Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Но почему? — расстроился Артур, не ожидавший подобного решения. — Просто я еще пока не умею держаться в седле и… — Ты же слышал, что сказал профессор? — ехидно перебил его Антуан Ричи, наслаждаясь своим маленьким триумфом. Теперь-то, наконец, этому «летуну», (так он про себя прозвал Артура) утерли нос. — Это несправедливо! — возразила ему другая девочка-энергетик, которая тоже не вполне поняла слова профессора. Но тот только сурово посмотрел на них и пожал плечами. — Он не дождался моей команды и взмыл в воздух, подвергнув себя и окружающих опасности. А едингбол — это командная игра, в ней надо слушать и чувствовать своих товарищей. Я не хочу, чтобы на поле творился бардак. Слова тренера задели Артура; он ведь не специально взмыл в воздух, просто каким-то образом лошадка поняла его желания. А он в тот момент лишь хотел найти своего друга-единорога. После этого инцидента остаток занятия вышел достаточно скучным; Даг де Вайт в основном рассказывал про правила игры, а потом подытожил, сказав: — Ну, теперь я знаю вас, а вы меня. Я уже выбрал игроков из каждой группы. С этими словами он зачитал свой список принятых в команду в роли защитников. От группы лекарей он выбрал двоих, очень похожих друг на друга мальчиков, — Кака и Гока. От энергетиков — черноволосого Антуана Ричи (к огромному неудовольствию Тина) и Деджери (долговязого курносого паренька). В союз Морских львов попали, как ни странно, Тин и полный Треверс. Остальные игроки в их союзах были с других курсов. После урока Артур поздравил своего друга. Он был искренне рад за него, хотя и немного расстроен за свое неудачное выступление. До сего момента ему казалось, что он уже вполне освоил полеты на единорогах, и верил в то, что смог бы играть в едингбол гораздо лучше самих старшекурсников. Даже Тина, который не мог отличить зад лошадки от ее переда, взяли в защитники! Внутренний голос ехидно зашептал Артуру: «Ты ведь знаешь, что способен на гораздо большее, нежели Тин… У тебя есть талант настоящего всадника! Каково это — чувствовать, что твоим талантам не отдают должное? Что подумают другие? Диана?» Артур почувствовал, как его лицо заливает краска, а на душе становится мерзко. Он почти сразу же застыдился своих мыслей. С чего он взял, что лучше Тина и Треверса? Только потому, что прилетел в Троссард-Холл на единороге? Но в этом ведь не его заслуга, а Баклажанчика, который полностью контролировал процесс полета. Профессор Даг де Вайт преподал ему отличный урок — не стоит переоценивать себя. А Тин был на седьмом небе от счастья. Отец никогда не позволял ему самостоятельно даже сидеть на единороге, а тут он будет летать! Бороться за свою команду наравне с лучшими игроками Троссард-Холла! — Ты только не переживай, Арч, — участливо сказал ему Тин, — и не слушай этого пустака Антуана. Он даже в Беру умудрялся бояться высоты, хоть давно должен был к ней привыкнуть! — последнюю фразу мальчик произнес довольно громко, чтобы тот все услышал. Действительно, Антуан по каким-то немыслимым причинам не любил высоту, и каждый раз, когда он выходил из своего гнездима и видел открывавшуюся перед его глазами панораму на лес и поле, у него начинали дрожать колени. Сейчас энергетик злобно посмотрел на Тина и незаметно показал ему свой внушительный кулак; однако мальчик сделал вид, что не понял намека. — Наш тренер Чак Милый сделает из вас настоящих борцов! — неожиданно вмешался в их диалог профессор и как бы невзначай подмигнул Артуру, что того только рассердило. Ему показалось, что Даг де Вайт по какой-то причине нарочно потешается над ним и высмеивает его обиду. — Кто такой Чак Милый? — живо переспросил Тин, которому были интересны все детали предстоящих тренировок. Он уже представлял себя настоящим героем, решающим исход игры. — О, это мой лучший ученик, — с неподдельной гордостью ответил профессор, потом, однако, с неохотой добавил: — правда, неправильно я его учил… Уж больно охоч он до льстивых слов и надуманных похвал. Теперь Чак не играет. Только тренирует, — последнюю фразу Даг де Вайт произнес с некоторой грустью, отчего можно было сделать вывод, что