Часть 102 из 120 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Шесть дней «Часы Жизни» Паллас Рил на экране «Обновленного приключения» отсчитывали минуты ее жизни в стабильном желтом цвете. На заре седьмого дня циферблат окрасился в тревожный красный и, пульсируя, бил в глаза зрителям на всей Земле.
Это означает, объяснил вечно улыбающийся Бронсон Андервуд, что Паллас Рил подошла к пределу погрешности смыкания фаз на своем мыслепередатчике. То есть никто уже не возьмется предсказать, сколько ей осталось.
За этим объяснением последовал фильм об амплитудном распаде со включенными в него редкими кадрами: останки тех немногих Актеров, которых, с одной стороны, постигла такая судьба, а с другой – хоть что-нибудь осталось. Кадры были настолько ужасны, что в Студию Центр поступил шквал звонков от протестующих зрителей; но еще больше звонков пришло потом, от других зрителей, которые просили повторить фильм, чтобы те, кто пропустил первую трансляцию, смогли записать его на свои домашние сетепроигрыватели.
Штатные сотрудники Студии вежливо улыбались, отвечая на эти звонки, и приносили извинения: фильм повторить нельзя, однако все желающие могут приобрести его копию по смехотворно низкой акционной цене…
4
Тоа-Ситель не стал тратить время на поиски Берна. Предупредив посла и заручившись его твердым обещанием, что в том маловероятном случае, если Кейн станет искать убежища в Посольстве, он будет немедленно задержан, Герцог вскочил на коня и в сопровождении небольшого отряда личной охраны поскакал прямиком в дворцовую штаб-квартиру Очей. Там он провел всего несколько минут, однако за это непродолжительное время успел оставить четкие и недвусмысленные инструкции.
Назвав Кейна врагом Империи номер один, Герцог указал Очам направление работы: немедленно бросить все и отправляться на его поиски. Тоа-Ситель лично надиктовал обновленный словесный портрет преступника и отослал обращения к главному констеблю и главе уголовной полиции, в которых вежливо, но твердо требовал от них содействия в поимке опасного преступника. Кейна необходимо взять любой ценой. Если живым, значит живым, если же сопротивление будет слишком велико, то мертвым, приказ стрелять без предупреждения был отдан тут же, и оба командующих осведомлены об этом.
Конечно, Ма’элКот будет в ярости, Тоа-Ситель в этом не сомневался, однако он ничем не был обязан Императору лично. У него есть долг только перед троном и перед Империей, а Герцог знал: пока Кейн жив, Империя в опасности.
Покончив с этим, Тоа-Ситель спросил, где Берн, и получил ответ: Граф вернулся домой поздней ночью, коротко отчитался перед Ма’элКотом и удалился в свои дворцовые апартаменты, где теперь вкушает поздний завтрак. Тоа-Ситель отправился прямо к нему.
Поднимаясь наверх, Герцог успел привести в порядок мысли, систематизировать факты, свидетельствующие против Кейна, и аргументировать его вину. Он был уверен, что Берн будет перечить ему из чистой вредности, и твердо настроился утопить сопротивление в потоке неоспоримых фактов.
Подбежав к апартаментам Берна – в спешке Герцог забыл о своем статусе и даже по дворцу бежал во весь дух – он столкнулся нос к носу с Серым Котом, который с мрачным лицом выходил из спальни Графа. Тоа-Ситель влетел в передний покой, где и застал самого Берна – в шелковой утренней тоге тот сидел за завтраком. При виде Герцога он ухмыльнулся и предложил ему место за столом, но Тоа-Ситель отмахнулся.
– Некогда, – сказал он. – Надо срочно разыскать Кейна. Немедленно.
Красиво очерченные брови Берна сошлись к переносице.
– Да ну? Кое-кто может оказаться против…
– Никто не будет против, Берн. Он один из них. Кейн – Актири.
Мгновение Берн смотрел на Тоа-Сителя молча, потом уголки его губ дрогнули, и наконец счастливая ухмылка расползлась по лицу.
– Хорошо… – сказал он нерешительно, взял льняную салфетку, промокнул рот, и вдруг поток энергии точно подбросил его на месте, и он просиял. – Отлично!
Тоа-Ситель был поражен:
– Так ты мне веришь?
– Разумеется, верю, – ответил счастливый Берн. – Мне все равно, правда это или нет; я верю. Потому что это значит, что мы убьем его. Прямо сейчас.
Он щелкнул пальцами. Из спальни вышел юный лакей с ворохом придворного платья через руку.
– Я как раз собирался одеваться, – добавил Граф.
Выбирая костюм и облачаясь в него, Берн подробно изложил Герцогу историю о том, как он получил задание выследить Кейна и как тот от него ускользнул.
– Но, – закончил он, радостно скалясь во все тридцать два зуба, – один из моих парней заходил ко мне прямо перед тобой, и погляди-ка, что он принес.
Он бросил Тоа-Сителю промасленный кусок тонкого пергамента из кожи ягненка, который Герцог ловко поймал, развернул и прочел послание, нацарапанное паучьим почерком Ламорака.
Герцог просиял:
– Он в твоих руках!
– Да, Кейн привел нас именно туда. Я сразу понял, что он противится тяге Ма’элКота, а Ламорак подсказал нам, как именно. Он умнее, чем кажется.
– Кто?
– Да оба. Пошли поглядим, что он теперь запоет.
– Ма’элКот, – напомнил ему Герцог. – Надо предупредить его. Он должен знать, что происходит. Сходим к нему, а потом отправимся.
