскадры именно с каньона Эль-Гранеро. В худшем случае она потеряет на этом несколько часов времени и энное количество горючего, а в лучшем – разом сорвет весь джекпот!
Глава 8
Миссия в Эль-Гранеро
Июнь 1933 года
1. Окрестности каньона Эль-Гранеро, июнь 1933 года
– Сокол-3 Молоту. Вижу крупноразмерную цель на три часа. Предположительно тяжелый крейсер или авианосец. Координаты…
– Молот Соколу-2. Парень, посмотри, что там светится у северного берега?
– Сокол-2 Молоту. Вношу уточнение: цель – конвойный авианосец типа «Морж», второй или третьей серии. Развернут с востока на запад. Палуба освещена… Координаты…
Где-то там, в ночи, кипел бой. Лиза представляла себе в общих чертах, как атакуют мексиканцев, застав их, что называется, со спущенными штанами, техасские «матадоры» и «бакеро». Остальное дополняло воображение. Она «видела» темную гладь озера, на которой отражались лишь далекие искорки звезд, и сгустки плотной тьмы – корабли противника, пережидающие ночь на своей тайной базе. Всполохи пушечных выстрелов, мерцающий свет осветительных ракет, дымовая завеса, которую ставят корабли противника… Но Лиза и вообразить себе не могла, что мексы не станут соблюдать простейшие правила светомаскировки, расположившись на озере Эль-Гранеро «со всеми удобствами», вероятно, от наглости или глупости, не убрав к черту всей этой иллюминации: прожекторов, света в надстройках, габаритных огней.
– Молот Стилету-7. Конвойный авианосец… Координаты… Атакуйте всей группой!
– Стилет-7 всем Стилетам. Атакуем! Делай, как я!
«Ну, разумеется, – покачала головой Лиза, услышав позывные второй эскадрильи, – чем глуше провинция, тем больше фанаберии!»
Почему именно стилет, а не какая-нибудь спичка или пуговица? Почему сокол и молот, а не батон или рыба? Помнится, истребители ее звена в Шексте имели позывной «Пирожок». И она, соответственно, была «первым пирожком», что послужило, впрочем, источником немереного количества шуток на тему пирожков и пилоток, которые, к слову, себерские авиаторы носили наравне с фуражками с 1923 года.
«Вот же балбесы!» – воспоминание было скорее теплым, чем наоборот. Лиза всю сознательную жизнь служила с мужчинами и принимала их грубоватые, но, в сущности, беззлобные шутки на свой счет с полным пониманием, как нечто само собой разумеющееся. Ну, что тут поделаешь, коли она девка, а не парень, и между ног у нее ничего не болтается? С биологией не поспоришь! Другое дело – субординация на службе или подчинение в бою. Вот там места для двусмысленностей быть не должно: там нет мужчин и женщин, а есть командиры и бойцы. Третьего не дано!
– Молот, мы под обстрелом! – еще не паника, но даже через шум помех чувствуется, что дело принимает скверный оборот.
– Молот Стилетам! Уточните ситуацию!
– Стилет-3, сектор – восток, – взял себя в руки командир эскадрона. – Атакован двумя фрегатами. Веду бой!
«Два фрегата против восьми штурмовиков… – прикинула Лиза. – Неполный эскадрон, два звена… И он истерит? Вот же недоносок!»
Она готова была вмешаться, наорать и приказать… но, к счастью, в авиакрыле состояли не одни лишь необстрелянные салаги.
– Стилет-3, – жесткий, не располагающий к «расслабухе» голос и тяжелый, как битый камень, русский акцент, – возьми себя в руки, пилот, и атакуй! Всего два фрегата! Как два пальца обоссать!
Василий Карамзин снова летал и не просто летал, а командовал группой из трех эскадронов. Все три Стилета, седьмой, второй и третий, его люди, ему, по себерской традиции, за них и отвечать.
– Иду к вам!
Вот и все слова, но где-то там, над Эль-Гранеро, сцепились сейчас в смертельной схватке две хищные стаи. Фрегаты против штурмовиков, штурмовики против фрегатов, и никто не может предсказать исход завязавшейся там и сейчас собачьей свалки.
«Впрочем, – успокоила себя Лиза, переводя взгляд на тактический экран, – если Василий успеет, перевес однозначно будет за нами, и фрегатам придется…»
– Что там за отметки во втором квадранте? – спросила она, резко переключаясь на оперативный канал связи. – Чьи это тушки?
Ее вопрос, наверняка опередивший реакцию первого помощника всего лишь на секунду или две, вызвал моментальную реакцию штаба, породив стремительную лавину запросов и рапортов. Но прошло еще не менее пяти минут, пока разведчики, барражировавшие к востоку от Эль-Гранеро, не «разглядели неприятеля в лицо».
– Сокол-7 Молоту. Попали под обстрел. Опознаю главную цель как тяжелый крейсер. «Шериф» или «Шевалье». Точнее не скажу, но кажется, у него две трубы. Остальные трое – «шарки» или «герильеро».
Ночью при лунном свете опознать визуально воздушную цель та еще головная боль, тем более когда речь идет о мексиканском флоте.
В Себерии про такое говорят с бору по сосенке. И в самом деле, флот Мексиканской империи впечатлял своим разнообразием. И это еще мягко сказано. Однако если подумать, ничего странного в этом нет. Мексика – страна небогатая и промышленно неразвитая. Тем не менее армия у мексов большая, поскольку на войну и роскошь правящий класс денег никогда не жалел и не жалеет. Поэтому все, что мексиканцы не производят сами, – а это практически все и есть, – они покупают у других. Однако закупки зачастую зависят от политической конъюнктуры, цен на сырье, конкуренции и множества других факторов. Впрочем, суть не в причинах, важен один лишь результат. А результат имел все признаки технологического безумия.
