Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Может, как найти путь к сердцу девушки через хорошо приготовленных короедов? Брр… Такой ужас мог придумать только наш преподаватель по кулинарии. — И что же это за девушка, к сердцу которой ты хотел бы найти путь? — шутливо поинтересовалась Диана, притворившись рассерженной. — Все-то тебе расскажи, — насмешливо улыбнулся Артур, ответив девушке ее же словами. — Наверное, тебе будет небезынтересно узнать, что Милли Троуд влюбилась в тебя по самые уши. Впрочем, она колеблется между тобой, Тодом и Чаком Милым, так что у тебя неплохая конкуренция. Думаю, тебе и правда пригодится этот урок. — А ты любишь короедов? — как бы невзначай поинтересовался Артур, но Диана только поморщила носик. — В качестве основного блюда мы в Кагилу предпочитаем исключительно просперитей, — заявила она. — Звучит вполне безобидно. Что это? — Личинки подземных насекомых, — ответила Диана и рассмеялась, увидев, как скривилось лицо у Артура. — Так что если тебе когда-нибудь захочется найти путь к моему сердцу, то придется научиться их готовить. — Жаль, что обычные ухаживания уже вышли из моды, — улыбнулся юноша. — Что ж, придется, видимо, мне все-таки подружиться с Мидием Варелли. — Кстати, что ты там взял у Дейры? — с любопытством поинтересовалась Диана. — Помнишь, я рассказывал тебе про незнакомца в капюшоне, который околачивался ночью возле нашего спального домика? Я видел, что у него рука обмотана красной лентой. Вот она! — с этими словами юноша медленно, словно фокусник, достал из кармана диковинный предмет. Диана с интересом взяла его и повертела в руках. — Невероятно! Неужели и правда Дейра во всем этом замешана… Артур, прости меня, — вдруг серьезно сказала девушка, глядя другу в глаза. — Я ведь сама не раз советовала тебе поговорить с директрисой… Но теперь я думаю, что этого делать как раз не стоит! Разговаривая таким образом, ребята вернулись в свальник. Тин и Триумфия сидели за столом и о чем-то оживленно спорили. Но они сразу смолкли, когда увидели друзей. — Куда это вы так надолго запропастились? — начал дотошно выспрашивать Тин. — Были у Дейры. Смотрите, что мы нашли у нее! Артур положил загадочную вещицу перед друзьями на стол. — И зачем ты притащил это сюда? Наверно, какая-нибудь канцелярская принадлежность… — недоуменно проговорил Тин, проведя пальцем по нежной ткани. Триумфия скосила глаза на объект обсуждений и вдруг, странно побледнев, подняла свои огромные очки на Артура: — Это же огра! — тихо вымолвила она, со значением выделяя последнее слово. Однако, увидев, что оно не произвело ожидаемого впечатления, круглая отличница только передернула плечами и медленно начала объяснять, нарочито отчетливо выговаривая каждое слово. — Смертельное оружие. Таким обычно пользуются армуты-разбойники, которых нанимают для совершения… м-м… различных преступлений. Чаще всего убийств. — Ничего не понимаю. Зачем это Дейре? — с глупым видом спросил Тин. — По-моему, все понятно! — произнес Артур тихо. — Это ведь та самая огра, которая была у незнакомца в капюшоне. Он еще так угрожающе замахнулся ей, словно хотел меня… Мальчик чуть было не сказал «убить», но решил не произносить это слово, так как ему по-прежнему было мало известно, что же все-таки произошло той ночью. — Просто я не знал тогда, что это оружие. — Да, оружие, и притом очень опасное! — с убеждением проговорила Триумфия. — Одного захвата такой лентой, или «огрой», достаточно, чтобы удушить любого, даже рослого и сильного мужчину. — Вы понимаете, что это значит? Огра оказалась на столе директрисы… — Потому что именно Дейра замешана во всем этом деле, — закончил Тин. — То есть именно она пропустила армута-наемника на территорию Троссард-Холла, распорядилась, чтобы Артуру дали неисправную капсулу и… — Тин, не фантазируй, — нахмурился Артур. — С какой стати ей мне вредить? Я никогда ее раньше не видел, да и в Троссард-Холл попал совершенно случайно… — Может, и не случайно, — вдруг сказала Триумфия, внимательно посмотрев на юношу из-под своих огромных очков. — Что ты имеешь ввиду? — Твой единорог ведь принес тебя сюда, так? Наверняка он знал, что делает… Однако Артуру решительно не понравились слова Триумфии. — На нас напали в