у него не заладились отношения со своим бывшим студентом. Вероятнее всего, так и было, ведь, к сожалению, ученики слишком быстро забывают своих учителей и не всегда отдают должное их стараниям. Кстати говоря, представительниц прекрасного пола в союзы не брали. Все-таки едингбол — игра для мужчин. Девочки должны были кормить единорогов и ухаживать за ними до и после игры. Также они участвовали в командах поддержки и придумывали красивые спортивные танцы, с которых и начиналась каждая игра. Таким образом происходила презентация союзов. Глава 8. Или Превратности учебной жизни На занятиях по истории Троссард-Холла собирались вместе все четыре факультета. Всадники, по обыкновению, занимали последние ряды, чтобы громко обсуждать других ребят со спины и награждать их какими-нибудь остротами. Правда, так вели себя в основном первокурсники; они гордились своим поступлением на столь престижный факультет, к сожалению, пока еще не понимая того, что это отнюдь не делает их лучше других. Тин в шутку прозвал задавак «красноштанниками», так как все всадники были облачены в одинаковые обтягивающие бордовые бриджи. Был, правда, среди обладателей красных штанов один, который выделялся не только внешностью, но и своими познаниями. Длинный, с болтающимися на худой талии бриджами и сальными метелками рыжих волос, он выглядел весьма чудаковато, а его обширные знания по всем вопросам делали его мужской копией девушки в черепаховых очках. Его звали Зен, или Зенорус, если уж по этикету. Во время занятия он несказанно рассмешил Артура с Тином тем, что без конца с явным интересом поглядывал в сторону Триумфии. И в самом деле, эта парочка смотрелась бы отменно! Сегодня был первый урок по истории, и многие из ребят мечтали, чтобы он оказался последним, и его заменили на какой-нибудь другой. Высокая и тонкая, как жердь, профессор Глобыль являлась обладательницей ужасно монотонного, словно метроном, голоса, напрочь лишенного каких-либо эмоций. Сначала худощавая женщина очень долго рассказывала о себе и о том, как стала преподавателем (в то время как предмет истории Троссард-Холла касался ее персоны только в том смысле, что она должна была рассказывать именно о нем, а не о себе). Впрочем, спустя пятнадцать минут однообразной речи, профессор Глобыль решила поменять тактику. Она уселась на свой стол и, свесив вниз худые, как ивовые прутики, ножки, со злорадной ухмылкой открыла учебный журнал. Студенты взволнованно покосились друг на друга. А профессор тем временем начала водить длинным ногтем по списку фамилий, наигранно долго выбирая, кого же вызвать к доске. Тин испуганно глянул на Артура — он не готовился к уроку. Да и зачем к нему было готовиться, если это первый урок в первом семестре! Даже подумать смешно. Впрочем, сейчас никому не было весело. — Я вызову двоих… — ехидно пробормотала профессор, скрипя ногтем по бумаге. — Диана из группы Морских львов и Ворольд из группы Всадников, выйдите к доске! Задние парты всколыхнулись, и вперед стремительно вышел весьма благообразный юноша. Хоть в его внешности и присутствовали некоторые изъяны (в частности его острый подбородок довольно сильно выпирал вперед и, возможно, если бы на его гладком лице была длинная бородка, она росла не вниз, как у большинства мужчин, а вперед, и ужасно мешала бы во время бесед), но в целом мальчик создавал приятное впечатление — он был высок и строен, а интеллигентное лицо его выглядело открытым и честным. Ворольд с достоинством оглядел класс и нагловато улыбнулся Диане, чем сразу же разозлил Артура. Девушка тоже встала со своего места и подошла к доске, как-то неестественно прямо держа свою спину — было видно, что она волнуется. Профессор Глобыль решила устроить что-то вроде маленького соревнования между факультетами. — Я буду задавать вам вопросы. Кто первый ответит правильно — получает баллы. Преподаватели называют это учебной дуэлью, — рассказала профессор, широко улыбаясь выбранным ученикам. — Посмотрим, какой факультет победит. Ворольд самодовольно подтянулся, словно участвовал не в учебной дуэли, а в конкурсе красоты. — Ну и дела. Надеюсь, госпожа Черепаха сможет подсказать Диане? Вон она на