Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Выбросить» партнера – сильным движением рук, чаще всего – раскачав, придать его телу определенное направление. 19 Тырса – специальная смесь песка и опилок, которой засыпают манеж перед тем, как положить ковер. 20 Штрабат (нем. Abfall, т. е. срыв) представляет собой довольно эффектную концовку воздушных номеров. Это трюк «на уход» от снаряда вниз, к манежу. 21 Арабеск (фр. arabesgue) – арабский. Поза в классическом танце или акробатике: положение туловища, при котором тяжесть тела переносится на одну ногу, а другая отводится далеко вперед или назад. 22 Ренское колесо – цирковой снаряд, применяющийся в акробатике и эквилибристике, колесо, внутри которого находится артист. 23 Шибболет – библейское, слово-пароль, идентификатор, по которому можно отличить своих от чужих. 24 Дзмао – брат (груз.). 25 Берейтор (нем. Bereiter – объездчик, наездник) – дрессировщик, который проводит всю предварительную работу по подготовке лошадей к работе на манеже. 26 Кантемировы – известнейшая цирковая династия осетинских джигитов-наездников, основана Алибеком Кантемировым, представители этой семьи работают в манеже уже более ста лет. 27 Вольтиж (от франц. voltiger – порхать) – термин, имеющий в цирке несколько значений. 28 Зубник – кованый язычок с утолщением в средней части по конфигурации полости рта, приспособленный для выполнения различных упражнений: виса в зубах, удерживания партнера, стойки. 29 Солнце – гимнастическое упражнение, большие обороты вокруг турника на выпрямленных руках. 30 Крафт-жонглер (от нем. Kraft – сила) – атлет, жонглирующий тяжестями: гирями, ядрами и другими предметами.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!