Часть 14 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Понятнее некуда, господин, — саркастически проговорил Артур, исподлобья глядя на ненавистного армута. Толстяк весело улыбнулся и даже попытался потрепать юношу по голове, но тот вывернулся и с силой укусил его за руку.
Старый армут побледнел от гнева, с недоумением глядя на свою толстую руку, которая, несмотря на внушительные размеры, была очень нежной, и на ней теперь явно выделялись белые следы укуса. Казалось, мужчина не верил, что такое могло вообще произойти. Затем он сердито щелкнул пальцами, и тут же, как по волшебству, перед ним оказался слуга, преданно внимавший каждому его слову.
— Привяжи этого наглеца так, чтобы ему было неудобно, — велел толстяк, и слуга тотчас же бросился ревностно исполнять приказание. Он резко приподнял мальчика и ловким движением связал руки ему за спиной веревкой, да так, что она сильно врезалась в кожу, причиняя боль. Один конец веревки слуга прикрепил к дереву, и получилось, что Артур вынужден был стоять близко к стволу с вывернутыми руками, не имея ни малейшей возможности пошевелиться.
— А если ты захочешь есть или пить, можешь воспользоваться этим, — с мстительной ухмылкой толстяк взял миску Артура и вывалил всю еду на пол. Та же участь постигла и плошку с водой.
— Спокойной ночи, господа, — произнес их мучитель и, наконец, удалился, медленно шаркая по земле своими тяжеловесными ногами.
— Артур, я… Сможешь ли ты простить меня? — со слезами на глазах Тэнка кинулась к мальчику. — Я вела себя как последняя идиотка и эгоистка! Я знаю, что это не оправдание и…
— Тэнка, прекрати, — спокойно сказал ей Артур. Он уже давно не злился на нее. Мальчик попытался встать поудобнее, но при малейшем шевелении веревка с болью врезалась в его кожу. Как назло, он почувствовал необычайную жажду, но не хотел при этом отбирать воду у девочки. Поэтому ему оставалось лишь облизывать свои пересохшие губы и не думать о том, какое наслаждение ему мог бы доставить кувшин с розовой водой.
— Я ведь могу дать тебе попить, хочешь? — спросила девочка, необычайно точно отгадав его мысли.
–— Ты, наверное, сама хочешь пить…
— Давай разделим воду и еду, так будет по-честному, — серьезно ответила Тэнка и принесла миску с прохладной, но грязноватой на вид водой. Ей приходилось поить Артура, так как он не мог и шевельнуться. Рис не вызвал у пленников никакого аппетита, но они решили все же поклевать его немного. Ребятам нужны были силы, чтобы с достоинством встретить завтрашний день, который мог оказаться для них весьма сложным.
Стемнело. Наконец-то долгожданная прохлада опустилась в сад, где сидели заключенные. Где-то недалеко протяжно и озлобленно выли собаки, видимо, тоже несогласные со своей участью. Время шло медленно, и ни Тэнка, ни тем более Артур не могли заснуть. У мальчика онемели руки, и он практически перестал их чувствовать. Вдобавок ему было тяжело стоять в одном положении, и он, прислонившись к дереву, время от времени впадал в какое-то странное оцепенение, больше похожее на беспамятство. Перед ним вставали в полный рост его отец, мать и Баклажанчик. Все что-то ему говорили, но он их не слышал, как ни пытался различить хоть слово. Потом появилось Желтое море, которое окружило его со всех сторон.
«Если бы я мог сейчас применить силы естествознателя… — подумалось вдруг Артуру. — Если бы я только смог, я бы сжег дотла этот дом».
Но силы молчали, и он по-прежнему стоял у дерева, с тоской переминаясь с ноги на ногу. Тэнка видела его мучения, она пыталась как-то ему помочь и ослабить веревки, но не смогла сделать ничего путного.