первой парте сидит… — пробормотал Тин, имея в виду, конечно, Триумфию, которая, словно прочитав его мысли, нарочно сжала губы так сильно, что все надежды на подсказку с ее стороны разрушились вмиг. — Да уж, а Зен, похоже, с радостью готов помочь Ворольду, — огорченно пробормотал Артур. Ему уж очень хотелось, чтобы Диана выиграла. Она понравилась ему еще тогда, в столовой, где он неловко опрокинул на нее тарелку с супом. И сейчас юноша украдкой поглядывал на девушку и смущенно краснел, если она вдруг это замечала. Артур подумал, что ей совсем не подходит имя Диана — слишком уж высокопарное. Он про себя уже окрестил ее коротко «Ди». — На каждый ответ у вас не больше минуты. Остальные ученики тоже имеют право задавать вопросы, — предупредила госпожа Глобыль и начала опрос. — Сколько смрадней назад, по-вашему, был основан Троссард-Холл? Зен прошептал что-то, и Ворольд в ту же секунду выпалил: — Двенадцать, профессор. — Хм… Отлично! — ободряюще улыбнулась госпожа Глобыль. При этом лицо Дианы залилось краской досады, а Ворольд хитро подмигнул ей, отчего Артуру жутко захотелось швырнуть в него свой новенький учебник по истории. — Что здесь находилось раньше, до основания школы? — последовал следующий вопрос. — Заброшенная библиотека! — на этот раз ответила Диана, чем необычайно порадовала Морских львов. Ворольд кисло улыбнулся Всадникам на задних партах. — Правильно, деточка. Именно так. Ее обнаружила достопочтенная Дейра Миноуг во время одного из путешествий на своем единороге. — Но почему она решила основать школу именно здесь? — обратился Треверс к Ворольду, явно пытаясь застать его врасплох неожиданным вопросом. — Потому что… Э-э… Там были свитки! — быстро проговорил Ворольд, успев прочитать подсказку по губам Зена. — Это нечестно! — с досадой пробурчал Тин, с открытой неприязнью косясь на Триумфию, которая упрямо смотрела в свой учебник. — Не сомневаюсь, что она знает! Сложно ей, что ли, подсказать? Но Диана справилась и без посторонней помощи. Увидев, что Ворольд нерешительно замялся, она продолжила: — В библиотеке оказались древние свитки, написанные людьми, жившими в этих краях. Вероятно, те люди — это древние предки беруанцев, которые населяли здешние земли еще до великого переселения на дерево. — Правильно, правильно! — в полнейшем восторге ответила Глобыль и так вдохновилась, что стала рассказывать сама: — Они оставили нам интереснейшие труды! В настоящее время, увы, даже лучшие из ученых умов не смогут написать что-либо подобное — слишком поверхностное образование… Нам остается лишь пользоваться теми знаниями в надежде возродить науку и культуру… Наша достопочтенная Дейра Миноуг проделала огромную работу. Она перечитала свитки, и во главе специальной комиссии переписала их в учебные пособия. Потом она подала петицию королю с прошением основать здесь школу… Известные строители и архитекторы Беру прилетели в здешние края на единорогах и усердно трудились, пока тут не появилось все то, что находится перед вашими глазами. Да, мои дорогие, советникам короля пришлось подарить Дейре дюжину единорогов, чтобы сюда могли добраться мастера… — Почему в Троссард-Холле все время такая погода? — в свою очередь спросил Артур. — Хороший вопрос, — одобрительно улыбнулась профессор Глобыль. — Но, к сожалению, я не смогу ответить на него. Да и никто не сможет. Считается, что такой погодный феномен имеет место быть из-за теплых течений подземных вод, которые проходят как раз под замком. Впрочем, это лишь теории ученых… Но за все время существования школы вокруг нее неизменно было тепло… — и, словно в подтверждение своих слов, профессор выдохнула и вытерла пот со лба. — Что же еще спросить у вас на первом уроке…. Какова, по вашему мнению, главная причина создания Троссард-Холла? Зачем нужно, чтобы вы изучали, например, науку о цветах и полеты на единорогах? Подумайте хорошенько, прежде чем ответить, — преподавательница обратилась к Ворольду с Дианой. — Чтобы мы могли подчинить себе все стихии — воздух, воду, землю и огонь! Тогда мы станем сильными и независимыми! — гордо произнес Ворольд уже явно без подсказки всезнающего Зена, и его серые заносчивые глаза