Часть 43 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Теперь, насчет него, — произнесла Ева, открыв дверь. — Я не возьму еще одного несуразного жильца, Фера.
— Постой, — я подошел к крыльцу. — Я помогу Иезекиилю вытащить Кридана. А этот человек составит нам подробный план здания, где он без сомнений находится.
— Вот как? — Я заметил скользнувшую по губам фейри улыбку.
— Да, но ему необходима защита. В этом городе ему крайне опасно появляться на улице.
— Я бы мог его забрать с собой. — задумчиво произнес Иезекииль. — У него интересный дар. Но только, когда моя миссия тут подойдет к концу. — Он переглянулся с Евой. — Сейчас мне не с руки быть для него нянькой.
— Что же, пройди за мной, — мелодичный голос обратился к Руслану. Тот, словно завороженный, пошел к крыльцу, не отрывая взгляда от девушки.
Ева позволила психологу зайти на порог.
— Будь я Криданом, — фейри сделала пас рукой, — я бы сказала, что этому гостю самое место только здесь. — посреди коридора открылся люк в погреб.
— Подвал? Отлично! А он запирается? — голос психолога звучал как-то очень радостно. «Вот гребанный параноик».
— Так значит, ты принимаешь мое приглашение? — еще раз спросила фейри.
— Конечно! — ответил Руслан, лишая себя возможности покинуть этот погреб без спроса, чему он, похоже, был только рад.
*****
Католик неспешно вел машину через частный сектор, пока мы не подъехали к церкви. Хотя от обычного кирпичного дома ее отличало только наличие креста на крыше, да тут часть домов были куда больше. Припарковавшись, мы вышли и я, следуя за Иезекиилем, прошел в небольшой двор.
— Идем, нам вовнутрь. — сказал он, перекрестившись на церковь, и отпер ключами дверь.
Глядя на внутреннее убранство, мне сразу вспомнились слова из анекдота: «чистенько, но бедненько.»
— Может объяснишь? Какого хрена мы забыли в церкви?
— А именно отсюда мы и пойдем за Криданом. — спокойно ответил храмовник.
— В смысле? — я непонимающе уставился на него.
— Я покажу тебе ритуал, за который, в средние века, меня бы сначала пытали, потом содрали бы всю кожу, вырвали язык, глаза и отрубили все пальцы, и лишь потом милосердно сожгли бы на сырых дровах. — равнодушным голосом произнес Иезекииль. После этой фразы я серьезно напрягся.
Католик разложил схематичную карту, нарисованную нам Русланом. И, задумчиво ее осмотрев, продолжил.
— Смотри. Зайти через верх нам не удастся без шума. Понятно, что сейчас там на все здание человек тридцать, вряд ли больше, и ты, со своими лоа, да я, с божьей милостью, скорее всего, сможем их перебить, но сделать все тихо не получится. А значит, прибудет кавалерия и операция провалится. Поэтому мы пойдем другим путем. И он есть, вот только я очень не хотел им пользоваться, но не вижу другого выхода.
Иезекииль начал ходить туда и обратно, продолжая рассуждать, а меня снова царапнула эта его привычка.
— Мы пройдем с тобой через мир мертвых и выйдем вот тут. — его палец указывал на комнату охраны, на схеме нижнего этажа.
— Мир мертвых? Ты серьезно? И как мы это сделаем? — я с недоверием посмотрел на него. За эти полгода я успел повидать много чего, но такое для меня все еще было за пределами понимания.
— Идем, я покажу.
Спустившись в подвал, я обомлел: под маленькой церквушкой, оказывается, было помещение раз в пять больше, чем верхняя зала. В одной части были расположены шкафы с книгами, в другой — пол был расчерчен какой-то невообразимо сложной системой знаков, из которых я знал от силы десяток. А вдоль всех стен были расположены ниши, в которых покоились саркофаги, украшенные церковной символикой.
— Охренеть! Куда ты меня привел? — спросил я и от удивления даже присвистнул.
— В дом ордена святого Франциска. Тут братья живут, учатся и умирают. Это обитель добровольных изгнанников. Нам для перехода нужно кладбище, именно там проще всего войти в мир мертвых, но сейчас туда попасть быстро не получится даже с моими связями. А тут отличная усыпальница, которая вполне подойдет для наших целей. Готовь веве Барона вот тут — он указал на пол, рядом с собой, — а я начну готовить свою часть ритуала. Если что-то нужно из ингредиентов, возьми в шкафу — его палец указал на большой, старинного вида, шкаф.
— Зачем тут веве? Объясни нормально, я нихрена не понимаю.