Под утро, когда начало светать, к пленникам привели еще одного несчастного. Это был долговязый, худой мальчишка с женственным лицом. Если Тэнка и вправду походила на мальчика, то здесь ситуация была абсолютно противоположной. У пленника были аккуратные молочно-розовые губы, тонкий покатый нос, огромные, как у лани, карие глаза и удлиненные прямые волосы, иссиня-черные, точно у вороного коня. На его изящной шее красовалась ярко-красная татуировка в виде орла, которая не только не подходила его несколько романтическому образу, но и, несомненно, портила внешность.
Глаза пленника смотрели забито и испуганно, он все время нервно вытирал руки о свои грязные засаленные штаны. Рубашка на нем отсутствовала, и на его тощем изможденном теле виднелись страшные синяки от побоев. Мальчик даже не обратил внимания на новичков, просто с полным безразличием отошел от них в сторону, насколько позволяла цепь.
Когда ушли охранники, клипсянин решился обратиться к незнакомцу:
— Как тебя зовут?
Пугливый юноша вздрогнул всем телом, будто Артур ударил его плетью. Спустя минуту он все-таки тоненько пропищал, старательно глядя себе под ноги:
— Лэк.
По всей вероятности, фантазия толстяка ограничивалась лишь тремя буквами, которые он переставлял в зависимости от внешности человека.
— Нет. Я имею в виду твое настоящее имя.
— Лэк, — упрямо повторил мальчишка, не желая говорить ничего более этого слова, словно оно было каким-то таинственным заклинанием, способным вмиг решить его проблемы.
— Я Артур, а это — Тэнка.
Долговязый парень быстро глянул на своих товарищей по несчастью, но без особого интереса.
— Расскажи нам, пожалуйста, — попросил Артур, — что здесь происходит? Кто такой этот толстяк, что притащил нас сюда?
Мальчик неожиданно рассердился.
— Ты просто глупец, раз говоришь о нем так свободно. Или тебе нравится твое место у дерева? Ты ведь не хочешь, чтобы ее, — он кивнул на Тэнку, — замучили до смерти? Я смотрю, ты совсем не понял, где оказался.
Артур бы пожал плечами, если бы веревка не впивалась в его руки.
— Я и правда не знаю, где мы. Как ты мог заметить, мы только недавно появились здесь. Более того, мы чужестранцы и идем из другого города. Местные обычаи нам неизвестны. И было бы неплохо, чтобы кто-нибудь, вроде тебя, хоть немного просветил нас.
Мальчик смягчился и даже как-то расслабился.
— Хорошо. Только это вряд ли чем-то тебе поможет.
— Мы выберемся отсюда, — уверенно проговорил Артур.
— Нет, не выберетесь.
— А ты пробовал?
Мальчик отрицательно покачал головой.
— Тогда откуда тебе заранее известно, что нам не получится убежать? Под лежачий камень, знаешь ли, вода не течет.
Долговязый пленник грустно усмехнулся, словно ему было известно нечто такое, что действительно препятствовало ребятам сбежать.
— Я не рискую своей жизнью, — просто ответил он.
— Да разве это жизнь? — встряла Тэнка.
— Хоть какая-то, — с тоской вздохнул несчастный. — Если говорить быстро и в двух словах, то мы — пожизненные рабы господина Ролли и его семьи. Он во всей округе известен тем, что не признает платную рабочую силу. Мерзавец отлавливает по всему городу пришельцев, в основном мальчиков и юношей, и использует их как бесплатных работников. Задачи у всех разные: кто-то готовит, я же чистильщик отходных ям. Хозяин сам решает, какими заданиями кого наградить. Убежать нельзя: шатер со всех сторон окружен собаками, которые почуют тебя за версту. Они кидаются на каждого, кто хоть как-то пытается выбраться за пределы внутренних помещений. Любые провинности и оплошности сурово наказываются. Это можно воочию увидеть по моей спине. Нас тут около двадцати ребят, и все мы являемся пленниками, — долговязый говорил отрывисто, резкими фразами, пытаясь таким образом хоть немного скрыть свою боль. Тебе, — он кивнул головой в сторону Артура, — скорее всего, повезет. У тебя черные волосы и ты похож чем-то на армута, только глаза у тебя голубые. Эти приметы не особенно выделяют тебя среди других. Но вот ей может прийтись несладко.