– Как бы не так. – Берн помотал головой и начал перечислять свои доводы, загибая пальцы. – Во-первых, он занят изготовлением своей Иллюзии, и если мы явимся к нему сейчас, то можем все испортить. Во-вторых, он в Железной комнате. Если хочешь, сходи к нему один, а меня уволь. И в-третьих, даже если мы ему все расскажем, он все равно не поверит. Он знает Кейна много лет – дольше, чем меня. Поэтому даже если поверит, то все равно найдет повод велеть нам оставить Кейна в покое. Ты же знаешь, какой он, – ему интереснее, чтобы Кейн был жив за каким-то хреном. Так что лучше нам сначала найти Кейна и убить, а уж потом рассказывать – как думаешь?
Тоа-Ситель поджал губы и кивнул:
– Согласен. Дай мне пять минут, чтобы собрать отряд сопровождения.
– К черту сопровождение.
– На улицах небезопасно…
– Только не со мной.
Берн вдел руки в ремни спинной перевязи, застегнул серебряную пряжку на груди, скользнул по рукояти меча кончиками пальцев, и Косаль сухо задребезжал в ножнах в ответ, будто гремучая змея – хвостом.
– Не надо нам никакого сопровождения. Пошли.
5
Тоа-Ситель внимательно разглядывал Ламорака, слушая его рассказ. Несмотря на стремительно отекающую сломанную челюсть и запекшуюся под расквашенным носом кровь, лицо предателя оставалось удивительно красивым. Герцог видел, что без этих увечий оно было бы привлекательным, хотя и немного грубоватым. Одно из тех лиц, к обладателям которых почему-то сразу проникаются доверием люди. Тоа-Ситель мог видеть, что без этих травм он был бы невероятно красив. Его лицо внушало почти автоматическое доверие.
Но физиогномический интерес Тоа-Сителя в данном случае носил скорее умозрительный характер. Как правило, лицо довольно точно отражает суть человека, и Герцог был удивлен тем, что не видит в физиономии Ламорака ни одного признака душевной слабости или намека на бесхребетность.
А ведь когда они поднялись на верхний этаж особняка Берна, в берлогу под крышей, Ламорак вел себя как нашкодивший щенок: съеживался всякий раз, когда Берн подходил к нему вплотную, и поворачивался так, чтобы держать свою ногу в шине как можно дальше от Графа. И отмалчивался, пока Тоа-Ситель лично не обещал ему, что вытащит его из лап Котов. Но и тогда он говорил нехотя, цедил слова сквозь плотно сжатые зубы, а его безбородые щеки покрывались краской стыда. Тоа-Ситель смотрел на него с прищуром, рассеянно поглаживая рукоятку отравленного стилета в рукаве.
Еще за дверью Берн предупредил:
– Ламорак – паршивый колдун, но есть один трюк, который он проделывает вполне сносно, так что может даже быть опасен. Это заклятие Доминирования. Следи за ним.
И Тоа-Ситель следил, но не видел, чтобы пленник хотя бы попытался использовать магическую Силу. А через минуту, когда Ламорак заговорил о цели коварного плана Кейна, Герцог и думать забыл о колдовстве.
Ламорак, запинаясь, рассказал о своем предательстве, морщась от боли, когда тугая льняная повязка врезалась ему в отекшую щеку, а это случалось часто, ведь он, спеша выложить все, что знал, забывал о сломанной челюсти и начинал говорить слишком быстро.
– …Вот, а потом ему останется только накрыть Иллюзию сеткой, и она отсечет Иллюзию от Потока. И все исчезнет, ясно? Двадцать тысяч человек на стадионе увидят, как Ма’элКот исчезнет – так, как исчезают Актири. И это будет доказательство. Ма’элКот не переживет такого.
– Сетка, опять эта гребаная сетка! – зарычал Берн, и вены вздулись у него на шее. Он заметался по комнате. Подвернувшийся стул разлетелся в щепки от удара графской ноги. Берн резко развернулся к Ламораку. – А Паллас? Как это поможет ему спасти ее?
– Никак, – ответил Тоа-Ситель, вставая. – Разве ты не понял? Ему на нее плевать. Паллас – это лишь уловка, наживка. Сам Кейн – вот главная опасность. Империя с самого начала была его целью.
– Не верю, – отрезал Берн. – Ты просто не знаешь, через что он прошел ради этой бабы.
– Но для них это просто игра, – стоял на своем Тоа-Ситель. – Забыл? Ма’элКот узнал об этом от одного из тех, которых поймал во дворце. Для них это игра, длинное представление, история с продолжением. Развлечение. Мы страдаем и гибнем ради увеселения Актири.
– Развлечение или нет, а он все равно будет рвать задницу ради нее… – возразил Берн, но Герцог уже не слушал – его взгляд был прикован к Ламораку.
С тех пор как слово «игра» впервые сорвалось с уст Тоа-Сителя, Ламорак с нарастающим ужасом переводил глаза с него на Берна и обратно. Уголки его рта поникли, как у ребенка, готового заплакать, он хрипел, точно от удушья.
– В чем дело? – спросил Тоа-Ситель. – Ламорак, что с тобой?
Ламорак отмахнулся дрожащей рукой:
– Я… я… ничего, я просто… не могу…
Берн презрительно фыркнул:
– Да обоссытся он сейчас, не видишь, что ли? Эй, не староват ли ты так бояться Актири?
– Я… нет… я…
Ножки его кресла заскребли по каменному полу, пока он судорожно отталкивался здоровой ногой.
– Да нет, тут что-то другое, – возразил Тоа-Ситель, делая шаг к пленнику. – Я такое видел. Это вроде болезни. Есть люди, которые вот так боятся пауков, а еще я знал человека, который не мог залезть даже на нижнюю ступеньку приставной лестницы, до того боялся упасть.
book-ads2