Часть 9 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я потерял над собой контроль.
Да. Как обычно, она выбила меня из колеи. Но в машине я все смогу исправить.
Держись, Грей, не сдавайся.
Подозвав официанта, прошу чек, потом звоню Тейлору. Он отвечает после второго гудка.
– Мистер Грей.
– Мы в ресторане «Ле Пикотен», Юго-Запад, Третья авеню.
– Ты очень резок с Тейлором, да и с другими людьми тоже.
– Просто я быстро излагаю суть, Анастейша, и быстро ее схватываю.
– Сегодня вечером ты не добрался до сути. Ничего не изменилось, Кристиан.
Туше, мисс Стил.
Скажи ей. Скажи ей сейчас, Грей.
– У меня к тебе предложение.
– Я уже слышала твои предложения.
– Это другое предложение, – поясняю я.
Она смотрит на меня с легким скепсисом, но, может, ей будет любопытно.
Возвращается официант, и я протягиваю ему кредитную карточку, но все мое внимание обращено на Ану. Что ж, по крайней мере я ее заинтриговал.
Это хорошо.
У меня учащается сердцебиение. Я надеюсь, что она пойдет на это… или я в самом деле потерплю фиаско. Официант протягивает мне чек для подписи. Даю ему щедрые чаевые и размашисто пишу свою фамилию. Официант невероятно рад. Но все равно он меня раздражает.
Мобильный жужжит, и я читаю эсэмэс. Прибыл Тейлор. Официант возвращает мне карточку и исчезает.
– Пошли. Тейлор приехал.
Мы встаем, и я беру ее за руку.
– Я не хочу терять тебя, Анастейша, – бормочу я, подношу к губам ее руку и слегка щекочу ими сгибы ее пальцев. Слышу ее участившееся дыхание.
Ох, этот звук.
Гляжу на ее лицо. Ее губы приоткрылись, щеки порозовели, глаза широко раскрыты. Меня переполняют надежды и желание. Подавляю порывы и веду ее через ресторан на улицу. Тейлор ждет нас в «Ауди Q7». Мне приходит в голову, что Ана, вероятно, не решится говорить со мной при нем.
Тут меня осеняет. Открыв заднюю дверцу, я сажаю Ану на сиденье и подхожу к дверце водителя. Тейлор выходит из машины.
– Добрый вечер, Тейлор. У тебя с собой айпод и наушники?
– Да, сэр. Я никогда не выхожу без них из дома.
– Отлично. И ты пользуешься ими, когда едешь домой.
– Конечно, сэр.
– Что ты слушаешь?
– Пуччини, сэр.
– «Тоску»?
– «Богему».
– Прекрасный вкус.
Улыбаюсь. Как всегда, он меня удивляет. Я всегда думал, что его музыкальные пристрастия ограничиваются роком и кантри. Набрав полную грудь воздуха, сажусь рядом с Аной. Сейчас мне предстоят деловые переговоры, возможно, самые важные в моей жизни.
Я хочу вернуть ее.
Тейлор нажимает на клавишу стереосистемы, и в салоне позади нас тихо звучат волнующие звуки Рахманинова. Секунду он смотрит на меня в зеркало заднего вида и выезжает на спокойную вечернюю магистраль.
Я поворачиваю лицо к Анастейше и встречаю ее взгляд. Она смотрела на меня.
– Как я уже сказал, Анастейша, у меня есть предложение.
Как я и думал, она нервно глядит на водителя.
– Тейлор нас не слышит.
– Как это? – Она удивлена.
– Тейлор, – зову я. Тейлор не реагирует. Я зову еще раз. Потом наклоняюсь вперед и хлопаю его по плечу. Тейлор вынимает из ушей маленький наушник.
– Да, сэр?
– Спасибо, Тейлор. Все в порядке, слушай дальше.
– Да, сэр.
– Теперь довольна? Он слушает музыку. Пуччини. Забудь о его присутствии. Я забыл.
– Ты нарочно попросил его это сделать?
– Да.
Она удивленно моргает.
– Ладно… Так твое предложение? – произносит она нерешительно и с опаской.
Я тоже нервничаю, детка. Ладно, была не была. Только смотри, Грей, не испорти.
С чего начать?
Я вздыхаю.
– Позволь мне сначала спросить: ты предпочитаешь правильный, «ванильный» секс? Без всякой эксцентрики?
– Эксцентрики? – недоверчиво пищит она.
– Эксцентрики, со всякой хренотенью.
– Не верю своим ушам, неужели это говоришь ты?
– Да, я. Ответь мне.
– Мне нравится твоя эксцентричная хренотень, – почти шепчет она.
Ох, малышка, мне тоже.
Какое облегчение. Первый шаг… О’кей. Спокойнее, Грей.
– Так я и думал. Тогда что же тебе не нравится?
Она молчит, и я знаю, что она разглядывает меня при свете и тени мелькающих за окном уличных фонарей.
– Мне не нравится угроза жестокого и необычного наказания, – отвечает она.
– Ты о чем?
– Ну… – Она замолкает, снова глядит на Тейлора и понижает голос. – Меня жутко пугают хлысты и плетки в твоей игровой комнате. Мне не хочется, чтобы ты опробовал их на мне.
Я и сам уже это понял.
– Ладно, договорились: никаких плеток и хлыстов, а также бондажа, – добавляю я, не в силах убрать иронию из своего голоса.
– Ты пытаешься заново определить жесткие рамки? – спрашивает она.
book-ads2