словно полыхнули огнем. — Вовсе не обязательно подчинять себе все вокруг, чтобы быть независимым, — возразила ему Диана с легким оттенком презрения. — Думаю, идея школы была совсем в другом. В познании. Чтобы мы могли больше узнать мир, в котором живем. Эти знания в том числе помогли бы беруанцам улучшить жизнь на дереве. А если бы каждый имел право пользоваться единорогом — это значительно бы облегчило жизнь всем жителям Королевства! — девушка замолчала и поглядела на притихший класс. — Ну что же, отлично! — пропела профессор. — Думаю, ответ юной дамы все же чуть более точен. Диана, вы награждаетесь высшей оценкой в пять баллов, и я с гордостью заявляю, что ваш факультет побеждает в этой маленькой дуэли. — Ураааа! — во весь голос прокричали Морские львы, и в этот самый счастливый для них момент прозвенел звонок, свидетельствующий об окончании урока. Все постарались побыстрее покинуть аудиторию. Каким бы интересным ни казалось занятие, но у подростков всегда найдутся дела поважнее. Сидевшие перед Артуром лекари Как и Гок тихо переговаривались между собой, обсуждая, вероятно, ответ Дианы. Ребята были похожи друг на друга как близнецы, хотя вовсе таковыми не являлись. Сходство наблюдалось во всем — даже их имена были созвучны. Ребята носили одинаковые смешные прически — их головы по форме напоминали гладкие яйца, а спереди у них свисали намасленные челки, которые они старательно прилизывали по утрам. Несмотря на свою эксцентричную внешность, это были отличные ребята, весьма общительные и веселые. — Поздравляем, Морские львы, — весело сказал Как, повернувшись к Артуру. — Посмотрим, не зазнаетесь ли вы теперь. Всадников нам в этом уж точно не обойти, — невозмутимо ответил Артур, улыбаясь. Ему нравились эти ребята, в них не было никакой заносчивости или зависти. Мальчишки почти синхронно кивнули ему с Тином и поспешили покинуть класс. — Уф… Скорей бы выходные, — проворчал Тин, запихивая книги в свою потрепанную суму, которая недовольно скрипела и трещала от натиска научной литературы. Теперь сладким пончикам здесь было явно негде поместиться. Артур дождался, пока все выйдут из кабинета, и подошел к преподавательнице. Профессор Глобыль была такой длинной, что в ней поместилось бы целых два Артура в полный рост. — Вы хотели поговорить со мной? — дружелюбно спросила она, в спешке сгребая свои бумаги со стола. — Да, я хотел бы узнать у вас про лабиринт. — Какой еще лабиринт? — непонимающе взглянула на него профессор. — Лабиринт вокруг школы, — пояснил Артур. Профессор недоуменно подняла брови, словно пытаясь понять, о чем идет речь. — А-а-а. Этот лабиринт… — наконец вспомнила она. — Да нет в нем ничего примечательного, мой мальчик. Просто лабиринт, созданный для нашей безопасности. Артур пытливо смотрел на преподавателя, ожидая более подробного описания, но профессор Глобыль, уже окончательно потеряв интерес к его вопросу, поспешно направилась в сторону двери из аудитории. — Если у вас все, то я пойду, с вашего позволения… — Она договаривала эту фразу, уже практически выйдя из класса. — Да-да, конечно. До свидания, — вежливо ответил ей Артур. Он внимательно проследил взглядом за тем, как преподавательница покинула кабинет. Ему показался странным ее ответ. Что-то ему напомнило… Ага! Тина! Тин говорил ему точь-в-точь как преподавательница истории. С такой же интонацией в голосе! «Не понимаю, что интересного ты рассчитываешь найти в этом лабиринте… Это просто лес, где легко можно заблудиться», — убеждал его Тин, когда Артур захотел обследовать окрестности школы. Если этот лабиринт был возведен Дейрой, то почему им не рассказывали о нем на уроке точно так же, как рассказывали про строительство замка? Неужели про лабиринт не так интересно слушать, как о Троссард-Холле? Артур так не думал. — Чего ты там копаешься? Короеды и то быстрее ползают! — недовольно крикнул ему Тин из коридора. — Я просто спрашивал у нее про лабиринт, — как бы между прочим произнес Артур, выйдя к своему другу. — Почему тебя так волнует этот лабиринт? Мы там были и совершенно ничего не видели! — Мы нашли там сад, — напомнил ему Артур.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!