воздухе. Поэтому ему невольно пришлось оставить меня здесь. — Может, и пришлось, а может, и нет, — многозначительно заметила Триумфия. — Это произошло случайно, — упрямо повторил Артур, не желая больше обсуждать данный вопрос. Баклажанчик — его друг, и мальчик просто не мог заподозрить его в чем-то плохом. — Короче говоря, ты здесь и точка. И раз ты здесь, нам надо как-то со всем этим разбираться, — подытожил Тин, серьезно глядя на друзей. — В любом случае, Артур, ты всегда можешь на нас положиться, — мягко сказала Диана, ласково глядя на юношу. Артуру показалось, что девушка даже немного побледнела, однако, возможно, то были лишь его фантазии. — А что, если Дейра вообще никого не пропускала на территорию школы? В теории это невозможно. Единороги-охранники сразу бы почуяли неладное, — продолжила рассуждать Триумфия, взяв в рот кусочек шоколадки. — Но откуда у нас в Троссард-Холле возьмется армут-наемник? — перебил ее Тин и тут же осекся. Он подумал о том же, о чем и остальные. Среди преподавателей был единственный мужчина армутских кровей. И имя ему Даг де Вайт! Глава 14. Или Просто будничная глава Прошла еще одна неделя. Из-за огромного количества уроков и заданий ребята почти все свободное время проводили за книгами. Артур стал посещать тренировки по едингболу, вследствие чего он изматывался как никогда ранее. Конечно, ему доставляло огромное удовольствие заниматься с Баклажанчиком, но тем не менее физические нагрузки и ранние пробуждения сделали свое дело — он жутко уставал, а один раз даже заснул на уроке. Ночью он по-прежнему слышал странные голоса, которые мешали ему спать. Со временем мальчик привык не обращать на них внимания, но все же он всегда с сожалением вспоминал спокойные ночи в Клипсе, в старом домике Левруды, который хоть и скрипел иногда половицами, но как-то ненавязчиво и даже любовно по отношению к своим постояльцам. Каждый день Артур с Тином задерживались на тренировках, где их нещадно нагружал Чак Милый. А вечером, если им удавалось уговорить девчонок им помочь, они вместе садились за домашнюю работу. В действительности, только благодаря их стараниям мальчикам удавалось получать более-менее приличные оценки. Но иногда случались и конфузы. Как-то профессор Лист с восхищением зачитала всему классу эссе Артура на тему «Как избавиться от прыщей в подростковом возрасте, используя дубинный корень и поперечный марганец». Видимо, она уже забыла то маленькое недоразумение, которое произошло между ними. Профессор могла без памяти любить всякого, кто интересовался ее предметом. — Ах, Артур, детка, вы просто чудо! — восклицала и охала она, и ее восхищению не было предела. На одном из уроков профессор Лист попросила его: — Милый, сделайте этот свой раствор и, как настоящий учитель, объясните нам, какие ингредиенты нужно добавлять. Затем перейдете к практике и примените его на… — Ее взгляд метался по аудитории и, наконец, она указала своим толстым пальцем на одного парнишку, лицо которого настолько сильно было обезображено красными набухшими фурункулами, что про него справедливо было бы сказать, что это не мальчик с прыщами, а прыщи с мальчиком. — Ифраэль Берц. Сделайте ему масочку, Артур. Бедняга Ифраэль в полнейшем ужасе сжался на своем стуле, искренне желая провалиться хоть сквозь землю, лишь бы только скрыться с глаз долой вместе со своими злополучными прыщами, которые отчего-то так заинтересовали профессора науки о растениях. Артур, с отчаянием косясь в сторону девчонок, с тяжелым вздохом достал свою разделочную доску и стал тереть на ней этот самый дубинный корень, думая о том, что причинит парню больший вред — чистый дубинный корень или тертый с марганцем. Наконец его мазь была готова и когда Артур дотронулся до нее, она предательски зашипела, словно ядовитая змея. На конце пальца у него сразу появился ожог. — М-м… Марганец испортился, — смело провозгласил Артур, решительно не зная, чтобы придумать получше. Профессор Лист недоуменно приподняла бровь. — Э-э-э… Ну я писал в эссе о марганце нового смрадня, в то время как этот уже прошлосмраденьской давности. Произошла не та реакция, и он превратился в отраву. К чрезвычайному изумлению Артура профессор резво вскочила с места, и, насколько только позволяли