Артур с Тэнкой в беспокойстве переглянулись.
— Почему?
— У твоей девчонки белые волосы, что является большой редкостью. Думаю, она будет участвовать в Потешных боях, которые организует местная знать.
— Каких еще боях? — брови Тэнки полезли наверх. — Я не собираюсь ни в чем участвовать!
Мальчик с грустью вздохнул.
— Они заставят. Им не впервой это делать. Вам, ребята, не повезло, что вы вместе попались. Будут мучить одного, чтобы заставить другого что-то выполнять. Если кого-то из вас возьмут на Потешные бои, то вряд ли он уже вернется. Впрочем, и без них тоже… У нас тут было два умника, которые пытались убежать… В итоге и того, и другого съели собаки. Так что думайте сами, что вам по душе.
— Ты давно здесь? — поинтересовался Артур, которого услышанное ничуть не обрадовало. Но юноша все же не верил в то, что совершенно нет никакого выхода. Всегда можно было что-то придумать, главное, не оставаться без действия.
— Я не помню, — глухо пробормотал пленник и отвернулся от них, всем своим видом показывая, что не желает больше ни с кем разговаривать.
— Да-а, — протянул Артур, пытаясь еще раз прокрутить в голове всю информацию. А еще он боялся за Тэнку, которую отчего-то толстяк не хотел признавать девочкой.
— На вашем месте, — гнусаво добавил Лэк, — на вашем месте я бы не показывал им, что вы дружны. Иначе, поверьте, это все выйдет боком…
— Алан нам поможет! — с ожесточением прошептала Тэнка, и Артур кивнул. Ему не хотелось расстраивать подругу. Но правда заключалась в том, что помочь себе могли только они сами.
Прошло еще несколько мучительных часов ожидания и, наконец, перед пленниками снова возник хозяин. Господин Ролли сменил вечерний халат на более легкий из атласной парчи, который немного скрывал его ужасную полноту. Он приказал своему слуге отвязать Артура. Мальчик от долгого стояния в неудобной позе не смог удержаться и рухнул на землю прямо в ноги к своему мучителю. Эффект от экзекуции необычайно порадовал толстяка. Он ухмыльнулся, раздвинув полные губы в доброжелательной ухмылке.
— Право же, Бат, не надо падать передо мной ниц, достаточно просто слов извинения.
— Не дождетесь, — четко проговорил Артур и, подняв голову, посмотрел прямо в раскосые глаза своего мучителя. Толстяк какое-то время не отводил взгляд, но потом все же не выдержал, и его маленькие глазки, подобно растревоженным муравьям, забегали по сторонам. Удивительное то было дело, но в этом юноше, по возрасту годившемуся ему в сыновья, толстяк почувствовал человека более сильного по духу и, возможно даже, более определившегося в своем жизненном пути, нежели он сам.
Старый армут понял, что наглый мальчишка, которого не так-то легко запугать, действительно отличается от всех этих боязливых, слабовольных и неуверенных в себе ребят, которых он с такой легкостью отлавливал на улицах Мира чудес. Очевидным было также и то, что с того самого момента, как заносчивый юноша появился в его стане, он будет бороться, даже, быть может, ценой собственной жизни.
Все эти размышления, конечно, не могли понравиться господину Ролли, относившемуся к тем людям, которые любят издеваться над слабыми в той мере, в какой эта модель поведения помогает их собственной самореализации, достижимой лишь с людьми слабохарактерными и уступчивыми. Сильные же личности, напротив, внушали отвращение старому армуту. Сейчас же толстяк сделал вид, что пропустил неприятную реплику Артура мимо ушей. Впрочем, у него в запасе имелось много средств, чтобы сломить волю любого, пусть даже и очень сильного человека.
— Сейчас у вас по расписанию утренние процедуры и момент превращения! — с наигранным весельем проговорил рябой армут. Затем он перевел взгляд на Лэка и недовольно нахмурил черные брови.