Штурмовые силы Мексики представляли собой сборную солянку из новеньких генуэзских «латников», старых баварских «ландскнехтов», не менее старых себерских «лодий» и тяжелых франкских «кирасиров» мексиканской сборки. Дальше – больше: голландские бриги восьмой и десятой серий и английские «шарки», соответствующие по классу техасским крейсерам завоевания господства в воздухе. Тяжелые крейсера – венецианские «кондотьеры», франкские «шевалье», генуэзские «рыцари» и построенные в САСШ линейные «шерифы» и ударные «маршалы», не говоря уже о разрешенных к продаже – и, значит, порядком устаревших – франкских, себерских и венецианских авиаматках. Собственно, мексиканскими были только большие фрегаты типа «герильеро», едва не дотягивающие по размерам до легких крейсеров, да еще кое-что по мелочи. В основном москитный флот.
– «Далласу» и «Галвестону», выдвинуться в квадрант два! – де Бац вроде бы все делал верно, но только Лизе не нравилось оценочное вроде бы. Неправильное это выражение, неуместное в бою, где все эти «приблизительно» означают не лучшим образом. Однако делать нечего – командует де Бац. А виновата во всем минута слабости, когда позволила первому помощнику уговорить себя на «дай порулить». Вот и сидит теперь попугаем на жердочке и смотрит со стороны, как де Бац просирает заведомо выигрышную операцию.
– «Аламо» подняться в четвертый эшелон, за «Ред Ривер» остается контроль за третьим квадрантом, «Рио-Гранде» курс…
Но жизнь не стоит на месте, она вносит коррективы даже в самые правильные решения. Чего уж говорить о решениях посредственных или вовсе неправильных!
– Сокол-5 Молоту, нахожусь в трех милях восточнее Эль-Какахуаты, наблюдаю движение крупных кораблей с направления норд-ост-тень-норд.
«Стрик полуношника к северу», – практически автоматом перевела Лиза, даже не удивившись тому, что лично ей, оказывается, ближе и понятней старый поморский лад, а не новый – европейский.
«Что происходит? – вопрос не праздный, экзистенциальный, можно сказать вопрос. – И кто кого, Господи помилуй, поймал со спущенными штанами? Мы их или они нас?»
Складывающаяся ситуация настолько походила на заранее спланированную западню, что тактическое чувство любого грамотного офицера должно было прийти в ужас и застрелиться от бессилия. Но в том-то и штука, что, скорее всего, никто об атаке Лизиной группы на тайную стоянку мексиканской штурмовой дивизии заранее не знал и знать не мог, потому что вся операция это чистой воды импровизация, план, возникший внезапно и построенный на реалистичном, но ничем, собственно, не подкрепленном предположении. Впрочем, ответные действия мексиканцев тоже являлись чистой воды импровизацией, да и то частично, поскольку многое наверняка происходило сейчас случайным образом, то есть помимо воли самих мексов. А из этого, логически рассуждая, следует, что никакая это не засада, а всего лишь поганое стечение аховых для АУГ-3 обстоятельств. Но так или иначе, даже не отдавая себе в этом отчета, в тактическом смысле, мексиканцы провели просто-таки идеальный фланговый охват: не успели появиться их крейсера на востоке, как нате вам, еще два или три тяжелых корабля возникают на северо-западе. И эти, к слову, идут с погашенными огнями и в режиме радиомолчания. Значит, что?
«Значит, они уже все знают… И парировать этот выпад будет куда сложнее… Хорошо хоть разведчики не подвели!»
Лиза сразу подумала о том, что лучшим выходом из создавшегося положения стал бы сейчас встречный удар штурмовиков.
«Пошлем Устари!» – решила она, предполагая, что «кортики» из 2-й штурмовой группы, если и не разобьют противника с ходу, то уж, во всяком случае, свяжут его боем и заставят попотеть, а то и всплакнуть кровавыми слезами.
Впрочем, отдать приказ Лиза не успела. Де Бац принял другое решение, выдвигая навстречу мексиканским крейсерам техасские «Ирвинг» и «Арлингтон». Это было стандартное решение, к которому графа д'Артаньяна готовила вся его предыдущая жизнь, но не успели еще отзвучать слова отданного им приказа, а Лиза уже осознала, отчего сразу же подумала о штурмовиках, а не о крейсерах. Де Бац ошибся, потому что не умел считать карты. А ведь все было настолько очевидно, что и дурак, казалось бы, должен допереть. Если на воде у вас один авианосец, а должно быть – по расчету сил штурмовой группы – два, то где-то же этот второй сукин сын должен обретаться? И, если уж не на востоке, то почему бы не на западе?
«Я конечно же дура, но не полная идиотка!» – Лиза протянула руку к переключателю каналов связи, и в этот момент все, собственно, и посыпалось, как битое стекло в витрине лавки, когда в нее въезжает «спятивший от алкоголя» локомобиль.
– Сокол-2 Молоту, вижу стартующие штурмовики…
«Стартующие? – не поверила она собственным ушам. На Эль-Гранеро? Все было настолько очевидно, что редкий случай – захотелось разрыдаться от стыда и обиды. – Что ж вы, пидоры, палубу-то ему не разворотили? Столько времени промудохались, что все, на хрен, просрали!»
Однако за первым сообщением, пришедшим с озера и означавшим, что ее «матадоры» с заданием не справились, практически без паузы пришло другое – теперь уже с северо-западного направления:
– Сокол-5 Молоту! – заорал разведчик, явно теряя самообладание. – Опознаю цель… конвойный авианосец… Вижу старты!
book-ads2