ее коротенькие ножки, подбежала к нему. — Детка! Вы — мой лучший ученик! Мастер! Вы сделали первосортный яд, причем я вас еще этому не учила… Вы достойны высшей похвалы! Пожалуй, я возьму вас на Королевский конкурс ботаников в следующем году… Артур покраснел как рак, думая, как бы вежливо отказаться от такого заманчивого предложения. Он ведь искренне не хотел, чтобы во время конкурса кто-нибудь умер. Девчонки на задней парте и Тин давились от смеха, так что с их стороны не стоило ждать каких-либо проблесков сочувствия. Так за учебой быстро летели дни, и до Праздника рисовых фонарей оставалось совсем немного времени. Погода изменилась — стало холоднее и больше снега. Это было хорошее предзнаменование. Ожидался последний предсмертный рывок смрадня, а там и полузнь не за горами. Теперь ребята добирались в школу по замысловатым туннелям в снегу, которые они же сами и протаптывали. Правда, пройдя невидимую стену, они вновь возвращались в оюнь — ведь вблизи замка, как и прежде, зеленела трава и красовались величавые розы — алые и черные; словно в какой-то диковинной сказке, они обрамляли несуразный замок, делая территорию школы поистине достойной кисти великих художников. Диана продолжала наведываться на тренировки, где занимались ребята. Она была единственной девчонкой, которая, казалось, всерьез интересовалась едингболом. Впрочем, через некоторое время другие девушки догадались, что это неплохая возможность понаблюдать за тренером, и, если удастся, даже пококетничать с ним. Таким образом, иногда в амфитеатре можно было увидеть восхищенную Милли Троуд, как всегда забывшую расчесать голову, Розу Мидельстоун, зачем-то нацепившую поверх формы энергетиков белый воротничок, и других особо предприимчивых дам. Впрочем, белокурый тренер, как назло, продолжал отдавать предпочтение Диане. Именно ей он постоянно делал изысканные комплименты и именно на нее смотрел в то время, как будущие игроки должны были выполнять различные замысловатые упражнения. К огромному сожалению Артура, в эти дни он играл гораздо хуже, чем обычно. Баклажанчик чувствовал неуловимое волнение друга и по-доброму подшучивал над ним, впрочем, все же стараясь своими силами сгладить неловкость юного всадника. Диана неизменно приходила со стаканом горячего шоколада с фабрики. По сложившейся традиции это лакомство доставалось исключительно Артуру, что не могло не радовать последнего. Впрочем, чаще всего юноша пребывал в мучительном неведении; он совсем не понимал, как на самом деле относится к нему Диана. Порою ему казалось, что обольстительница выделяет его среди других: она могла быть с ним ласковой и мягкой, а ее глаза из-под длинных черных ресниц смотрели так нежно, что бедный мальчик совсем терял голову. Однако же иной раз, напротив, коварная девушка не обращала на него никакого внимания, постоянно подшучивала над ним и безо всякого стеснения флиртовала с другими ребятами, что не могло не злить Артура. В какой-то из дней Диана сказала ему, приятно растягивая слова: — Смотреть на ваши занятия одно удовольствие! Но ты, несомненно, летаешь лучше всех и так крепко держишься в седле… Ты научишь меня также летать, прекрасный всадник? — Все, что только дама пожелает, — шутливо поклонился ей Артур. Юноша был готов целыми днями выслушивать от нее подобные комплименты, однако Диана неизменно все портила своими последующими репликами. — Интересно, Чак Милый тоже хорошо играет в едингбол? — задумчиво спрашивала она как бы саму себя, при этом насмешливо глядя на своего собеседника. — Вряд ли, ты же знаешь, что девочки не допускаются до игры, — саркастическим тоном отвечал Артур, всеми силами стараясь сохранить на лице безмятежную улыбку. — Вот значит, как ты отзываешься о своем тренере? — смеялась Диана. — Что ж, в чем-то ты прав. У него такие длинные волосы, что если смотреть на него сзади, сидящим на единороге, пожалуй, можно не отличить, кому какой хвост принадлежит! Артур весело смеялся и расслаблялся, однако Диана тут же вновь заставляла его переживать: — К слову, вчера он опять пригласил меня на бал, — неосторожно проговорилась она своему другу, пока тот с удовольствием пил очередную чашку горячего какао.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!