Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 56 из 177 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
но. Я прошла через VIP-терминал и увидела улыбающего- ся Дамиана, прислонившегося к машине. – Не верю! – крикнула я, вешаясь ему на шею. – Привет, Лаура! – сказал он, поднимая темные очки. – Не знаю, что у вас там происходило все эти месяцы, но твой муж позвонил Карлу и попросил меня лично при- смотреть за тобой. Я рассмеялась, когда он открыл мне дверцу «Мерседе- са». Я прекрасно понимала, почему дон решился на такой жест. Во-первых, он хотел показать мне, что он полностью доверяет мне, а во-вторых, он знал, что не может нару- шить данное слово, и только так он может защитить меня без охраны. – Куда мы едем? – спросил Дамиан, поворачиваясь ко мне со своего места. – Только давай проясним: я не буду носить шоферскую фуражку! – Отвези меня домой, – со смехом ответила я. Дорога была не слишком длинной, поэтому уже через 166 несколько минут мы припарковались в гараже. Я предло- жила заказать что-нибудь и поговорить, и он с радостью согласился на мое предложение. – Я слышал, что случилось, – сказал он, кладя на та- релку недоеденную куриную ножку из доставки КФУ. – Ты хочешь поговорить об этом или мы притворяемся, что ничего не было? – Насколько ты должен быть предан моему мужу и Карлу? – Меньше, чем по отношению к тебе, – ответил он, не задумываясь. – Если ты имеешь в виду, что я здесь, чтобы вытягивать из тебя информацию для них, то абсолютно нет. Твой муж платит мне невероятно высокую зарпла- ту, но мою преданность тебе перекупить он не может, – он прислонился спиной к дивану. – Я тебе предан не по должности. – Помнишь, как мы в последний раз разговаривали по скайпу? – Да, конечно! – В тот день, сразу после нашего разговора, я встрети- ла человека, который похитил меня и изменил всю мою жизнь. Мне потребовалось почти два часа, чтобы рассказать историю. Я говорила, а он слушал, то и дело смеясь или 167 неодобрительно качая головой. Я досказала до последних сорока восьми часов. Конечно, я избавила его от подроб- ностей встречи с Начо в Лагосе и того, как я оказалась у него на коленях. Я также не рассказала ему о том, как мой муж взял меня силой. – Знаешь, в этой твоей истории что-то мне не нравит- ся, – заявил он, подливая мне еще один бокал вина, а себе воды в стакан. – Этот парень из Испании... – С Канар, – поправила я его. – Да, я говорю о нем. Ты как-то странно о нем забо- тишься, а когда рассказываешь о нем, у тебя глаза загора- ются. При звуке его слов я испугалась. – Вот видишь! Теперь, когда я расшифровал тебя, у тебя такое выражение лица, будто ты сошла с ума. Тогда уж скажи мне, что ты умолчала. Я нервно почесывала затылок и искала хорошее объ- яснение своему поведению, но после пачки успокоитель- ных лекарств, которые позволили мне спокойно пережить полет, и половины бутылки вина, я была не очень сооб- разительна. – Это из-за него я здесь, без Ольги и без Массимо, – вздохнула я. – Он поселился в моей голове, наверное, по- тому, что я ему позволила. 168 – А тебе не кажется, что он все испортил, потому что
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!