Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 177 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
стрее. А я? Я не смогла отвернуть голову и уставилась на него. Он двинулся в нашу сторону, но в этот момент моя ма- шина поехала, и он замер на полшаге. Открыв рот, я про- водила его взглядом, а когда он исчез, повернулась и уста- вилась в заднее стекло. Он стоял, опустив вдоль тела руки. Через некоторое время его заслонила еще одна машина. – Он меня видел! – прошептала я, но Ольга этого не услышала. – Господи, он знает, что я здесь. Судьба зло пошутила, приведя меня в это место, те- перь, когда моя жизнь стала спокойной. Присутствие Начо заставило все в моей жизни потерять смысл, ниче- го больше не было важным, и демоны прошлого открыли себе настежь калитку в мой разум. – Ладно, – сказала Ольга, когда официант поставил на наш столик бутылку шампанского. – Давай напьемся, а потом я хочу услышать всю эту историю, а не только об- рывочный пиздеж с придыханиями. – Ну что ж, тогда давай напьемся! – я протянула руку за бокалом. После двух часов и гектолитров спиртного я рассказа- ла ей все подробно. О тарелке, которую я разбила, о том, 109 как он спас меня, о пляжном домике, об обучении плава- нию на доске, о поцелуе и о том, как он застрелил Флавио. Позже я говорила совсем сбивчиво, несвязно рассказывая о своих чувствах и мыслях, а она слушала с нескрываемым ужасом. – Я скажу так, – пробормотала она, похлопывая меня по плечу. – Я в жопе, но тебе вообще пиздец, Лаура! – она кивнула, и алкоголь исказил ее лицо. – Спряталась от до- ждя под водосток! Если не сицилийский мафиози, то тату- ированный испанец! – Канарец, – поправила я, слегка покачиваясь на стуле. – Один хуй! – заявила она, махнув рукой, что офици- ант воспринял как вызов. Когда он подошел, она удивлен- но посмотрела на него: – Что тебе надо? – пробормотала она по-польски, и меня охватил глупый смех. – Леди! – от смеха я не могла дышать. – Мы играем в леди, а если мы не играем, мы не живем. Повеселевшая Ольга смотрела на официанта, а когда выяснилось, что тот не разделял ее настроения, бросила по-английски: – Еще одну бутылку и «Алька-Зельцер». Она отослала его движением головы. – Лаура, – начала Ольга, когда он ушел. – У нас завтра важный банкет, но уже сегодня я могу сказать, что мы бу- 110 дем выглядеть, как размокшее в воде дерьмо. Ты знаешь, что плавает в воде, когда маленький ребенок насрет в бас- сейн. Я рассмеялась, как сумасшедшая, и она подняла вверх указательный палец. – Это во-первых. Во-вторых, после выпивки мне легко, так что ничего умнее, чем трахаться, не приходит в голову. Она опустилась на столик, и стоявшее на нем стекло со звоном подпрыгнуло. Я заговорщически огляделась и обнаружила, что все смотрят на нас. Я не была особенно удивлена этим, потому что на самом деле мы ржали, как хорошие лошади. Я попыталась сесть прямо, но чем боль- ше втискивалась в кресло, тем ниже опускалась. – Нам нужно идти в номер, – прошептала я, наклоня- ясь к ней. – Но я не в состоянии. Отнесешь меня? – Да! – радостно воскликнула она. – Сразу после того, как ты отнесешь меня. В этот момент к столу подошел молодой официант и открыл еще одну бутылку. Он не успел даже наклонить ее, как Оля схватила бутылку и, поднявшись с места, двину- лась к выходу. Хотя «двинулась» – это, может быть, слишком громко сказано, потому что она чаще оступалась, чем продвига- лась вперед. 111 После долгих минут стыда и борьбы с вращающимся пространством мы наконец добрались до лифта. Несмотря на сильное алкогольное опьянение, в проблеске сознания до меня дошло, какие жуткие страдания ждут меня зав-
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!