Из слов храмовника я понял следующее. Поскольку человечество зародилось на Черном континенте, то и первые магические практики создавались там же. Со временем они трансформировались и становились все более сложными. Так, в Египте, маги-жрецы изучали и совершенствовали свое Искусство, а величайшим среди них был Гермес Трижды Великий, оставивший после себя множество трактатов, важнейшим из которых был Изумрудная спираль. Со временем, иудеи, находившиеся там на положении рабов, смогли изучить часть великого наследия и на этой основе создать свои практики, самой опасной из которых является Каббала. Их же практики переняли и изменили христиане, и вот сейчас я практикую то Искусство, которое замыкает круг. В вуду смешались стройные церковные обряды христиан и самое древнее и темное шаманство Черного континента.
Тот ритуал, который готовил Иезекииль, невозможно было провести в одиночку. Должны быть два вектора силы, два якоря, иначе ты войдешь в мир мертвых, но никогда не сможешь выйти. Два символа смерти. И поэтому я идеально подходил для ритуала прохода через мир мертвых. Моя связь с духами мертвых дает мне защиту, которая уже есть у экзорциста, и она же позволит гораздо проще пробить ткань мироздания, чтобы пройти этими темными тропами.
Закончив подготовку, я окинул взглядом схемы ритуалов. При том, что мы действовали не сговариваясь, я четко видел, как фигуры в обоих схемах перекликаются и усиливают друг с друга. Строгость линий церковной ритуалистики теургии дополнялась свободой и плавностью веве. Круг из множества белых свечей очерчивал место проведения ритуала.
Поставив между нашими схемами большую жаровню, экзорцист зажег угли.
— Фера, когда я начну петь гимн, сразу призывай Gede. Ты почувствуешь сам, когда ритуал будет завершен — это ощущение ни с чем не спутаешь, — он как-то странно улыбнулся при этих словах. — В одном из этих саркофагов должен открыться проход в мир мертвых. Не знаю, насколько ты можешь нарушать там правила, ты же все-таки крестник Владыки Смерти, но думаю, лучше и тебе их соблюдать.
— А какие правила?
— Правил всего три — не оглядываться назад, не брать ничего оттуда и не говорить там ни с кем первым. Все понял? — католик говорил тоном университетского лектора.
— Принято. Не смотреть назад, не говорить и не брать сувениров на память. Вроде все легко. — за напускным весельем я скрывал свой мандраж. Меня нервировало не столько то, что нам придется вызволять Кридана из лап ФСБ, сколько способ, которым мы будем это делать.
Кивнув мне, экзорцист начал ритуал протяжным гимном на латыни. Ее я понимал с пятого на десятое, но вроде как он звал Азраила открыть нам путь в земли мертвых. Несмотря на его указание, я не начинал активировать веве, словно чувствовал, что еще рано и лишь с первым «AMEN» мое тело взвилось в прыжке и я начал танец во славу всех лоа Gede.
Я танцевал и славил лоа, я чувствовал, что они слышат меня. Я чувствовал их радость. Они словно говорили: «Мы рады тебе, брат. Твоя сила растет. Мы с тобой, брат. Иди к нам, брат».
Продолжая славить лоа, я ощущал, как церковный подвал заполняет тьма. Вначале ее становилось больше в самых темных углах, но с каждым словом гимна ее становилось все больше, от нее повеяло могильной сыростью и холодом. Тонкий барьер из свечей создавал над нами купол ослепительно белого света, он сдерживал надвигающуюся тьму.
Поставленный голос католика, поющего гимн, отражался от стен, он звал и ему ответили.
— Azrael! — воскликнул Иезекииль и невесомый купол света начал дрожать под напором тьмы. Мгновение — и он оказался просто смят. Комнату окутала непроглядная темнота, в которой даже зрение, подаренное мне Бароном, видело буквально на пару метров.
Все мои ощущения вопили о том, что здесь опасно, что даже мне, чемпиону Владыки Смерти, тут не рады.
Из саркофага, возле самого входа, пахнуло запахом тлена и разложения.
— Кажется, нам туда — указал я экзорцисту на открывшуюся изнутри могилу.
— Ты прав. Идем. — ответил он и первым шагнул в разинутую пасть саркофага.
Я сделал шаг следом и в тот же миг меня окутала темнота. Мои глаза ничего не видели. Темнота сдавливала и безжалостно вжимала мое тело в холодный камень склепа. Когда я пытался сделать хоть вдох, то не ощущал ни малейшего движения мускулов или ребер. Я не чувствовал прохладного прикосновения воздуха к моей гортани и легким.
«Что со мной происходит?»
Меня окутал холодный, безжалостный страх, который показался мне сильнее всего, что я когда-либо испытывал. Я заглядывал в темноту, пульсирующую перед моими глазами, и чувствовал, как она смотрит в меня.