— Ты вчера плохо работал, так?
— Так, господин, — страшно бледнея, ответил долговязый паренек. От страха он сжался до такой степени, что даже стал меньше ростом.
— Но я буду милостивым сегодня и не стану тебя наказывать.
Господину Ролли ужасно нравился этот тощий, болезненного вида мальчик, вежливый и исполнительный. При взгляде на него армут испытывал полное удовлетворение.
— Проводите этих на процедуру! — тихим повелительным голосом приказал он своим сопровождающим, указывая перстом на новичков.
Слуги-армуты в два счета освободили ребят и повели куда-то в недра страшного дома. Артур старался запоминать дорогу и обращать внимание на детали. Сначала их провели по небольшому саду, затем они зашли за тканевую ширму. Казалось, там должен начаться сам дом, где жил господин Ролли со своим семейством.
Но обманчивая тканевая дверь вела в еще один садик поменьше, со всех сторон огражденный атласными тканями шатра. Аккуратный, с прекрасными клумбами желтых роз и декоративными кустами брусники, он, впрочем, также казался искусственным и не внушавшим доверия. Притворную красоту клумб портили массивные каменные деревья в центре сада с тремя железными кольцами, к которым, по-видимому, крепились цепи с невольниками. Тишина и отсутствие людей вполне характеризовали дом господина Ролли. Казалось, этот островок, лишенный свободных живых существ, находится не в шумном и гудящем городе армутов, где вся жизнь крутилась вокруг торговцев, а в каком-то другом, нереальном мире. Сады с мнимыми украшениями чем-то напоминали страшный лабиринт, который вел испуганных ребят навстречу зверю. Артур уже не мог определить, сколько таких садов они прошли. По дороге он с наслаждением растирал руки, по которым начинала бегать кровь.
Наконец нескончаемые сады, поражавшие, с одной стороны, искусностью мастеров, а с другой — ужасом, которым было пропитано это место, закончились, и невольников завели в полуоткрытый шатер, стены которого раздувало ветром, как паруса корабля. Внутри находились вполне обжитые хоромы, обставленные с большим вкусом. Видно было, что этот полотняный дом-дворец принадлежит очень богатому человеку, деньги которого позволяли приобретать в несметном количестве различные безделушки, малоиспользуемые в жизни, но при этом обычно так любимые своими владельцами.
Многие богачи не понимают, что копить сокровища на земле — дело невыгодное и даже безрассудное, ибо моль и ржа уничтожают вещи, а смерть однажды заберет и самих хозяев. Эту ситуацию можно сравнить с огромным судном, которое богач с большим трепетом снаряжает в течение всей своей жизни, а потом в какой-то момент корабль выходит в плавание и тонет под тяжестью своего груза, и все, решительно все оказывается на дне моря.
Господин Ролли относился к разряду таких неразумных богачей, которые готовы были бы умереть за свои приобретения. Впрочем, стяжательство было отнюдь не единственным его пороком. Старый армут был жесток, и так как в своей семье он не мог реализовать в полной мере эту преступную наклонность, он издевался над рабами, которые имелись у него в достатке.
Артура и Тэнку завели в комнату без окон, где на черной бархатной кушетке сидел седовласый мужчина с непривлекательным горбом на спине и читал какую-то старинную книгу при свете лучины. В небольшом каменном камине приятно потрескивал костер, от которого исходил жар, накалявший и без того горячий воздух. И так странно было видеть в доме, изобиловавшем безделушками, не бутафорию из картона, а единственный солидный предмет, который, впрочем, при этом казался совершенно лишним, учитывая здешний климат.
— Новые поступления, — кратко объяснил толстяк. — Вот этому, — он указал на Артура, — чтоб сполна хватило, тому можно и послабее.
Старик послушно кивнул и вежливым жестом пригласил ребят сесть на мягкие кушетки. Толстяк покинул помещение, довольно улыбаясь.
book-ads2