Часть 21 из 177 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
она наклонилась над столом, приблизив лицо к моему. –
Маме ты вряд ли доверишься, и, судя по тому, как ты себя
ведешь, Массимо никогда не должен узнать, что там про-
исходило. Но когда я вижу, как ты дергаешься, я уверена, что лучшим способом было бы исповедаться. Знаешь, я не
давлю. Если не хочешь, не говори.
Она откинулась на спинку стула, а я некоторое время
молчала, анализируя сказанное. Я чувствовала, как во
мне поднимается плач.
– Он был таким «другим»! – вздохнула я, поворачивая
ножку бокала. – Парень, который похитил меня.
Марсело Начо Матос.
62
На моем лице появилась неконтролируемая улыбка.
Ольга побледнела.
– Я забуду о нем! – попыталась я успокоить ее. – Я знаю
это. Но пока я не в состоянии.
– Ох, блядь, – спросила она, в конце концов, – Ты и
он...?
– Ничего из этих вещей. Просто мне там было не так
плохо, как все думают.
Я закрыла глаза, и по моей голове волнами прокати-
лись воспоминания о Тенерифе.
– Я была свободна, почти... А он заботился обо мне, опекал, учил меня, защищал...
Я знала, что мой мечтательный тон был чем-то очень
неуместным. Но я не смогла сдержаться.
– Ёб твою мать, ты влюбилась! – перебила меня Оля, делая большие глаза.
Я зависла. Я не смогла с уверенностью это отрицать.
Или влюбилась? Я понятия не имела. Может быть, я про-
сто увлеклась? Ведь у меня был муж, я любила его, он был
замечательным. Лучший парень, о котором я могла меч-
тать. Но как можно быть абсолютно уверенной?
– Не пизди! – бросила я, глядя на Олю с улыбкой, мо-
тая головой. – Это просто парень. Кроме того, из-за него
случилось так много плохого... Я потеряла ребенка... Это
63
во-первых. Во-вторых, я пролежала в больнице несколь-
ко недель, а еще дольше дома, приходя в себя. В-третьих, мой муж отдалился от меня и относится ко мне скорее как
к врагу, чем как к жене.
Я выжидающе подняла брови, молясь, чтобы Оля по-
верила тому, что только я что сказала. Я и сама очень хо-
тела в это верить.
– Ой, Лаура, – вздохнула Ольга. – Он не может себе
все это простить. Он и убегает от тебя, потому что чувству-
ет себя виноватым в том, что вы потеряли ребенка. И тем
более, что тебе пришлось пройти через все это. – она на-
клонила голову, прихлебывая из бокала. – Ты знаешь, что
он хотел отправить тебя в Польшу только для того, чтобы
никто больше не причинил тебе вреда из-за него? Он был
готов лишиться того, что ему всего дороже! Но он хотел, чтобы ты была в безопасности. Однажды ночью я про-
бралась в библиотеку и услышала, как он разговаривал с
Доменико – я изучаю этот чертов итальянский, но ничего
толком не понимаю. Только тогда мне не нужно было по-
нимать итальянский, чтобы понять, в чем дело, – она под-
няла глаза, которые были полны слез. – Лаура, он плакал.
Но как... Это был звук, как будто кто-то зарезал животное, дикий рев.
– Когда это было? – спросила я, глубоко вздохнув.
64
– Ночью, сразу после того, как ты вернулась на Сици-
лию, – заявила она после долгого раздумья. – Ладно, но
на этом все, давай выпьем.
Я перетасовала в голове воспоминания о той ночи.
Именно тогда он разбил стакан, и именно тогда началось
наше одиночество вдвоем. Эта ночь изменила все, и мой
муж отдалился от меня.
Мы допили вторую бутылку и легким шатким шагом
вышли из заведения. В это время здесь было трудно про-
сунуть хотя бы палец. Менеджер лично открыл мне двер-
цу машины. Охрана поставила ее почти у самого входа, привлекая к нам внимание всех ожидающих гостей.
Мы выглядели, как звезды, хотелось бы сказать леди, но, пошатываясь и радостно хихикая, мы, конечно, не
были ими.
book-ads2