Я даже не мог понять: открыты мои глаза или закрыты.
Спустя одно бесконечное мгновение, на протяжении которого я смотрел в эту пустоту, у меня перед глазами начали возникать странные узоры. Извилистые вспышки белого и фиолетового света разрывали темноту, подобно молниям. Расплывчатые аморфные силуэты, напоминающие исполинских светящихся амеб, одновременно приближались ко мне и отдалялись от меня.
Лица, черты которых сокрыты непроницаемой мглой, кружились вокруг меня, подобно осенним листьям, подхваченным стремительными вихрями. Обрывки мыслей и глухие далекие голоса проносились, подобно фантомам, через мой разум. Всякий раз, когда я пытался сосредоточиться на какой-то мысли, она ускользала от меня, подобно песчинкам на пляже, вытекающим сквозь пальцы.
А потом я прозрел.
— Добро пожаловать в мир мертвых, Фера. — поприветствовал меня Иезекииль. «Если я выгляжу так же, как ты, то мне очень не хочется смотреться в зеркало», — подумал я, глядя на своего напарника, он выглядел крайне помятым.
— Охренеть. — все, что удалось мне сказать. Я прислушался к своим ощущениям и неожиданно понял — я в полнейшей безопасности. Все мое естество просто кричало: «Ты дома!» — Охренеть. — снова вырвалось у меня.
— Идем, не будем терять времени. В первый раз тут всегда сложно.
— А который раз ты тут? — спросил я у храмовника.
— В пятый. Со временем становится проще, но избавиться от ощущения, что ты маленький сладкий кусок мяса перед толпой голодных крокодилов, у меня так и не получилось. — он махнул рукой и пошел вперед. Крест от его веригов, висящий на поясе светился теплым успокаивающим светом.
Мы шли по сумрачному подобию Новосибирска, но почему-то, стоило мне задержать на каком-то фрагменте взгляд, как он начинал размываться, словно мираж. Пройдя через пустырь, где должен был быть частный сектор, мы вышли к улице. Неожиданно подул ветер, я не смог понять: теплый он или холодный. Его сильные порывы сопровождались оглушительным свистом, напоминающим пение флейты. Здания, выстроившиеся по обе стороны улицы, казались как-то по особенному мрачными и угрожающими. Складывалось впечатление, будто зияющие окна и скрытые тенями дверные проемы скрывают в своих темных глубинах неведомую угрозу. Рефлекторно я проверил своих лоа и тут же выдохнул от облегчения: они со мной.
Свет уличных фонарей, возвышающихся вдоль улицы, разбивался на тонкие синие и пурпурные лучи, отбрасывающие множество узких чернильно-черных теней, ложащихся на землю. Давящее ночное небо, скрытое облаками, нависало над нами, напоминая густой полог тумана, повисший над рекой.
— Тут так всегда?
— Сегодня тут просто прекрасно, похоже, ты положительно влияешь на окружение. — экзорцист улыбнулся. — Нам осталось немного. Вон то здание — он указал на серую коробку приблизительно в километре от нас — и есть наша цель.
— А ничего, что оно нихрена не похоже на отделение? Я там помариноваться успел.
— Все, что ты здесь видишь, это словно отражение, собранное из кусочков кривых зеркал. Не беспокойся, мы точно выйдем там, где надо. — уверенно произнес он. Я только сейчас заметил, что в левом глазу у него был зажат старинного вида монокль. — Стой! — он вскинул руку, призывая меня остановиться. — кажется, у нас проблемы, попробуем решить все переговорами, но если что — будем прорываться.
— Что случилось?
— Тихо. — прервал он меня. — Они идут.
Легкий ветерок, прикосновения которого к своему лицу я не ощущал, нес по улице листы пожелтевших газет, которые издавали едва слышное шуршание, напоминающее шорох сломанных птичьих крыльев, пока они не сталкиваются со зданием или заржавевшей железной оградой. Когда я оглядывался вокруг, то понимал, что единственным звуком, который нарушает тишину, является тихий и заунывный свист ветра и громкий шорох пыли, облака которой поднимаются над улицей после каждого порыва ветра. А потом я увидел их.
К нам двигалось несколько фигур, закутанных в рваные саваны. Я не мог сказать, были ли они когда-то людьми или нет. Больше всего они напоминали картины сумасшедшего художника, который выплеснул на холст свои ночные кошмары.
— Живые… Теплые… Такие вкуссссные… — свистящим шепотом произнесла одна из фигур, а остальные начали кружиться вокруг нас.
— Мы имеем право прохода, согласно договору. — словно чеканя слова, произнес Иезекииль
book-ads2